Descargar Imprimir esta página

Bostitch S2638-1-E Traducción Del Original página 33

Ocultar thumbs Ver también para S2638-1-E:

Publicidad

© BOSTITCH 2019
REŽIM SELEKTIVNÍHO NASTŘELOVÁNÍ:
Modely: S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
• Tyto modely jsou vybaveny systémem selektivního
compliance for the products.
nastřelování, který umožňuje uživateli volit mezi
sekvenčním a kontaktním nastřelováním.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
• Podrobnější informace o použití nástroje v závislosti na
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
zvoleném typu nastřelování naleznete v příslušné části.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen
m VAROVÁNÍ! Nástroje označené tímto
symbolem provádějí buď kontaktní
nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
nastřelování, souvislé kontaktní nastřelování
nebo volitelné spouštění se zvoleným
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
kontaktním nastřelováním.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
V REŽIMU KONTAKTNÍHO NASTŘELOVÁNÍ:
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
Tyto nástroje jsou určeny pro použití při
výrobě produktů, jako jsou palety, nábytek,
produkterne.
vyráběné skříně nebo čalounění. NEPOUŽÍVEJTE nástroj
k takovým účelům, jako je například zavírání krabic nebo
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
beden a montáž bezpečnostních přepravních systémů
yhdenmukaisuutta.
na přívěsech a nákladních automobilech. Tento nástroj je
určen pouze pro použití na bezpečných pracovištích. Při
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
přechodu z jednoho místa práce na druhé je třeba dbát
na to, aby nedošlo k náhodnému uvedení do provozu.
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
SEKVENČNÍ NASTŘELOVÁNÍ
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
U sekvenčního nastřelování je nutné, aby dříve, než je
stisknuta spoušť, držela obsluhující osoba nářadí ve
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
směru k výrobku se stisknutou bezpečnostní pojistkou.
V případě, že je nutné umístit další sponu, musí být spoušť
CE-merking for produktet.
uvolněna a nářadí oddáleno od výrobku, aby bylo možné
opakovat výše uvedené kroky.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
Tento postup ulehčuje přesné umístnění spony například
conformidade com a CE para os produtos.
u rámování, šikmého přibíjení a práci na bednění.
Sekvenční nastřelování umožňuje přesné umístění spony
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
bez rizika přibití další spony při zpětném rázu nářadí, tak
conformidad con las normas CE de los productos.
jak je popsáno v odstavci Kontaktní spouštění (viz níže).
Nářadí se sekvenčním nastřelováním má bezpečnostní
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
výhodu, protože není možné, aby došlo k náhodnému
přibití spony tehdy, pokud není nářadí v kontaktu s
conformidad con las normas CE de los productos.
výrobkem – nebo něčím jiným – pokud drží obsluha
spoušť stisknutou.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
KONTAKTNÍ NASTŘELOVÁNÍ
Společným funkčním postupem u nářadí pro „Kontaktní
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nastřelování" je aktivace bezpečnostní pojistky
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
obsluhující osobou při stisknutí spouště, takže je spona
přibita pokaždé, když dojde ke kontaktu s výrobkem.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Tím je umožněno rychlé přibíjení spon v případě mnoha
výrobky.
různých prací, jako například při oplášťování, montáži
bednění a palet. U veškerého pneumatického nářadí
dochází během přibíjení spon ke zpětnému rázu.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
Nářadí tak může odskočit, přičemž dojde k uvolnění
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
bezpečnostní pojistky a pokud dojde k náhodnému
opětovnému kontaktu s povrchem výrobku a spoušť je
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
stále stisknuta (prst stále drží stisknutou spoušť), může
conformitatea CE pentru produse.
dojít k nechtěnému přibití další spony.
VOLBA REŽIMU NASTŘELOVÁNÍ (OBR. 4-5):
POUZE modely S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
Chcete-li změnit režim nastřelování, zatlačte spínač ze
zadní strany spouště a otočte je tak, aby šipka směřovala
k ikoně 3 hřebíků (Režim kontaktního nastřelování) nebo k
ikoně jednoho hřebíku (Režim sekvenčního nastřelování).
SEŘIZOVÁNÍ HLOUBKY ZARAŽENÍ "DIAL-A-DEPTH™" (OBR. 6)
Prvek seřizování hloubky zaražení DIAL-A-DEPTH™
umožňuje přesné řízení hloubky nastřelení; od stejné
roviny s pracovním povrchem až po mělké nebo hluboké
zahloubení.
Nejprve nastavte tlak vzduchu tak, aby bylo zahloubení
konzistentní pro prováděnou práci, a poté pomocí
seřizování upevňovadla DIAL-A-DEPTH™ nastavte
požadovanou hloubku nastřelení.
SMĚROVÝ ODSÁVACÍ DEFLEKTOR
Odpojte přívod vzduchu. Otočte odsávací deflektor do
požadované polohy. Znovu připojte přívod vzduchu.
ODSTRANĚNÍ SPON UCPANÝCH V ZÁSOBNÍKU (OBR. 7-9)
m VAROVÁNÍ! PŘED ODSTRAŇOVÁNÍM ZADŘENÉ SPONY
NÁSTROJ VŽDY ODPOJTE OD PŘÍVODU VZDUCHU
Příležitostně se mohou spony v nose pneumatické
sponkovačky zablokovat. Může to být způsobeno
nárazem do kovové desky ve zdi, šroubu v sádrokartonu
nebo do jiného tvrdého předmětu.
Sponkovačky mají snadno přístupný zásobník pro
jednoduché odstraňování zablokovaných spon. Při
odstraňování ucpání postupujte následovně:
1. Odpojte nástroj od přívodu vzduchu.
2. Uvolněte posunovač, aby přestal tlačit na spony. (Obr. 7)
3. Otevřete dvířka na uvolňování ucpání v nosu nástroje
posunutím západky dolů a poté nahoru. (Obr. 8 a 9)
4. Vyjměte zadřenou sponu. V některých případech k tomu
budete potřebovat kleště.
5. Zavřete západku na dvířkách na uvolňování ucpání v
nosu nástroje.
6. Nasuňte posunovač zpět za spony.
CZ
33

Publicidad

loading