PortuРuшs
PT
1έ ϊКНos TцМnТМos ĚVОr iРurКs ίκ, ίλ Ț 1ίě
Capacidade de
elevação máx.
Unit
ATJ30-2
ATJ50-3
ATJ80-2
Coeficiente de Teste Estático: 1.5 / Coeficiente de Teste Dinâmico: 1.2 .
Todos os valores são atuais até à data desta publicação. Para informação mais recente, visite www.rodcraft.com.
Declaração de ruído e emissão de vibrações
Os valores declarados foram obtidos por testes de tipo laboratorial de acordo com as normas indicadas e são adequados para a comparação com
os valores declarados de outras ferramentas testadas de acordo com as mesmas normas. Estes valores declarados não são adequados para a
utilização em avaliações de risco, e os valores medidos em locais de trabalho podem ser superiores. Os valores atuais de exposição e de risco de
danos experimentados por um utilizador individual são únicos e dependem da forma como o utilizador trabalha, da peça de trabalho e do design da
estação de trabalho, assim como do período de exposição e da condição física do utilizador. Nós, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, não podemos
п놓о о놓пばはのп宣자どиど모宣높はп ばはо 작はのп놓нсハの작ど宣п 높宣 срどиど모宣çトは 높はп т宣иはо놓п 높놓작и宣о宣높はп技 놓й т놓모 높はп т宣иはо놓п нс놓 о놓l놓р놓й 宣 놓へばはпどçトは 宣рс宣и技 のсй宣 宣т宣иど宣çトは 높놓
risco individual numa situação no local de trabalho na qual não temos qualquer controlo. Esta ferramenta pode provocar síndroma de vibração na mão
e braço, se a sua utilização não for devidamente gerida. Pode encontrar um guia da UE para lidar com a vibração da mão e braço em www. pneurop.
eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Recomendamos um programa de vigilância da saúde para detectar sintomas
ばо놓작は작놓п нс놓 ばはпп宣й 놓пр宣о о놓и宣작どはの宣높はп 작はй 宣 놓へばはпどçトは 宣は ос造높は はс тど자о宣çトは技 높놓 йは높は 宣 нс놓 はп ばоは작놓높どй놓のрはп 높놓 で놓прトは ばはпп宣й п놓о йは높どi작宣높はп技
para ajudar a evitar danos futuros.
2. Tipo(s) de máquina
• Um macaco hidráulico é um dispositivo para levantar um veículo para obter acessibilidade durante a reparação e manutenção.Não é permitida
qualquer outra utilização. Apenas para uso profissional.
• Um maca é unicamente um dispositivo de elevação, não devendo ser utilizado para transportar e/ou carregar um veículo. É proibido elevar um veículo
com pessoas no interior. É proibido mover o macaco com carga.
• Por favor, leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina.
3. Instruções de montagem
WARNING
Certifique-se que todas as peças estão fixas e apertadas.
• Em primeiro lugar, desaperte o parafuso preso à estrutura. (ver fig. 01)
• Ligue a mangueira e a mola ao dispositivo de elevação. Para o macaco de 50T & 80T, a mangueira branca está ligada à entrada da esquerda e a
outra mangueira está ligada à entrada da direita.
• Para os macacos 30T, a mangueira branca está ligada à entrada da direita e a outra mangueira está ligada à entrada da esquerda. (ver fig. 02)
• Para montar o manípulo, veja a figura 03.
• Fazer um ciclo completo de elevação e abaixamento sem carga, para purificar o ar do sistema hidráulico.
Tem de ser mantida uma área de trabalho de 1 m desobstruída à frente e atrás da máquina, enquanto está em
Caution
funcionamento , pelo que seja sempre fácil aceder à mesma.
4. Funcionamento
• Desaperte o parafuso no interruptor e rode a alavanca de controlo para o orifício do parafuso.
• Verifique se a alavanca de controlo está na posição neutra.
• Ligue a fonte de ar da oficina ao macaco. A pressão mínima de ar é de 8 bar para 30t, 8.5 para 50t e 9 para 80t. Instale um filtro de ar/lubrificador no
tubo de ar da oficina, porque a água no tubo do ar irá danificar o macaco.
• Mova a alavanca de controlo no sentido dos ponteiros do relógio para elevar o selim para o ponto de contacto. Mova a alavanca de controlo para a
posição neutra.
• Verifique a colocação do macaco. A carga deve estar centrada no selim do macaco. Evite obstruções da roda do macaco tais como gravilha, ferra-
mentas ou juntas de dilatação irregulares.
• Mova a alavanca de controlo no sentido dos ponteiros do relógio para terminar de elevar o veículo.
• Imediatamente, coloque os fixadores de suporte aprovados sob os pontos de elevação do veículo (recomendados pelo fabricante do veículo).
• Para baixar a carga, mova a alavanca de controlo no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio
• Trave o veículo. Coloque calços nos pneus do veículo que ainda estão em contacto com o solo.
• LENTA e CUIDADOSAMENTE baixe o veículo nos fixadores do suporte empurrando a alavanca de controlo no sentido
inverso ao dos ponteiros do relógio.
WARNING
• não é permitido trabalhar sob a carga elevada até que esta fique segura através dos meios adequados.
• o opОrКНor НОЯО rОМОЛОr toНКs Кs ТnПormКхõОs КНОquКНКs soЛrО ПormКхуo, soЛrО ЛomЛКs О soЛrО К МonЯОrsуo НО
unidades de medida.
Pressão
[kg]
[bar]
30000
8-12
50000
8.5-12
80000
9-12
ATJ30-2 / ATJ50-3 / ATJ80-2
Quantidade de Óleo
Consumo de Ar
Hidráulico
ISO VG#15.
[l/min]
10.5
11.5
11.5
Macaco Hidráulico de Ar
Pressão sonora
[l]
dB
0.9
70
2.5
78
6.2
77.8
Peso
[kg]
38
60
103