Stitch width selector
To produce a Flexi-stitch pattern, the stitch width
selector must be moved from straight stitch
setting to any of its other positions. The far right
position will produce the widest stitch.
Needle position selector
Flexi-stitch patterns may be sewn in either
left (
), center (
) or right (
) positions.
Center needle position is recommended.
Balancing Flexi-stitches
You may need to adjust the Flexi-stitch Balance
selector when using a flexi-stitch pattern in
order to achieve the correct pattern
appearance.
Before you move the stitch balance dial from its
neutral position, make a test sample using two
layers of scrap fabric. If adjustment is required,
stitch slowly and move the selector as you sew.
• Move selector to the right to separate stitches
of pattern.
• Move selector to the left to bring stitches of
the pattern together.
48
Selector anchura del punto
Selector anchura del punto
Para producir un diseño de punto flexible, el
Para producir un diseño de punto flexible, el
selector de anchura de patrón debe moverse
selector de anchura de patrón debe moverse
desde la posición de punto recto hacia
desde la posición de punto recto hacia
cualquier de las otras posiciones. Cuanto más
cualquier de las otras posiciones. Cuanto más
esté a la derecha más ancho se producirá el
esté a la derecha más ancho se producirá el
punto.
punto.
Selector posición aguja
Selector posición aguja
Los diseños de punto flexible pueden ser
Los diseños de punto flexible pueden ser
cosidos en cualquiera de las posiciones
cosidos en cualquiera de las posiciones
izquierda (
izquierda (
), centro (
), centro (
) o derecha (
) o derecha (
No obstante se recomienda la posición central.
No obstante se recomienda la posición central.
Equilibrado de puntos
Equilibrado de puntos
flexibles
flexibles
Para conseguir la
Para conseguir la
apariencia correcta de
apariencia correcta de
cualquier de los puntos flexibles en algunas
cualquier de los puntos flexibles en algunas
ocasiones puede necesitar un ajuste y por
ocasiones puede necesitar un ajuste y por
tanto, utilizar el selector de Equilibrado.
tanto, utilizar el selector de Equilibrado.
Antes de mover el mando de equilibrado del
Antes de mover el mando de equilibrado del
punto desde su posición neutra, haga una
punto desde su posición neutra, haga una
prueba, utilizando dos capas de un trozo de
prueba, utilizando dos capas de un trozo de
tejido. Si se precisa un ajuste, cosa despacio y
tejido. Si se precisa un ajuste, cosa despacio y
mueva el selector según cose.
mueva el selector según cose.
• Mueva el selector hacia la derecha para
• Mueva el selector hacia la derecha para
separar más los puntos de diseño.
separar más los puntos de diseño.
• Mueva el selector hacia la izquierda para unir
• Mueva el selector hacia la izquierda para unir
los puntos de diseño.
los puntos de diseño.
).
).
Repriser
Avec un peu de pratique les trous dans les
vêtements d'enfant comme dans le linge de
maison peuvent être reprisés facilement et sans
effort. S'il s'agit de grandes reprises, utilisez un
cerceau à broder et le pied presseur à repriser
que vous pourrez acheter dans votre magasin
.
Réglages recommandés
Sélection de point: Point droit (A)
Position d'aiguille:
Largeur de point:
1 2
3 4
5
Longueur de point: 2-5
Pied presseur:
Universel (B)
Plaque à aiguille:
Universelle (A)
Poussez le levier isolateur des griffes
vers la gauche.
• Si le tissu est troué, faufilez un tissu de renfort
sous l'ouverture.
• Placez sous le pied presseur la partie à
repriser, l'endroit du tissu au-dessus. Baissez
le pied presseur et commencez à repriser en
imprimant délicatement au tissu un
mouvement de va et vient.
• Continuez ce mouvement de va et vient jusqu'à
ce que la partie à repriser soit recouverte de
lignes bien parallèles.
37