Zhermack modulmix Manual De Instrucciones página 27

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
Il est interdit de manipuler le câble d'alimentation et la fiche
correspondante. Pour tout remplacement en cas de
détérioration ou d'usure, s'adresser exclusivement au centre
d'assistance autorisé.
Il est obligatoire d'effectuer une connexion à la
terre. Au cas où il serait nécessaire d'utiliser
momentanément une rallonge, celle-ci doit être
conforme aux normes en vigueur dans le pays
d'installation.
6.5
MISE EN SERVICE (VERSION POUR BANC DE TRAVAIL)
Fig. 1 : Introduire le câble dans le logement prévu sur la base.
Fig. 2 : Relier l'alimentateur à la prise située sous la machine.
Fig. 3 : Fixer modulmix sur la base.
Fig. 4 : Brancher l'alimentateur sur la prise de courant.
6.5.1 MISE EN SERVICE VERSION MODULAIRE (POUR BANC DE TRAVAIL)
Fig. 5 : Introduire le câble dans le logement prévu sur la double base.
Fig. 6 : Retirer les bandes latérales internes.
Fig. 7 : Relier l'alimentateur à la prise située sous la machine.
Fig. 8 : Brancher le câble de connexion sur le premier appareil modulmix.
Fig. 9 : Fixer le premier appareil modulmix sur la double base.
Fig. 10 : Brancher le câble sur le deuxième appareil modulmix et fixer celui-
ci sur la base.
6.6
MISE EN SERVICE (VERSION MURALE)
Fig. 11 : Utiliser le gabarit et la bride pour la fixation murale.
Fig. 12 : Relier l'alimentateur à la prise située sous la machine.
Fig. 13 : Fixer la machine à la bride au moyen des fixations prévues à cet
effet.
Fig. 14 : Brancher l'alimentateur sur la prise de courant.
6.6.1 MISE EN SERVICE VERSION MODULAIRE (MURALE)
Fig. 15 : Utiliser le gabarit et la bride modulaire pour percer la paroi.
Fig. 16 : Retirer les bandes latérales internes.
Fig. 17 : Relier l'alimentateur à la prise située sous la machine.
Fig. 18 : Brancher le câble de connexion sur le premier appareil modulmix.
Fig. 19 : Fixer le premier appareil modulmix à la plaque modulaire.
Fig. 20 : Brancher le câble sur le deuxième appareil modulmix et fixer celui-
ci à la plaque.
6.7
EMPLOIS ADMIS / EMPLOIS NON ADMIS ET INTERDITS
modulmix a été conçu pour :
• doser et mélanger automatiquement des silicones conditionnées en
cartouches (proportion de mélange de 5:1) servant à réaliser des
empreintes dentaires.
Toute utilisation de la machine non prévue par le paragraphe 6.7
est considérée comme impropre et par conséquent non admise
et interdite.
Toute utilisation impropre de la machine entraîne l'annulation
de la garantie, Zhermack déclinant toute responsabilité en cas
de dommages causés aux objets, aux utilisateurs à d'autres
personnes.
Les principales causes d'annulation de la garantie sont indiquées au
paragraphe 2.2 et dans le "Certificat de Garantie" qui est fourni avec le
présent Manuel.
CHAPITRE 7 : UTILISATION DE LA MACHINE
7.1
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
La machine ne doit jamais être en mesure de fonctionner
lorsque certaines de ses parties sont démontées. Vérifier que
tous les composants de la machine sont bien en place.
• Pour être sûr de travailler en toute sécurité, il est nécessaire de
respecter les phases de travail telles qu'elles sont décrites
ci-après.
• Pour l'extrusion de silicones conditionnées en cartouches
d'aluminium utiliser exclusivement la vitesse lente (modalité
" slow").
Les hautes performances de modulmix sont garanties en
utilisant les silicones Zhermack.
