Ocultar thumbs Ver también para OmoTrain:

Publicidad

Enlaces rápidos

AUSTRIA
ITALY
Bauerfeind Ges.m.b.H.
Bauerfeind AG
Hainburger Straße 33
Filiale Italiana
1030 Wien
Piazza Don Enrico Mapelli 75
P +43 (0) 800 4430-130
20099 Sesto San Giovanni (MI)
F +43 (0) 800 4430-131
P +39 02 8977 6310
E info@bauerfeind.at
F +39 02 8977 5900
E info@bauerfeind.it
BENELUX
NORDIC
Bauerfeind Benelux B.V.
Waarderveldweg 1
Bauerfeind Nordic AB
2031 BK Haarlem
Storgatan 14
114 55 Stockholm
THE NETHERLANDS
P +46 (0) 774 100 020
P +31 (0) 23 531-9427
E info@bauerfeind.se
F +31 (0) 23 532-1970
E info@bauerfeind.nl
REPUBLIC OF
NORTH MACEDONIA
BELGIUM
Bauerfeind Dooel Skopje
P +32 (0) 2 527-4060
50 Divizija 24 a
F +32 (0) 2 792-5345
1000 Skopje
E info@bauerfeind.be
P +389 (0) 2 3179-002
F +389 (0) 2 3179-004
BOSNIA AND
E info@bauerfeind.mk
HERZEGOVINA
Bauerfeind d.o.o.
SERBIA
Meše Selmovića 19
Bauerfeind d.o.o.
71000 Sarajevo
102 Omladinskih brigada
P +387 (0) 33 710-100
11070 Novi Beograd
F +387 (0) 33 619-422
P +381 (0) 11 2287-050
E info@bauerfeind.ba
F +381 (0) 11 2287-052
E info@bauerfeind.rs
CROATIA
Bauerfeind d.o.o.
SINGAPORE
Goleška 20
Bauerfeind Singapore Pte Ltd.
10020 Zagreb
Blk 41 Cambridge Road
P +385 (0) 1 6542-855
#01-21
F +385 (0) 1 6542-860
Singapore 210041
E info@bauerfeind.hr
P +65 6396-3497
F +65 6295-5062
FRANCE
E info@bauerfeind.com.sg
Bauerfeind France S.A.R.L.
B.P. 59258
SLOVENIA
95957 Roissy CDG Cedex
Bauerfeind d.o.o.
P +33 (0) 1 4863-2896
Dolenjska cesta 242 b
F +33 (0) 1 4863-2963
1000 Ljubljana
E info@bauerfeind.fr
P +386 (0) 1 4272-941
F +386 (0) 1 4272-951
E info@bauerfeind.si
BAUERFEIND AG
Triebeser Straße 16
07937 Zeulenroda-Triebes
Germany
P +49 (0) 36628 66-40 00
F +49 (0) 36628 66-44 99
E info@bauerfeind.com
BAUERFEIND.COM
SPAIN
Bauerfeind Ibérica, S.A.
C / San Vicente Mártir,
nº 71 – 4º - 7ª
46007 Valencia
P +34 96 385-6633
F +34 96 385-6699
E info@bauerfeind.es
SWITZERLAND
Bauerfeind AG
Vorderi Böde 5
5452 Oberrohrdorf
P +41 (0) 56 485-8242
F +41 (0) 56 485-8259
E info@bauerfeind.ch
UNITED ARAB EMIRATES
Bauerfeind Middle East
FZ LLC
Dubai Healthcare City
Building 40, Office 510
Dubai
P +971 4 4335-684
F +971 4 4370-344
E info@bauerfeind.ae
UNITED KINGDOM
Bauerfeind UK
85 Tottenham Court Road
London
W1T 4TQ
P +44 (0) 121 446-5353
F +44 (0) 121 446-5454
E info@bauerfeind.co.uk
USA
Bauerfeind USA, Inc.
1230 Peachtree St NE
Suite 1000
Atlanta, GA 30309
P +1 800 423-3405
P +1 404 201-7800
F +1 404 201-7839
E info@bauerfeindusa.com
Rev. 9 – 2020-10_109 963
OmoTrain®
Schulterbandage
Shoulder support
Épaulière
Vendaje para el hombro
All instructions for use:
www.bauerfeind.com / downloads

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bauerfeind OmoTrain

  • Página 1 W1T 4TQ CROATIA P +44 (0) 121 446-5353 Bauerfeind d.o.o. SINGAPORE F +44 (0) 121 446-5454 Goleška 20 Bauerfeind Singapore Pte Ltd. E info@bauerfeind.co.uk 10020 Zagreb Blk 41 Cambridge Road P +385 (0) 1 6542-855 #01-21 F +385 (0) 1 6542-860 Singapore 210041 Bauerfeind USA, Inc.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sie die weitere Nutzung nederlands ..7 und wenden Sie sich an Ihren Arzt. italiano ....8 türkçe ....28 • Um einen optimalen Sitz der OmoTrain zu español ....9 русский ..... 29 gewährleisten, muss die Größe der OmoTrain von geschultem Fachpersonal ermittelt português ..
  • Página 3 Rand Ihres Produktes. Regelmäßige Pflege Secure the knitted section onto the OmoTrain is a medical device. It is a support gewährleistet eine optimale Wirkung. fastened straps. The opening should be for the relief and stabilization of the shoulder...
  • Página 4 Maak het klittenband van de fixatieband (élastodiène) qui peut provoquer produit. Beoogd gebruik van de OmoTrain los en trek deze door het des irritations cutanées en cas Rattachez le coussinet de massage après OmoTrain is een medisch hulpmiddel. Deze d’hypersensibilité. Veuillez retirer le oog heen.
  • Página 5 Aprire entrambe le cinghie. Per evitare danni Op grond van de regionale wettelijke español mente, se troppo stretti una volta indossati, ai propri indumenti e a OmoTrain far aderire voorschriften bent u verplicht elk ernstig possono comportare fenomeni di compres- nuovamente l’estremità delle cinghie senza...
  • Página 6: Garantia

