Publicidad

Enlaces rápidos

PT
Instruções de Utilização
ES
Instrucciones para el uso
LSI4 1400 E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka LSI4 1400 E

  • Página 1 LSI4 1400 E Instruções de Utilização Instrucciones para el uso...
  • Página 2 Garantia Garantía A Teka alegra-se de lhe Teka se complace en Instruções de segurança Normas de seguridad poder oferecer esta nova ofrecerle esta nueva máquina de lavar roupa, lavadora, fruto de años de...
  • Página 3: Garantia

    CAPÍTULO 1 CAPÍTULO 1 CAPÍTULO 2 CAPÍTULO 2 GARANTIA GARANTIA VERIFICAÇÕES A NOTAS GENERALES EFECTUAR DE ENTREGA QUANDO A MAQUINA LHE FOR ENTREGUE “O certificado de garantia El certificado de garantía se está incluido no manual de acompaña en hoja aparte. Ao receber a máquina, A la entrega compruebe instruções.
  • Página 4: Normas De Seguridad

    No deje el aparato a la electrodoméstico dos intemperie o expuesto a la elementos (chuva, sol, etc.). Feche a torneira de Teka provee a todas sus acción de los agentes alimentação de água. máquinas de toma de tierra. Se tiver de deslocar a sua atmosféricos (lluvia, sol, etc..).
  • Página 5: Puesta En Funcionamiento Instalación

    CAPÍTULO 4 CAPÍTULO 5 CAPÍTULO 5 CAPÍTULO 4 PUESTA EN INSTALAÇÃO FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN Coloque a máquina, sem a Ponga la máquina cerca base da embalagem, perto del lugar de uso sin la base do local onde vai ficar del embalaje. permanentemente instalada.
  • Página 6 Fixe a placa de material Aplique la lamina de Use os 4 pés para nivelar a Nivele la máquina con los 4 ondulado no fundo da polionda como se muestra máquina: pies. mãquina, da forma indicada en la figura. na figura. a) Girar la tuerca en el sentido Conecte el tubo del agua Ligue a mangueira de...
  • Página 7: Descrição Dos Comandos

    DESCRIÇÃO DOS DESCRIPCIÓN DE CAPÍTULO 6 CAPÍTULO 6 COMANDOS LOS MANDOS TECLA DE ABERTURA BOTÓN DE APERTURA DEL OJO DA PORTA DE BUEY MANDO SELECTOR DE PROGRAMA SELECTOR COM A POSIÇÃO "OFF". PROGRAMAS CON POSICIÓN DE “OFF” SEMPRE QUE O BOTÃO DE GIRANDO EL MANDO, EL SELECÇÃO DE DISPLAY SE ILUMINARÁ,...
  • Página 8 TECLA “SELECCIÓN BOTÃO “TEMPO DE LAVAGEM” TECLA “TIEMPO DE LAVADO” TECLA “TEMPERATURA DE TEMPERATURA” LAVAGEM” Con esta opción es posible Activando este botão (esta Mediante esta tecla A tecla de Temperatura de lavar a cualquier função só está disponível para (disponible sólo en los Lavagem permite a redução os programas ALGODÃO e...
  • Página 9 A opção do botão deverá Las teclas de opción deberán TECLA “AQUAPLUS” TECLA “AQUAPLUS” ser seleccionada antes de estar seleccionadas antes de pressionar o botão “START”. pulsar la tecla de START. Pressionando esta tecla Gracias la nuevo Sensor poderá activar um novo System, accionando esta ciclo de lavagem especial función, es posible efectuar...
  • Página 10 BOTÃO “PROGRAMAÇÃO TECLA “INICIO RETARDADO” BOTÃO DE SELECÇÃO DO TECLA SELECCIÓN PROGRAMA DE SECAGEM DIFERIDA” PROGRAMA SECADO Esta tecla permite programar Certificando-se de que o botão Con el selector del programa Este botão permite-lhe el inicio del ciclo de lavado de selecção de programas não en posición diversa de OFF, programar previamente o ciclo...
  • Página 11 (START) TECLA START/PAUSA INDICADOR DE FECHO DE PILOTO SEGURIDAD PUERTA BOTÃO INÍCIO PORTA Pressione para começar o Apretar para iniciar el ciclo O indicador luminoso de El piloto se ilumina cuando la ciclo seleccionado. seleccionado con el mando “fecho de porta” acende puerta está...
  • Página 12 VISOR “DIGITAL” DISPLAY DIGITAL 5) DURAÇÃO DO CICLO DE 5) DURACIÓN DEL CICLO El sistema de aviso del display LAVAGEM O sistema de transmissão de permite estar Sempre que um programa é En el momento de la informações do visor permite-lhe constantemente informado seleccionado, o visor apresenta selección de un programa, se...
  • Página 13 8) INDICADORES 8) INDICADORES DOS PROGRAMAS DE SECADO PROGRAMAS DE SECAGEM Los indicadores indican el Os indicadores mostram o tipo do programa de secagem. tipo de programa de secado: Programas automáticos: Se seleccionar um destes 3 Programas automáticos: programas automáticos, a Seleccionando uno de estos máquina de lavar e secar roupa 3 programas automáticos,...
  • Página 14 CAPÍTULO 7 TABELA DE PROGRAMAS DE LAVAGEM PROGRAMA PARA SELECTOR DE QUANTIDA-DE COLOCAÇÃO DO PROGRAMAS: DETERGENTE NA GAVETA MÁXIMA DE TEMPERATURA ROUPA MÁXIMA °C Tecidos resistentes Até: Algodão, linho com pré lavagem 90° Algodão, Até: tecidos mistos, resistentes, 60° Tecidos coloridos Até: Observações importantes Tecidos resistentes...
  • Página 15: Tabla De Programas

