4 Montaje - Installation
Luego conducir un cable al armario de mando por la
chapa pasacables y conectar la tensión auxiliar a los
bornes correspondientes con arreglo al esquema de
conexiones.
☞
Nota
Tener en cuenta la tensión nominal de las
resistencias de la protección anticonden-
sación.
Después de un año de almacenamiento, se ha aplicar
una segunda capa espesa de Tectyl 506 en las superfi-
cies exteriores visibles tratadas con este producto.
Antes de almacenar las piezas accesorias suministra-
das, controlar que el embalaje sellado herméticamente
no esté dañado. Si se encuentra algún daño, se des-
empaquetarán las piezas, que se almacenarán enton-
ces en un sitio seco y ventilado.
46
Then run a connecting cable through the cable panel in
the control cubicle and connect the auxiliary voltage
supply to the appropriate terminals.
☞
Note
Note the anti-condensation heater rated
voltages.
After one year's storage, the external surfaces treated
with Tectyl 506 should be given a thick second coating.
Before storing the accessory items, check their plastic
wrapping for signs of damage. If the plastic foil has sus-
tained damage, unpack the parts and store them in a
dry, ventilated room.
927 10232 171 A