Dexter 260MT3-QC.5 Manual De Instrucciones página 137

Ocultar thumbs Ver también para 260MT3-QC.5:
Tabla de contenido

Publicidad

3.Speci c Safety Rules for Multifunction Tool
Causes and operator prevention of kickback:
a) Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade,
causing an uncontrolled saw to lift up and out of the work-piece toward the
sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et
operator;
des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le
b) When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade
contrôle en toute sécurité de l 'outil dans les situations inattendues.
stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator;
5) Maintenance et entretien
c) If the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back
a)
edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to
utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure
climb out of the kerf and jump back toward the operator.
le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating proce-
6) Consignes de sécurité pour les scies sauteuses
dures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as
a) Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées
given below.
au cours d'une opération où l'accessoire de coupe peut être en
a) Maintain a rm grip with both hands on the saw and position your arms to
resist kickback forces. Position your body to either side of the blade, but not in line
with the blade.
liques exposées de l'outil électrique "sous tension" et provoquer un choc
b) When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the
électrique chez l'opérateur.
trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a
b)
complete stop. Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw
nir la pièce à usiner sur une plateforme stable. Tenir la pièce à usiner
backward while the blade is in motion or kickback may occur.
par la main ou contre le corps la rend instable et peut conduire à une perte de
c) When restarting a saw in the work-piece, centre the saw blade in the kerf and
contrôle.
check that saw teeth are not engaged into the material.
d) Support large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback.
Risques résiduels
e) Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades
Il est impossible d'éliminer tous les facteurs de risques résiduels, même si
produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.
les instructions d'utilisation de l'outil sont respectées. Les dangers suivants
f) Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before
peuvent exister du fait de la construction et de la conception de l'outil :
making cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and
kickback.
g) Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. The
Problèmes de santé dus aux émissions vibratoires si l'outil électrique est
protruding blade may cut objects that can cause kickback.
utilisé pendant des durées longues ou s'il n'est pas correctement géré et entre-
tenu.
Des accessoires de
-
-
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
EN
a
a
b
L
c
s
d
e
p
e
f
p
c
g
d
la
137

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido