Descargar Imprimir esta página

Roto WDF R8 H/K WD Instrucciones De Instalación página 21

Publicidad

gar el mantenimiento a una empresa, familiarizar al perso-
nal con las indicaciones de manipulación con el revesti-
miento especial.
Conservação e manutenção Aquaclear
P
(se a sua janela as possuir)
A primeira activação da Aquaclear depende da estação do
ano e da orientação do telhado relativamente à exposição
directa ao sol. Após a montagem, deverá aguardar algumas
semanas antes de lavar o vidro pela primeira vez com muita
água. Mais tarde será preciso limpar a vidraça especial só
raramente. Utilize uma solução suave à base de água e de
um produto de limpeza não abrasivo. Nunca empregue pro-
dutos que contenham silicone. O mesmo aplica-se aos pro-
dutos químicos e aos que estão destinados à conservação
de outros materiais que não o vidro.
Use apenas pontualmente produtos de limpeza à base de
álcool ou amoníaco. Após a limpeza, enxagúe e seque o vi-
dro, passando um pano suave que não largue pêlos. Se a
conservação for levada a cabo por uma empresa contrata-
da, instrua o respectivo pessoal sobre o manuseamento do
revestimento especial.
Wskazówki dotyczące pielęgnacji Aquaclear
PL
(o ile występuje)
Pierwsze uaktywnienie powłoki Aquaclear zależy od
położenia dachu w stosunku do bezpośredniego promienio-
wania słonecznego i od pory roku. Po zamontowaniu prosi-
my dopiero po upływie kilku tygodni po raz pierwszy umyć
szybę z użyciem dużej ilości wody. Później mycie szyby
samoczyszczącej konieczne jest tylko bardzo rzadko.
Stosować roztwór delikatnego, nie szorującego środka do
mycia i wody. W żadnym wypadku nie stosować pro-
duktów zawierających silikon. To samo odnosi się do pro-
duktów chemicznych i przeznaczonych do pielęgnacji
innych materiałów niż szkło.Środki do czyszczenia na bazie
alkoholu lub amoniaku stosować tylko punktowo. Na
zakończenie czyszczenia spłukać szybę wodą i wytrzeć do
sucha miękką, nie pozostawiającą kłaczków ściereczką.
W przypadku mycia okien przez firmę sprzątającą, należy
zapoznać jej pracowników z właściwym obchodzeniem się
ze specjalną powłoką szyby.
Рекомендации по уходу Aquaclear
RUS
(если имеется в конструкции)
Первое включение Aquaclear зависит от направления
UA
крыши для попадания прямых солнечных лучей и от
времени года. После монтажа выждите несколько
недель, чтобы первая мойка стекла могла быть
выполнена с большим количеством воды. Впоследствии
мойка специального остекления требуется лишь в редких
случаях. Используйте водный раствор мягкого моющего
средства без абразивного действия. Ни в коем случае не
используйте вещества, содержащие силикон. То же
самое относится к химическим средствам и средствам,
используемым для ухода за другими материалами кроме
стекла.Чистящие средства на основе спирта и аммиака
использовать только в отдельных местах. В завершение
мойки промойте стекло и протрите его насухо мягкой
матерчатой салфеткой без ворса. При уходе наемной
фирмой ознакомьте персонал с указаниями по
обращению со специальным покрытием.
Hoolitsusjuhised Aquacleari
EST
(juhul kui on monteeritud)
Aquacleari esmakordne aktiveerumine sõltub katuse suu-
nast otsese paikesekiirguse suhtes ning aastaajast. Palun
