Descargar Imprimir esta página

Bostitch S2638-1-E Traducción Del Original página 21

Ocultar thumbs Ver también para S2638-1-E:

Publicidad

© BOSTITCH 2019
MODALITÀ DI AZIONAMENTO SELEZIONABILE:
Modelli: S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
• Questi modelli vantano un sistema di azionamento
compliance for the products.
selezionabile che consente all'utente di scegliere tra
azionamento sequenziale o a contatto.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
• Per il funzionamento dell'utensile in base al tipo di
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
azionamento selezionato, consultare la relativa sezione.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen
m Avvertenza! Gli utensili contrassegnati con
questo simbolo sono dotati di azionamento a
nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
contatto, azionamento a contatto continuo o
azionamento selezionabile con azionamento
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
a contatto selezionato.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
QUANDO CI SI TROVA IN
MODALITÀ CONTATTO:
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
Questi utensili sono progettati per l'uso in applicazioni di
produkterne.
produzione, quali pallet, arredamento, case prefabbricate
o tappezzeria. NON utilizzare per applicazioni quali
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
chiusura di scatole o casse e montaggio di sistemi di
yhdenmukaisuutta.
sicurezza per trasporto su rimorchi e camion. Questo
utensile dovrà essere usato esclusivamente in luoghi
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
di lavoro sicuri. Prestare attenzione onde impedire
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
l'azionamento accidentale quando si passa da una
postazione di lavoro a un'altra.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
AZIONAMENTO SEQUENZIALE
conformità CE per i relativi prodotti.
Nell'azionamento sequenziale, l'operatore deve tenere
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
l'utensile contro il pezzo in lavorazione con la sicura
premuta prima di premere il grilletto. Per inserire ulteriori
CE-merking for produktet.
elementi di fissaggio, si dovrà rilasciare il grilletto e
sollevare l'utensile dal pezzo in lavorazione, prima di
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
ripetere le fasi sopracitate.
conformidade com a CE para os produtos.
In questo modo sarà più facile posizionare il l'elemento
di fissaggio, ad esempio per applicazioni su intelaiature
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
e casse. L'azionamento sequenziale permette di
conformidad con las normas CE de los productos.
collocare precisamente l'elemento di fissaggio senza
il rischio di inserire un secondo fissaggio per effetto
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
del contraccolpo, come descritto per l'azionamento
a contatto (vedi sotto). L'utensile ad azionamento
conformidad con las normas CE de los productos.
sequenziale offre un vantaggio dal punto di vista della
sicurezza in quanto rende impossibile l'inserimento di
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
un elemento di fissaggio nel caso il cui l'utensile entri
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
in contatto con il pezzo in lavorazione – o qualsiasi altro
oggetto – mentre l'operatore tiene premuto il grilletto.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
AZIONAMENTO A CONTATTO
La normale procedura operativa per gli utensili ad
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
"Azionamento a Contatto" consiste, per l'operatore,
výrobky.
nell'attivare la sicura tenendo il grilletto premuto,
inserendo quindi un elemento di fissaggio ogni volta
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
che si stabilisce un contatto con il pezzo in lavorazione
Questo permette un rapido posizionamento dell'elemento
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
di fissaggio per diversi tipi di applicazione, quali
rivestimenti, impermeabilizzazione ponti e montaggio
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
pallet. Tutti gli utensili pneumatici sono soggetti al
conformitatea CE pentru produse.
fenomeno del contraccolpo in seguito all'inserimento
degli elementi di fissaggio.
L'utensile potrebbe rimbalzare, rilasciando la sicura e, nel
caso finisca per rientrare accidentalmente in contatto
con la superficie del pezzo con il grilletto ancora premuto
(il dito tiene ancora premuto il grilletto), un secondo
elemento di fissaggio indesiderato potrebbe venire
inserito.
SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI AZIONAMENTO (FIG. 4-5):
SOLO Modelli S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
Per cambiare la modalità di azionamento, spingere il
selettore all'infuori del grilletto e girare in modo tale che
la freccia sia rivolta verso l'icona con 3 chiodi (modalità di
azionamento a contatto) o verso l'icona con un solo chiodo
(modalità di azionamento sequenziale).
REGOLATORE DI PROFONDITA' "DIAL-A-DEPTH™" (FIG. 6)
Il regolatore di profondità DIAL-A-DEPTH™ fornisce un
controllo preciso sulla profondità di incasso del fissaggio;
da allineato alla superficie di lavoro a leggermente
oppure molto incassato.
Prima impostare la pressione dell'aria compressa per
una penetrazione costante nel materiale da fissare,
poi usare il regolatore DIAL-ADEPTH™ per raggiungere
la profondità desiderata.
DEFLETTORE DI SCARICO DIREZIONALE
Scollegare l'alimentazione pneumatica. Girare il
deflettore di scarico nella posizione desiderata.
Ricollegare l'alimentazione pneumatica.
DISINCEPPAMENTO (FIG. 7-9)
m Avvertenza! SCOLLEGARE SEMPRE L'ALIMENTAZIONE
D'ARIA COMPRESSA PRIMA DI DISINCEPPARE
A volte gli elementi di fissaggio possono incepparsi nella
piastra di una cucitrice pneumatica. Ciò può essere
causato dal contatto con una piastra metallica sul muro,
una vite per pannelli isolanti o qualche altro oggetto duro.
Le cucitrici sono dotate di un sistema di disinceppamento
rapido. Per eliminare un inceppamento seguire questa
procedura:
1. Scollegare l'utensile dall'alimentazione pneumatica.
2. Rilasciare lo spingipunto in modo che non spinga gli
elementi di fissaggio in avanti (Fig. 7).
3. Aprire lo sportello di disinceppamento sulla piastra
spingendo il gancio verso il basso e poi verso l'alto
(Fig. 8 e 9)
4. Rimuovere l'elemento di fissaggio inceppato. In
determinate circostanze, per rimuovere l'elemento di
fissaggio potrebbe essere necessario l'utilizzo di pinze.
5. Chiudere il gancio dello sportello di disinceppamento
della piastra.
6. Rilasciare lo spingipunto dietro agli elementi di fissaggio.
IT
21

Publicidad

loading