Informazioni Generali; Informazioni Tecniche - Briggs & Stratton Quantum Snow Instrucciones De Mantenimiento & Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Nota: (La presente nota riguarda solamente i motori utilizzati negli U.S.A.) La manutenzione, la sostituzione o la riparazione dei dispositivi e sistemi di controllo delle emissioni può essere
effettuata da qualsiasi officina di riparazione di motori fuoristrada o meccanico. Tuttavia, per ottenere gratuitamente le riparazioni ai sensi dei termini e delle condizioni del contratto
di garanzia Briggs & Stratton, l'eventuale manutenzione, riparazione o sostituzione dei dispositivi e sistemi di controllo delle emissioni deve essere effettuata da un centro
di assistenza autorizzato.
COMPONENTI DEL MOTORE
Fig. 1
1
Maniglia di avviamento
2
Primer
3
Carburatore
4
Motore Modello
Tipo
xxxxxx xxxx xx
xxxxxxxx
5
Interruttore di arresto
6
Comando starter
7
Candela
8
Rifornimento del carburante
9
Marmitta
10
Asta di livello/rifornimento/scarico dell'olio dall'alto
11
Scarico dell'olio dal fondo
Per l'ordinazione dei ricambi o la richiesta di assistenza tecnica
in futuro, annotare qui il modello, il tipo, il codice e la data
di acquisto del motore.
Annotare i numeri di modello, tipo e codice del motore
per futuro riferimento.
Annotare qui la data di acquisto per futuro riferimento.

INFORMAZIONI TECNICHE

Informazioni sulle potenze nominali dei motori
Le etichette con le potenze nominali dei singoli modelli di
motore a benzina sono state redatte ai sensi della norma SAE
(Society of Automotive Engineers) J1940 (Procedura di
classificazione di coppia e potenza dei piccoli motori), mentre
le prestazioni sono state misurate e corrette ai sensi della
norma SAE J1995 (Revisione 05/2002). I valori di coppia si
riferiscono a 3060 giri/min.; i valori di potenza a 3600 giri/min.
La potenza effettiva dei motori potrebbe risultare inferiore in
seguito ad una varietà di fattori tra cui, ma non limitati a,
condizioni ambientali e variabilità tra motore e motore.
Considerando la vasta gamma di prodotti in cui vengono
utilizzati i motori e la varietà delle condizioni ambientali nelle
quali operano le macchine, il motore a benzina potrebbe non
erogare la potenza indicata sull'applicazione in questione
(potenza "effettiva" o netta). Questa differenza può essere
dovuta ad una varietà di fattori tra cui, ma non limitati a:
accessori (filtro dell'aria, scarico, carico, raffreddamento,
carburatore, pompa di alimentazione ecc.), limitazioni
dell'applicazione, condizioni ambientali (temperatura, umidità,
altitudine) e variabilità tra motore e motore. In seguito a
limitazioni di produzione e capacità, Briggs & Stratton si
riserva il diritto di utilizzare un motore di potenza superiore per
questa serie di motori.