oodake pärast paigaldamist mõni nädal enne, kui klaasi es-
makordselt rohke veega puhastate. Hiljem tuleb spet-
siaalklaasi puhastada üksnes harva. Kasutage pindu sääs-
tvat, mitteküüriva puhastusvahendi ja vee lahust. Ärge ka-
sutage mingil juhul silikooni sisaldavaid tooteid. Sama
kehtib keemiliste toodete ja muudele materjalidele kui klaa-
sile ettenähtud hooldusvahendite kohta.Kasutage alkoholi-
või ammoniaagipõhiseid puhastusvahendeid üksnes
punktuaalselt. Loputage klaas pärast puhastamist üle ja kui-
vatage pehme ebemevaba lapiga pühkides. Kui hoolitsust
teostab tellitud firma, siis edastage personalile juhised spet-
siaalpinnatud klaasidega ümberkäimise kohta.
Tīrīšanas norādījumi Aquaclear (ja ir iebūvēts)
LV
Aquaclear pirmā aktivizēšana ir atkarīga no jumta novietoju-
ma iepretim tiešiem saules stariem un no gadalaika. Lai sti-
klu pirmoreiz varētu tīrīt ar lielu ūdens daudzumu, pēc loga
montāžas pagaidiet dažas nedēļas. Vēlāk speciālā stiklojuma
tīrīšana ir nepieciešama ļoti reti. Izmantojiet šķīdumu, kurš
pagatavots no saudzējoša, neabrazīva tīrīšanas līdzekļa un
ūdens. Nekādā gadījumā neizmantojiet līdzekļus, kuri satur
silikonu. Tas pats attiecas uz ķīmiskiem produktiem un
līdzekļiem, kuri paredzēti citu materiālu kopšanai. Tīrītājus
uz spirta vai amonjaka bāzes uzklājiet tikai punktu veidā.
Pēc tīrīšanas stiklu noskalojiet un nožāvējiet, noslaukot to ar
mīkstu, neplūksnājošu lupatiņu. Ja tīrīšanu veic nolīgta fir-
ma, informējiet tās personālu par to, kā kopjams speciālais
pārklājums.
Priežiūros nuorodos Aquaclear (jeigu yra)
LT
Pirmasis "Aquaclear" paleidimas priklauso nuo stogo kryp-
ties į tiesioginius saulės spindulius ir nuo metų laiko.
Įmontavus palaukite kelias savaites, prieš pradėdami pirmą
kartą valyti stiklą naudodami daug vandens. Vėliau specia-
laus stiklo valymas būtinas tik labai retai. Naudokite tirpalą,
kuriame yra švelni, nepūtojanti plovimo priemonė ir vanduo.
Jokiu būdu nenaudokite produktų, kuriuose yra silikono. Tai
taip pat galioja cheminiams produktams ir produktams, skir-
tiems kitų medžiagų priežiūrai ir ne stiklui. Valiklius, kuriuo-
se yra alkoholio ir amoniako, naudokite tik lašeliais. Nuvalius
stiklą nuskalauti ir, naudojant minkštą, nesiveliančią šluostę,
nusausinti. Jei priežiūros darbams samdote firmą, tai jos
personalą supažindinkite su specialaus sluoksnio priežiūros
nuorodomis.
Pokyny k údržbě Aquaclear (pokud je k dispozici)
CZ
První aktivace Aquaclear závisí na nastavení střechy k
přímému slunečnímu záření a na roční době. Po montáži
počkejte laskavě několik týdnů, než můžete vykonat první
očistění okenní tabulky velkým množstvím vody. Později je
čištění speciálního zasklení jen zřídka možné. Použijte roztok
z mírného, nedrhnoucího čisticího prostředku a vody. Nikdy
nepoužívejte výrobky obsahující silikon.
Totéž platí pro chemické výrobky a výrobky k ošetřování
jiných materiálů než sklo. Čističe na bázi alkoholu a amo-
niaku používejte jen bodově. Na konci čištění okenní ta-
bulku opláchněte a otřete měkkou tkaninou bez nitek. Při
ošetřování pověřenou firmou seznamte personál s pokyny k
zacházení se speciálním povlakem.
21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wsa r8 h/k wd