Descargar Imprimir esta página

Roto WDF R8 H/K WD Instrucciones De Instalación página 14

Publicidad

Lüften gegen Schwitzwasser
D
Zuviel Luftfeuchtigkeit im Raum und eine kalte
Scheibeninnenfläche (besonders in der kalten
Jahreszeit) führen zu Schwitzwasser.
Wirksame Maßnahme: Ein Heizkörper unterhalb
des Fensters und öfter kurz kräftig lüften.
Ventilation pour éviter la condensation
F
Une humidité excessive dans la pièce, associée à une face
intérieure froide des vitres (particulièrement pendant la sai-
son froide), entraîne la formation de condensation.
Pour éviter cela, placer un radiateur sous la fenêtre et aérer
intensément et brièvement plus souvent.
Air the room to prevent condensation
GB
A tip for the cold season: too much humidity inside the
room and a cold inner pane will cause
condensation. It is therefore advisable to install a heater un-
der the window and to briefly air the room thoroughly seve-
ral times a day.
Luchten om condens te voorkomen
NL
Een tip voor het koude jaargetijde: een te hoge luchtvoch-
tigheid in de ruimte en een koude
binnenkant van de ruit veroorzaken condens.
Oplossing: een radiator onder het raam plaatsen en de ru-
imte regelmatig even goed luchten.
Aireación para evitar la condensación
E
Una excesiva humedad del aire junto con un
cristal interior frío son la causa de la formación
de condensación.
Recomendación: colocar una fuente de calor
debajo de la ventana y abrir ésta varias veces al
día, durante un breve tiempo, para conseguir una buena
ventilación.
Arejamento para evitar a condensação
P
Uma presença excessiva de humidade num compartimen-
to, aliada a uma temperatura baixa do vidro (em especial
nos períodos mais frios do ano), dá azo à formação de con-
densação na janela. Forma eficaz de o evitar: coloque um
aquecedor por baixo da janela e areje frequentemente o
compartimento, abrindo bem a janela.
14
Wietrzenie zapobiegające kondensacji pary wodnej
PL
Zbyt duża wilgotność powietrza w pomieszczeniu i zimna
wewnętrzna powierzchnia szyby (szczególnie w zimnych
porach roku) prowadzą do skraplania się pary wodnej.
Skuteczne zapobieganie: grzejnik umieszczony pod oknem i
częste krótkie, ale intensywne wietrzenie.
Проветривание, предотвращающее образование
RUS
конденсационной влаги
Слишком высокий уровень влажности воздуха в
UA
помещении и холодная внутренняя поверхность стекла
(особенно в холодное время года) приводят к
образованию конденсационной влаги.
Эффективные меры: батарея отопления, расположенная
непосредственно под окном, и частое кратковременное,
но интенсивное проветривание.
Õhutamine klaasi higistamise vastu
EST
Liigne õhuniiskus ruumis ja klaasi külm sisepind toovad
kaasa klaasi higistamise
(eriti külmal aastaajal).
Tõhus abinõu: Küttekeha akna all ja sagedane lühiajaline
õhutamine.
Vēdināšana kondensāta novēršanai
LV
Pārāk liels gaisa mitrums telpā un auksta loga iekšējā virsma
(īpaši aukstajos gadalaikos) ir kondensāta rašanās iemesli.
Efektīvi pasākumi:
radiators zem loga un biežāka īslaicīga, bet kārtīga
vēdināšana.
Vėdinimas siekiant išvengti vandens
LT
kondensacijos efekto
Dėl padidinto oro drėgnumo patalpoje ir šalto stiklų vidinio
paviršiaus (ypač šaltuoju metų laiku) gali
susidaryti kondensatas. Veiksminga priemonė:
Radiatorius po langu ir dažnas trumpas vėdinimas.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wsa r8 h/k wd