RECOMMANDACIONES DE BOTADURA
La primera puesta en servicio de su barco JEANNEAU exige mucha competencia y cuidado,
pues de la calidad de las numerosas operaciones necesarias a esta puesta en servicio, dependerá
el buen funcionamiento futuro del conjunto de los equipos de su barco.
Por este motivo la primera botadura, así como las primeras pruebas de los equipos deversos
deben efectuarse por su concesionario o agente JEANNEAU, para poder tener acceso después al
beneficio de la garantía en caso de necesitarla para algunos materiales.
Si más adelante tuviese que proceder Ud. mismo a la botadura, convendría que tomase las
precauciones siguientes:
ANTES DE LA BOTADURA:
- Prever eventualmente la colocación de pies de sonda y corredera si su barco lleva
estos aparatos.
- Verificar la limpieza de las alcachofas de aspiración de agua.
- Controlar los niveles de aceite del motor y del reductor (ver manual motor).
Los grifos de purga de agua de enfriamiento del motor deben estar cerrados.
- Es indispensable la estanquidad con pasta de todos los accesorios opcionales.
- Colocar la corredera en su alojamiento (puede deteriorarse con las cinchas de
elevación).
- Para los motores de eje, verificar que el ánodo al final del eje está bien colocado y
controlar que la tuerca está bien apretada (la arandela freno con la lengüeta sobre la
tuerca). El ánodo no debe estar pintado.
- Todas las válvulas de toma de agua o evacuación deben cerrarse.
RACCOMANDAZIONI DI VARO
La prima messa in servizio della Sua imbarcazione JEANNEAU richiede molte compe-
tenze e cure : il buon funzionamento ulteriore dell'insieme delle dotazioni della Sua
imbarcazione dipendrà dalla qualità delle numerosi operazioni necessarie a questa
messa in servizio.
Il Suo concessionario o agente JEANNEAU dovrà fare il primo varo come pure i primi
collaudi delle diverse dotazioni ; Cosi potrà pretendere dopo al beneficio della garanzia
se certi materiali perdono dei colpi.
PRIMA DEL VARO :
. Prevedere eventualemente di mettere il basamento per lo scandaglio ed il tachi
metro se la Sua imbarcazione è dotata di questi apparecchi.
. Verificare la pulizia delle succhiarole di aspirazione d'acqua.
. Controllare i livelli d'olio del motore e del riduttore (vedere le istruzioni per il motore)
I rubinetti di spurgo acqua di raffreddamento devono essere chiusi.
. È indispensabile di rendere stagni tutti gli elementi opzionali con pasta.
. Portare il tachimetro dentro il suo alloggiamento (Rischio di deterioramento
dalle cinghie di sollevamento).
. Per i motori con albero dell'elica, verificare che l'anodo al fine dell'albero è in
posto e controllare il serraggio del dado (la rondella freno deve essere rivoltata
sul dado). L'anodo non deve essere coperto con pittura.
. Tutte le valvole di presa d'aria e di deflusso devono essere chiuse.
indice 0
79/87
10