    CAPITOLO 7 TABLA DE PROGRAMAS PROGRAMA PARA: CARGA LLEVE EL CARGA TEMP. DETERGENTE PUNTERO DEL MANDO SELECTOR DE °C PROGRAMAS SOBRE: Tejidos resistentes Hasta: Algodón, lino, cáñamo 90° con prelavado Hasta: Algodón, mixtos resistentes, 60° Colores Hasta: Notas a considerar: Tejidos resistentes 60°...
  • Página 16: Selección De Programas

    TECIDOS MUITO DELICADOS CAPÍTULO 8 TEJIDOS DELICADOS CAPÍTULO 8 Este programa representa Es un nuevo concepto de um novo conceito de lavado dado que alterna lavagem que alterna fases momentos de lavado con SELECÇÃO DOS SELECCIÓN DE de rotação e de momentos de pausa, impregnação, sendo PROGRAMAS...
  • Página 17 SPORT O programa escoar é Este programa le permite indicado para escoar a realizar el vaciado del Teka delineou às peças Teka ha dedicado a las água. de roupa de desporto um agua. prendas de deporte un programa de lavagem programa de lavado especial.
  • Página 18: Cubeta Del Detergente

    CAPÍTULO 9 CAPÍTULO 9 CAPÍTULO 10 CAPÍTULO 10 CUBETA DEL GAVETA PARA SEPARAÇÃO DAS DETERGENTE DETERGENTE EL PRODUCTO PEÇAS DE ROUPA La cubeta del detergente está dividida en 3 A gaveta para detergente ATENÇÃO: compartimentos: está dividida em 3 Recomendamos que, compartimentos: - El compartimento sempre que lavar tapetes...
  • Página 19 LAVAGEM LAVADO CAPÍTULO 11 CAPÍTULO 11 CAPACIDADE VARIÁVEL CAPACIDA VARIABILE CONSELHOS PARA CONSEJOS ÚTILES O CLIENTE PARA EL USUARIO Esta máquina ajusta Esta lavadora adapta automaticamente o nível de automáticamente el nivel del Um guia para uma utilização Breves sugerencias para la mais ecológica e económica utilización del água ao tipo e quantidade...
  • Página 20 Certifique-se de que a Asegúrese de que el grifo CAPÍTULO 12 CAPÍTULO 12 torneira de alimentação de del agua esté abierto, água esteja aberta. Que el desagüe esté en Certifique-se também de posición correcta. SECADO SECAGEM que o tubo de descarga está bem colocado.
  • Página 21 CICLO DE SECAGEM EJEMPLO DE USO SOLO SECADO NUNCA ABRA A PORTA EVITAR SIEMPRE ABRIR Abra a porta. 5 kg DA MÁQUINA DEPOIS LA ESCOTILLA DE DE O CICLO DE CARGA UNA VEZ Abra la escotilla Coloque um máximo de 5 kg SECAGEM SE TER INICIADO EL CICLO DE de roupa no tambor –...
  • Página 22 ATENCION: CAPÍTULO 13 CAPÍTULO 13 ATENÇÃO: NO SECAR PRENDAS DE NÃO UTILIZE O LANA, ACOLCHADAS SECADOR PARA SECAR CICLO CICLO (PLUMONES, ANORAKS, PEÇAS DE ROUPA EM AUTOMATICO ETC...) PRENDAS MUY AUTOMATICO DE LÃ, PEÇAS COM LAVADO-SECADO DELICADAS. SI LAS FORRO ESPECIAL LAVAGEM E PRENDAS SON LAVADAS ENDREDONS,...
  • Página 23: Tabela De Tempos De Secagem (Em Minutos)

    TABELA DE TEMPOS DE SECAGEM (EM MINUTOS): Si desea seleccionar un Se desejar seleccionar um secado mediante tiempo, ciclo de secagem, pressione accione la tecla “selección o botão “drying programme programa secado” hasta el selection” (selecção do PROGRAMA ALGODÃO TECIDOS MISTOS encendido de uno de los programa de secagem) até...
  • Página 24: Limpieza Ymantenimiento Ordinario

    O QUE FAZER SE MUDAR A TRASLADOS O LARGOS CAPÍTULO 14 CAPÍTULO 14 MÁQUINA DE SÍTIO OU SE A PERÍODOS DE INACTIVIDAD MÁQUINA ESTIVER MUITO TEMPO DE LA MÁQUINA SEM FUNCIONAR LIMPEZA E Caso tenha de transportar a En eventuales traslados o en LIMPIEZA Y caso que la máquina máquina, ou sempre que...
  • Página 25 CAPÍTULO 15 Se a máquina continuar a não funcionar entre em contacto com um Serviço de Assistência Técnica. Para que o serviço seja prestado com maior rapidez será recomendável indicar o modelo da máquina, tal como consta da placa de AVARIA CAUSA PROVÁVEL ACÇÃO NECESSÁRIA...
  • Página 26 CAPÍTULO 15 Si la anomalía persistiese, diríjase al Centro Asistencia Técnica, indicando el modelo de lavadora, relacionado en la placa colocada en el mueble al interior de la puerta o en la hoja de garantía. ANOMALÍA SOLUCIÓN CAUSA Suministrando estas informaciones obtendrá un servicio más rápido y eficaz. Atención 1.
  • Página 28 Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado, estará a prevenir eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar de um tratamento incorrecto deste produto, quando eliminado.

Tabla de contenido