Les figures de référence se trouvent aux pages 3, 4 et 5 du présent manuel et dans les guides rapides relatifs aux produits.
modulmix
7.2
SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
Pour obtenir un fonctionnement d'une fiabilité optimale, Zhermack a
choisi avec soin les matériaux et les composants à utiliser pour fabriquer
la machine, lequel a été soumis à un contrôle final avant la livraison. Les
matériaux sont de première qualité et sont soumis en usine à des contrôles
constants dès leur arrivée, pendant le stockage et à l'atelier afin de garantir
l'absence de dommages, de détériorations et/ou de défaillances. Tous les
éléments de fabrication, les organes de raccordement et de commande ont
été conçus et réalisés avec un degré de sécurité permettant de résister à
des sollicitations anormales ou de toute façon supérieures à celles qui sont
indiquées dans le présent manuel.
Il est interdit d'utiliser la machine à des fins non prévues par
le présent manuel. Le constructeur décline toute
responsabilité quant à des dommages quelconques dus à
une utilisation incorrecte et/ou différente de celles qui sont
mentionnées ci-dessus.
7.3
UTILISATION DE LA MACHINE MODULMIX
Fig. 21 : Retirer le bouchon de fermeture à clip de la cartouche.
Fig. 22 : Ouvrir le couvercle en vérifiant que les pistons sont bien rétractés,
puis introduire la cartouche à l'intérieur. Actionner l'avance des pistons et
fermer le couvercle.
Fig. 23 : Presser le bouton actionnant la vitesse « slow » (lente), puis
extruder le produit jusqu'à ce qu'il y ait une parfaite homogénéité entre «
BASE » et « CATALYST ».
Fig. 24 : Insérer et fixer correctement à l'arbre de mélange l'embout
dynamique/statique.
Fig. 25 : Insérer le dispositif de blocage pour fixer l'embout dynamique/
statique.
Fig. 26 : Extruder une petite quantité de matière (en mode « slow ») avant
de remplir le porte-empreintes.
7.3.1 PHASE DE REMPLISSAGE
Fig. 27 : Remplir le porte-empreintes en veillant à ce que l'extrémité de
l'embout dynamique/statique reste bien immergée dans la silicone.
Fig. 28 : En cas de silicone monophase, remplir la seringue fournie en
l'insérant dans l'embout dynamique/statique à la vitesse « slow ».
7.3.2 REMPLACEMENT DE L'EMBOUT DE MÉLANGE
Fig. 29 : Tourner de 90° le dispositif de blocage pour pouvoir ensuite le
retirer.
Fig. 30 : Enlever l'embout dynamique/statique à usage unique.
Fig. 31 : Introduire correctement un nouvel embout, puis le fixer avec le
dispositif de blocage.
7.3.3 RETRAIT DE LA CARTOUCHE
Fig. 32 : Ouvrir le couvercle et actionner le recul pour faire rétracter les
pistons hors de la cartouche.
Fig. 33 : Retirer la cartouche.
Pour insérer et retirer facilement la cartouche appuyer à
fond sur le bouton de recul/avance rapide des pistons.
7.4
DANGERS RÉSIDUELS
Le danger résiduel est:
• un danger qu'il est impossible d'éliminer totalement lors de la conception
du projet et avec des techniques de protection;
• un danger potentiel impossible à prévoir.
Respecter les indications de ce manuel afin d'éviter tout
accident. En cas de doutes, toujours s'adresser au constructeur
ou au Centre d'Assistance Autorisé.
CHAPITRE 8 : ENTRETIEN
8.1
NETTOYAGE DE LA MACHINE
Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utiliser un chiffon sec et, uniquement
en cas de nécessité, le mouiller avec un peu d'eau ou bien avec un produit
détergent dégraissant. L'opérateur est tenu de faire en sorte que la machine
soit toujours propre sans matières étrangères telles que les déchets, l'eau,
les liquides isolants, etc. Il est nécessaire de prévoir une phase de nettoyage
des résidus à la fin de chaque cycle de travail (la machine doit être arrêtée
et stable).
FR
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido