Budowa I Funkcje Bwt Bestaqua 14Roc Coffee; Instrukcje Obsługi I Bezpieczeństwa - BWT bestaqua 14ROC Coffee Instrucciones De Montaje Y Manejo

Ocultar thumbs Ver también para bestaqua 14ROC Coffee:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75
3.2 Budowa i funkcje
Urządzenie wytwarza permeat, który jest mieszany z wodą surową. Na głowicy filtra BWT 14ROC
Coffee można określić ilość dodawanej wody surowej. Zmieszany permeat przepływa przez drugi
wkład filtra, BWT bestaqua 14 Premium. BWT bestaqua 14 Premium odpowiada za mineralizację
wody. Schemat przepływu przez BWT bestaqua 14ROC Coffee przedstawiony jest na okładce.
Woda przechodzi następujące etapy:
1
Filtracja wstępna: Usuwane są cząsteczki.
2 Usuwanie soli: Woda przepływa przez membranę RO
3 Filtracja wstępna z użyciem węgla aktywnego: Usuwane są substancje zapachowe i smakowe,
takie jak np. chlor; nie utlenia się wymiennik jonowy
4 Wymiennik jonowy: Obniżanie zawartości węglanów i mineralizacja magnezem
4
5 Filtracja z użyciem węgla aktywnego: Usuwanie chloru z mieszanki
6 Ultrafiltracja: Zatrzymanie 99,9999% wszystkich bakterii, kryptosporydiów, giardii, pierwotnia-
ków, mikroplastików i barwników naturalnych (np. kwasów huminowych)
3.3
Instrukcje obsługi i bezpieczeństwa
Pomimo zachowania wszelkich środków ostrożności, każdy produkt, w szczególności niewłaści-
we użytkowany, może stwarzać zagrożenie resztkowe. Każde urządzenie techniczne wymaga re-
gularnej konserwacji i serwisowania, aby działało prawidłowo.
Podstawowym warunkiem bezpiecznej pracy jest przestrzeganie wszystkich instrukcji i wskazó-
wek dotyczących bezpieczeństwa. Ponadto obowiązują lokalne przepisy dotyczące zapobiegania
wypadkom oraz ogólne przepisy bezpieczeństwa obowiązujące w miejscu użytkowania urządze-
nia. Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji mają jedynie charakter poglądowy i mogą różnić się
od rzeczywistej konstrukcji urządzenia. Nie stanowią one podstawy do wysuwania roszczeń.
I
OSTRZEŻENIE!
Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem, np. zastosowanie systemu filtra do uzdatniania wody, która nie posiada jakości wody pitnej,
f
stwarza zagrożenie dla zdrowia w przypadku spożycia tej wody:
- zagrożenie mikrobiologiczne w wyniku narażenia na obecność mikroorganizmów chorobotwórczych
- zagrożenie wynikające z obecności zbyt wysokich stężeń metali ciężkich lub zanieczyszczeń organicznych
Jeżeli istnieje wymóg urzędowy, nakazujący przegotowanie wody z kranu z powodu skażenia, dotyczy on również wody filtrowanej. Gdy
f
woda pitna zostanie ponownie uznana za zdatną do spożycia, bezwarunkowo konieczna jest wymiana wkładu filtra i oczyszczenie przy-
łączy.
W głowicy filtra zintegrowane są dwa zbadane pod kątem typu zawory zaporowo-zwrotne zgodne z normą DIN EN 13959. Jeżeli do sys-
f
temu filtra podłączono urządzenia gastronomiczne dla zakładów zbiorowego żywienia, które z uwagi na swój potencjał skażeniowy (np.
chemikalia do czyszczenia) wymagają wyższego poziomu zabezpieczenia przez przepływem zwrotnym, to w sprzęcie gastronomicznym
należy zamontować odpowiednie urządzenia zabezpieczające.
Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych dotyczących zaopatrzenia w wodę pitną, należy odłączyć system filtra od sieci wodocią-
f
gowej. Przed ponownym podłączeniem systemu filtra należy wypłukać przewód wodny.
Przed rozpoczęciem montażu należy odłączyć zasilanie urządzenia i urządzeń końcowych (odłączyć wtyczkę sieciową).
f
I
OSTROŻNIE!
Należy przestrzegać przepisów instalacyjnych obowiązujących w danym kraju (np. DIN 1988, EN 1717), ogólnych przepisów dotyczących
f
bezpieczeństwa i danych technicznych w zakresie ochrony wody pitnej.
Nieprawidłowa instalacja urządzenia RO może spowodować jego uszkodzenie.
f
Woda zasilająca nie może przekraczać wartości granicznych określonych w danych technicznych oraz granicy rozpuszczalności wapnia!
f
Urządzenie może być zasilane wyłącznie zimną wodą, która spełnia wymogi prawne dotyczące jakości wody pitnej i wymogi jakościowe
f
określone w rozdziale 2.
Przed urządzeniem RO należy zamontować zawór odcinający.
f
Do podłączenia urządzenia można używać wyłącznie węży zgodnych z DVGW W 543.
f
Jeśli produkt był przechowywany w temperaturze poniżej 0 °C, to po rozpakowaniu należy pozostawić go przed uruchomieniem w tempe-
f
raturze otoczenia na co najmniej 24 godziny.
Nie instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła lub otwartego ognia.
f
Chemikalia, rozpuszczalniki i opary nie mogą mieć styczności z urządzeniem RO.
f
Miejsce montażu musi być mrozoodporne i zabezpieczone przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
f
BWT bestaqua 14ROC Coffee
101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido