Ingersoll Rand B Serie Especificaciones Del Producto página 283

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
HR
OGRANIČENO JAMSTVO
Poduzeće Ingersoll Rand („IR") jamči izvornom korisniku da na podiznoj opremi („stabilizatoru") nema nedostataka u materijalu i
obradi u razdoblju od godine dana od datuma kupnje. Poduzeće IR će, po svom nahođenju, (1) popraviti, besplatno, bilo koji stabi-
lizator za koji se utvrdi da ima nedostatke, uključujući dijelove i troškove rada ili (2) zamijeniti takav stabilizator ili napraviti povrat
kupovne cijene, umanjen za razumni iznos amortizacije, u zamjenu za stabilizator. Popravci ili zamjene jamče se za preostalo vrijeme
izvornog jamstva.
Ako se za stabilizator pokaže da ima nedostatke u roku izvornog jednogodišnjeg jamstvenog razdoblja, trebate ga vratiti bilo kojem ovlašten-
om servisnom distributeru stabilizatora, uz unaprijed plaćen prijevoz i dokaz kupnje ili jamstveni list. Ovo se jamstvo ne odnosi na stabilizatore
za koje poduzeće IR utvrdi da su bili zloupotrebljavani ili pogrešno upotrebljavani, da ih je korisnik neprimjereno održavao ili na slučajeve u
kojima se kvar ili nedostatak mogu pripisati uporabi dijelova za popravak koji nisu autentični dijelovi poduzeća IR.
PODUZEĆE IR NE DAJE DRUGA JAMSTVA, UVJETE ILI IZJAVE BILO KOJE VRSTE, IZRAŽENE ILI PODRAZUMIJEVANE, ZAKONSKE ILI PREMA
DRUGOJ OSNOVI I OVIM SE ODRIČE SVIH PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I UVJETA U VEZI S TRŽIŠNIM POTENCIJALOM TE POGODNOS-
TIMA ZA ODREĐENU SVRHU.
Najveća odgovornost poduzeća IR ograničena je na kupovnu cijenu stabilizatora i poduzeće IR ni u kojem slučaju ne odgovara ni za
kakvu posljedičnu, neizravnu ni posebnu štetu bilo kakve vrste nastale zbog prodaje ili uporabe stabilizatora, bilo ugovorno, zbog
neovlaštenog rukovanja ili na drugi način.
Napomena: Neke savezne države ne dopuštaju ograničenja na uzgrednoj ili posljedičnoj šteti pa se gore navedena ograničenja možda ne
odnose na vas. Ovim jamstvom dobivate posebna zakonska prava, a možete imati i druga prava koja se mogu razlikovati od savezne države do
savezne države.
VAŽNA OBAVIJEST
Naša je politika promicanje sigurne isporuke svih narudžbi.
Ova je pošiljka temeljito provjerena, zapakirana i pregledana prije napuštanja našeg postrojenja i od prijevoznika smo primili potvrdu primitak
u dobrom stanju. Bilo koji gubitak ili oštećenje koji nastanu na ovoj pošiljci tijekom prijevoza nisu zbog radnje ili postupanja proizvođača.
Vidljivi gubitak ili oštećenje
Ako je bilo koje od dobara navedeno na otpremnici ili računu oštećeno ili mu je količina premala, ne prihvaćajte ih dok agent za prijevoz tereta
ili opreme ne navede odgovarajuću napomenu na teretnici ili računu.
Skriveni gubitak ili oštećenje
Ako vam je pošiljka isporučena u čini se dobrom stanju, ali nakon što otvorite sanduk ili spremnik, vidljivo je da je tijekom prijevoza došlo do
gubitka ili oštećenja, odmah obavijestite predstavnika prijevoznika
Zahtjevi za naknadu štete
Morate podnijeti zahtjev za naknadu štete kod prijevoznika. Odgovornost je prijevozničkog poduzeća nadoknaditi vam popravak ili zamjenu
dobara oštećenih u prijevozu. Zahtjevi za naknadu gubitka ili štete u prijevozu ne smiju se oduzeti od fakture poduzeća Ingersoll Rand, niti se
plaćanje fakture poduzeća Ingersoll Rand smije uskratiti tijekom čekanja rješavanja tih zahtjeva budući da prijevoznik jamči sigurnu isporuku.
Smijete nam vratiti proizvode oštećene u prijevozu radi popravka; te će usluge biti za vaš račun i bit će osnova za zahtjev prijevozniku.
54072541_ed12
HR-12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ba serieEa serieZa serie

Tabla de contenido