INFORMAZIONI GENERALI

Questo è un motore monocilindrico con valvole laterali raffreddato
ad aria ed a basse emissioni.
In California, le emissioni dei motori serie 120000 descritti
in questo manuale sono certificate dal California Air Resources
Board per 125 ore. La certificazione non conferisce all'acquirente,
proprietario oppure utente del motore eventuali garanzie
addizionali relativamente alle prestazioni oppure alla durata
del motore. Il motore è garantito esclusivamente come indicato
nelle garanzie relativamente a prodotto ed emissioni contenute
in questo manuale.
Codice
Modello 120000
Alesaggio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corsa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cilindrata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPECIFICHE DI MESSA A PUNTO
Gioco valvole con le molle installate ed il pistone 6 mm dopo il
punto morto superiore (controllo da eseguire a motore freddo).
Aspirazione
. . . . . . . . . . .
Scarico
. . . . . . . . . . . . . .
Distanza bobina / volano
Distanza elettrodo candela
Nota: La potenza del motore diminuirà del 3,5% ogni 300 metri
di altitudine e dell'1% ogni 105 F (5,65 C) al di sopra
di 775 F (255 C). Il motore funzionerà in modo
soddisfacente fino a un angolo di 155. Fare riferimento
al manuale dell'operatore per i limiti di sicurezza
nell'uso sui pendii.
NORME DI SICUREZZA
• Leggere attentamente le Istruzioni per l'uso e la
manutenzione E le istruzioni per l'attrezzatura sulla
quale è installato questo motore.*
• Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare gravi
lesioni personali o morte.
* La Briggs & Stratton non conosce necessariamente
l'applicazione sulla quale verrà installato questo motore.
Per questo motivo è molto importante leggere e capire
l'intero contenuto del manuale d'istruzioni dell'attrezzatura
sulla quale è installato il motore.
LE ISTRUZIONI PER L'USO E LA
MANUTENZIONE CONTENGONO
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER
LA SICUREZZA AL FINE DI:
• Conoscere i potenziali rischi associati ai motori
• Informare l'utente degli incidenti associati a questi rischi e
• Indicare come evitare o ridurre al minimo il rischio
di incidente.
Insieme al simbolo viene utilizzata una parola (PERICOLO,
AVVERTENZA o ATTENZIONE) per indicare la probabilità e la
potenziale entità degli incidenti. Inoltre può essere utilizzato
un simbolo di pericolo per rappresentare il tipo di rischio.
PERICOLO indica un pericolo, che in caso di mancato
rispetto, provocherà gravi lesioni personali o morte.
AVVERTENZA indica un pericolo, che in caso
di mancato rispetto, può provocare gravi lesioni
personali o morte.
ATTENZIONE indica un pericolo, che in caso
di mancato rispetto, può provocare lesioni personali
o incidenti di minore entità.
ATTENZIONE
avvertimento, indica una situazione in grado di
provocare danni al motore.
68 mm (2.69 in.)
52 mm (2.05 in.)
190 cc (11.57 cu. in.)
0,10-0,15 mm (0.004-0.006 in.)
0,23-0,28 mm (0.009-0.011 in.)
. . .
0,25-0,36 mm (0.010-0.014 in.)
. . . . . . .
0,76 mm (0.030 in.)
PRIMA DI AVVIARE
IL MOTORE
,
se utilizzata senza il simbolo di
37
Simboli di pericolo e significato
Scossa
Incendio
Esplosione
elettrica
Parti mobili / Parti
Fumi tossici
Contraccolpo
Simboli internazionali e relativo significato
Avvertenza
Starter
Olio
di sicurezza
Leggere il Manuale
Acceso
Stop
dell'Operatore
Spento
AVVERTENZA
Ai sensi delle leggi dello Stato della California, i gas di scarico
di questo motore contengono sostanze chimiche in grado di
provocare cancro, malformazioni fetali o altri difetti riproduttivi.
AVVERTENZA
Briggs & Stratton non approva o autorizza l'utilizzo di questi
motori su veicoli fuoristrada a 3 ruote (ATV), ciclomotori,
go-kart, aeroplani o veicoli progettati per eventi sportivi.
L'utilizzo di questi motori nelle suddette applicazioni può
provocare danni alle cose, gravi lesioni personali (ad es.
paralisi) o addirittura la morte.
AVVERTENZA
All'avviamento del motore viene prodotta
una scintilla.
La scintilla può incendiare gli eventuali gas
infiammabili nelle vicinanze.
Pericolo di incendio o esplosione.
• Non avviare il motore in prossimità di perdite di metano
o GPL.
• Non utilizzare fluidi di avviamento pressurizzati
poiché i relativi vapori sono infiammabili.
AVVERTENZA
Il motore emette monossido di carbonio,
un gas inodore, incolore e velenoso.
L'inalazione di monossido di carbonio può
provocare nausea, svenimento o morte.
• Avviare e far funzionare il motore all'aperto.
• Non avviare o far funzionare il motore in locali chiusi,
anche se porte e finestre sono aperte.
I
Superficie
calda
in movimento
Carburant
e
Chiusura del
carburante

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

120000

Tabla de contenido