Descargar Imprimir esta página

HP DesignJet XL 3600 MFP Serie Guía De Usuario página 22

Ocultar thumbs Ver también para DesignJet XL 3600 MFP Serie:

Publicidad

68
EN
HP DesignJet XL 3600dr only: Remove the T20 screw from
the security lock.
FR
Imprimante HP DesignJet XL 3600dr uniquement: Retirez
la vis T20 du verrou de sécurité.
Nur HP DesignJet XL 3600dr-Drucker: Entfernen Sie die
DE
T20-Schraube vom Sicherheitsschloss.
IT
Solo stampante HP DesignJet XL 3600dr: Rimuovere la vite
T20 dal blocco di sicurezza.
ES
Solo para impresora HP DesignJet XL 3600dr: Extraiga el
tornillo T20 del bloqueo de seguridad.
PT
Somente para a impressora HP DesignJet XL 3600dr:
Remova o parafuso T20 da trava de segurança.
NL
Alleen HP DesignJet XL 3600dr-printer: Verwijder de T20-
schroef van de beveiligingsvergrendeling.
AR
‫ من‬T20 ‫ فقط: أزل المسمار‬HP DesignJet XL 3600dr ‫طابعة‬
69
HP DesignJet XL 3600dr only: Remove the security lock;
push the drawer up to release the pressure on the lock, while
another person removes it.
Imprimante HP DesignJet XL 3600dr uniquement: Retirez
le verrou de sécurité ; poussez le tiroir vers le haut pour
relâcher la pression sur le verrou, pendant qu'une autre
personne le retire.
Nur HP DesignJet XL 3600dr-Drucker: Entfernen Sie das
Sicherheitsschloss; drücken Sie den Einschub nach oben,
um den Druck auf das Schloss zu verringern, während eine
andere Person es entfernt.
Solo stampante HP DesignJet XL 3600dr: Rimuovere il
blocco di sicurezza; spingere il cassetto verso l'alto per
rilasciare la pressione sul blocco, mentre un'altra persona lo
rimuove.
Solo para impresora HP DesignJet XL 3600dr: Retire el
bloqueo de seguridad; empuje el cajón hacia arriba para
liberar la presión del bloqueo, mientras otra persona lo
retira.
Somente para a impressora HP DesignJet XL 3600dr:
Remova a trava de segurança; empurre a gaveta para liberar
a pressão na trava enquanto outra pessoa a remove.
Alleen HP DesignJet XL 3600dr-printer: Verwijder de
beveiligingsvergrendeling; duw de lade omhoog om de druk
van de vergrendeling te halen terwijl een tweede persoon
deze verwijdert.
‫ فقط: أزل قفل األمان؛ قم‬HP DesignJet XL 3600dr ‫طابعة‬
.‫قفل األمان‬
‫بدفع الدرج ألعلى لتحرر القفل من الضغط، في حين يقوم‬
70
HP DesignJet XL 3600dr only: Replace the lateral cover and
screws.
Imprimante HP DesignJet XL 3600dr uniquement: Replacez
le capot latéral et les vis.
Nur HP DesignJet XL 3600dr-Drucker: Setzen Sie die
Abdeckung und die Schrauben wieder ein.
Solo stampante HP DesignJet XL 3600dr: Riposizionare il
coperchio laterale e le viti.
Solo para impresora HP DesignJet XL 3600dr: Vuelva a
colocar la cubierta lateral y los tornillos.
Somente para a impressora HP DesignJet XL 3600dr:
Recoloque a tampa lateral e os parafusos.
Alleen HP DesignJet XL 3600dr-printer: Plaats de klep aan
de zijkant en de schroeven terug.
‫ فقط: أعد وضع الغطاء‬HP DesignJet XL 3600dr ‫طابعة‬
.‫شخص آخر بإ ز الته‬
22
71
HP DesignJet XL 3600dr only: Replace the back cover; slot it
in (1), slide into place (2), and push firmly into position (3).
Imprimante HP DesignJet XL 3600dr uniquement:
Remettez le capot arrière ; placez-le dans le compartiment
(1), faites-le glisser (2), puis appuyez fermement en position
(3). Remettez les vis en place.
Nur HP DesignJet XL 3600dr-Drucker: Bringen Sie die
rückseitige Abdeckung wieder an; schieben Sie sie in den
Schacht (1), schieben Sie sie in die richtige Position (2) und
drücken Sie fest darauf, bis sie einrastet (3). Setzen Sie die
Schrauben wieder ein.
Solo stampante HP DesignJet XL 3600dr: Riapplicare il
coperchio posteriore; inserirlo in posizione (1), farlo scorrere
(2) e spingerlo saldamente in posizione (3). Riposizionare
le viti.
Solo para impresora HP DesignJet XL 3600dr: Vuelva a
colocar la cubierta posterior. introdúzcala (1), deslícela en su
sitio (2) y empújela firmemente en su posición (3). Vuelva a
colocar los tornillos.
Somente para a impressora HP DesignJet XL 3600dr:
Recoloque a tampa traseira; encaixe (1), deslize no lugar
(2) e empurre firmemente na posição (3). Recoloque os
parafusos.
Alleen HP DesignJet XL 3600dr-printer: Plaats de
achterkant terug; plaats het in (1), schuif het op zijn plek (2)
en duw het stevig in positie (3). Plaats de schroeven terug.
‫ فقط: إعادة تركيب الغطاء‬HP DesignJet XL 3600dr ‫طابعة‬
،)2( ‫الخلفي؛ أدخله في الفتحات (1)، وحركه إلى ماكنه الصحيح‬
.‫الجانبي والمسامير‬
.‫وادفعه بإحاكم إلى موضعه (3). استبدل المسامير‬

Publicidad

loading