Recepción; Identificación Y Marcado; Identificación; Placa De Características - Nidec LEROY-SOMER FLSPX ZONA 21 - Ex tb Guía De Puesta En Servicio Y De Mantenimiento

Motores asíncronos trifásicos para atmósferas explosivas polvorientas
Tabla de contenido

Publicidad

INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO - LSPX-FLSPX ZONA 21 - Ex tb – LSES-FLSES ZONA 22 - Ex tc
1 - RECEPCIÓN
Este manual o su versión resumida debe ser transmitido al usuario final. En el caso en que este manual no fuera traducido en el idioma del país de utilización
del motor, es responsabilidad del distribuidor traducirla y divulgarla al usuario final.
Los productos objeto de este manual no se podrán poner en servicio hasta que la máquina en la que están incorporados haya sido declarada conforme con las Directivas
que le sean aplicables.
La instalación del material y de estos accesorios o aparatos asociados debe ser realizada por un profesional que será responsable del respeto de todas las reglas de
instalación, decretos, órdenes, leyes, directivas, circulares de aplicaciones, normas (en lo que concierne las atmósferas explosivas, como mínimo la norma IEC-EN
60079-14, ...), reglamentos, reglas y cualquier otro documento relacionado con su lugar de instalación. Igualmente será responsable de los valores indicados en la(s)
placa(s) de marca del motor, de los manuales de instrucción, de instalación, de mantenimiento y de cualquier otro documento suministrado por el fabricante.
El no respeto de todo o parte de lo precedente y de lo que se describe en este manual no comprometerá la responsabilidad de Constructions Electriques de
Beaucourt (CEB) y de Nidec Leroy-Somer.
Al recibir su motor, verifique que no hay sufrido ningún daño durante el transporte.
Si hay trazas de golpe evidente, emitir reservas a nivel del transportista (quizás intervengan los seguros de transporte) y después de un control visual hacer
girar el motor a mano para descubrir una eventual anomalía.
1.1 - Identificación y marcado
Asegurarse de la compatibilidad entre las indicaciones que figuran en la placa de características, la atmósfera explosiva presente, la zona de utilización y las temperaturas
ambiente y de superficie.
Placa red réseau
Definición de los símbolos de las placas de características:
Marca legal de la conformidad del material
con las exigencias de las Directivas Europeas.
Marcado específico
ATEX
:
II 2D o II 3D
: Marcado ATEX/IECEx
Ex tb o tc
: Modo de protección mediante envoltura 'polvo"
III B o III C
: Grupo de material
T125°C
: Temperatura máxima de superficie
Db o Dc
: Nivel de EPL "polvos"
0080
: Organismo notificado INERIS (en II 2D)
INERIS ... X
: N° de certificación Atex'
IECEx INE...
: N° de certificado IECEx
Símbolos motor:
MOT 3
~: Motor trifásico de corriente alterna
FLSES
: Tipo de motor
280
: Altura de eje
M
: Símbolo de cárter
4
: 4 polos
B3
: Posición de funcionamiento
: N° de serie
2017
: Año de construcción
IM
: Símbolo de la posición de funcionamiento
°C
: Temperatura ambiente máxima
Aisl.
cl.: Clase de aislamiento del bobinado
S
: Servicio de funcionamiento normalizado
%
: Servicio de funcionamiento
d/h
: Cantidad de arranques por hora
SF
: Factor de servicio
IE %
: Nivel de rendimiento y rendimiento
de carga y tensión nominales
2/4
: Rendimiento a 2/4 de carga
3/4
: Rendimiento a 3/4 de carga
Guía de puesta en servicio y de mantenimiento - LSPX-FLSPX ZONA 21 - Ex tb – LSES-FLSES ZONA 22 - Ex tc
5725 es - 2021.01 / d
Placa velocidad variable
IECEx
kg
: Masa
DE
: Rodamiento del lado del accionamiento
NDE
: Rodamiento del lado opuesto al de
accionamiento
g
: Cantidad de grasa a añadir por rodamiento
a cada engrase (en g)
h
: Intervalo en hora entre 2 re-engrases
IP
: Índice de protección
IK
: Índice de resistencia a los impactos
m
: Altitud máxima de utilización
V
: Tensión de alimentación
Hz
: Frecuencia de alimentación
min
: Velocidad de rotación nominal
-1
kW
: Potencia nominal
A
: Intensidad nominal
coseno
j: Factor de potencia
%
: Rendimiento a 4/4 de carga
: Conexión triángulo
D
: Conexión estrella
Inverter settings PWM
: Características para ajuste del variador PWM que permiten respetar la clase de
Motor performance valid for 400V - 50Hz at inverter input
Duty S9
: Rendimientos datos para un servicio S9
Min.Fsw
: Frecuencia mínima de conmutación del variador en kHz
Nmáx
: Velocidad máxima admisible por el motor en min-1
PTC 140°C
: Sondas de bobinado tipo CTP - Umbral de temperatura = 140°C
IOL
: Sobre intensidad admisible = 1,5 x intensidad nominal
tOL
: Duración máxima durante la cual la sobre intensidad es posible (en s)
tcool
: Duración mínima durante la cual el motor debe estar al máximo de su intensidad nominal entre 2 sobre
intensidades (en s)
Quadratic torque
: Tipo de par: cuadrático
IVIC
: Código de la clase de aislamiento de la tensión impulsional
Marcado
Zona
ATEX/IECEx
21
II 2 G
22
II 3 G
temperatura del motor
Placa velocidad variable par cuadrático
Marcado del
Temperatura
Nivel de
modo de
máx.
E.P.L.
protección
de superficie
Ex tb IIIC
T125°
Db
Ex tc IIIB
T125°
Dc
POLYREX EM
103: Referencia de la grasa de los
rodamientos
Insulated bearing: NDE
: Rodamiento aislado lado
opuesto al accionamiento
Manufactured by CEB
: Fabricante del material
EAC Ex
: Material para atmósferas explosivas
certificado para Eurasia
cURus
: Sistema de aislamiento clase F
E068554
homologado para USA y Canadá
A
: Código de nivel de vibración
H
: Código del modo de equilibrado
NY
: Código de exigencias relativas al arranque
279 E
: Referencia de la placa
: Rendimientos motor para una tensión de 400V - 50hz
a la entrada del variador
Índice de
protección
mín.
IP 65
IP 55
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Leroy-somer flses zona 22 - ex tc

Tabla de contenido