    Fixe a extremidade • Todos os meios auxiliares aplicados Abra una cinta de OmoTrain y sáquela de la producto médico tanto al fabricante como da correia. presilla. Para evitar dañar la ropa y el externamente no corpo podem provocar a las autoridades competentes.
  • Página 7 Sätt fast en rem med kardborreband på arbetar vi varje dag med att förbättra den Avfallshantera produkten enligt lokala må størrelsen på OmoTrain fastsettes av en OmoTrain och dra ut den genom hålet. För att medicinska effekten hos våra produkter. Läs föreskrifter efter användningstiden. fagspesialist undvika skada på...
  • Página 8 Alueellisen lainsäädännön nojalla kaikista reimene løst for å unngå skade på klær og Teemme joka päivä työtä hoitotuotteidemme tämän terveydenhuollon tarvikkeen käyttöön OmoTrain. Ta ut armen av fatlet først, og A – Tuen neulososa , tehokkuuden parantamiseksi entisestään, liittyvistä vakavista haittatapahtumista on deretter ut av støttens strikkede del.
  • Página 9: Kære Kunde

    Kontraindikationer Hvis oplysningerne vedrørende håndtering do odpowiedniego ramienia i przytrzymać go. samodzielnie żadnych modyfikacji wyrobu. W og pleje af OmoTrain ikke blev overholdt, kan Overfølsomheder med sygdomskarakter er przeciwnym razie produkt może nie zadzia- Następnie w tym samym kierunku garantien være begrænset eller bortfalde helt.
  • Página 10 Po skončení doby použitelnosti výrobek na vašem zdraví. Pozorně si přečtěte návod k C – Poutka, D – Masážní polštářek (Delta OmoTrain paskami w górę na długiej stronie zlikvidujte podle platných místních předpisů. použití. V případě otázek se obraťte na svého ortopedická...
  • Página 11: Tisztelt Vásárlónk

    Zo suchého zipsu uvoľnite popruh vállalnunk. éri a kívánt stabilitást. Rögzítse a pánt végét a Zlikvidujte výrobok po ukončení používania OmoTrain a vytiahnite ho zo závesu. Aby sa • Ügyeljen arra, hogy a termék ne érintkezzen tépőzárral. podľa miestnych predpisov.
  • Página 12: Sr Srpski

    Odvojite jednu čičak traku bandaže Zbrinjavanje Ako imate kakvih pitanja, obratite se svom • Da bi se obezbedilo pravilno postavljanje OmoTrain i izvucite je iz očice. Kako biste liječniku ili specijaliziranoj trgovini. OmoTrain-a, veličina OmoTrain-a se utvrđuje izbjegli oštećenja na svojoj odjeći i bandaži, Molim zbrinite proizvod nakon završetka...
  • Página 13: Sl Slovenski

    D – Jastučić za masažu (Delta-pelota) veka odložite u otpad prema lokalnim strokovno usposobljeno osebje Upletite traku OmoTrain-a i izvucite je iz Navodila za ponovno uporabo zakonskim propisima. Vsebuje lateks iz naravnega kavčuka oka.
  • Página 14: Ro Romanian

    B – ιμάντες με velcro, C – θηλιά, provoca iritaţii ale pielii în caz de ένα βοήθημα ανακούφισης και σταθεροποίησης OmoTrain cu benzile în sus, pe partea din D – μαξιλάρι μασάζ (πελότα δέλτα) hipersensibilitate. Înlăturaţi suportul της άρθρωσης του ώμου.
  • Página 15: Tr Türkçe

    περίπτωση μη τήρησης των υποδείξεων σχετικά uzmanının diğer talimatlarına göre kullanın. ve sabitleyin. με τον χειρισμό και τη φροντίδα του OmoTrain, Başka ürünlerle birlikte kullanılıyorsa, önce Karın kemerini istediğiniz stabilizasyona Уважаемые клиенты! ενδέχεται να περιοριστεί ή να ακυρωθεί η εγγυο- sağlık uzmanınıza veya doktorunuza danışın.
  • Página 16: Et Eesti

    Откройте застежку ремешка ортеза Эффективность изделия обеспечивается ного законодательства, о каждом серьезном • Kõik välispidiselt kehale asetatavad OmoTrain и выньте его из ушка. Чтобы прежде всего при физической активности. инциденте, произошедшем при исполь- abivahendid võivad liiga tugeva kinnituse избежать повреждений вашей одежды или...
  • Página 17: Latviešu

    Materiāla sastāvs pesemist. Selleks asetage OmoTrain jums. Pēc tam uzvelciet atbalsta adīto daļu OmoTrain ir medicīnas produkts. Tas ir pleca rihmadega ülespidi pikale kootud küljele. uz attiecīgās rokas tā, lai tiktu aptverts plecs. Poliamīds (PA), Stirēna etilēns / butilēna locītavas atslodzes un stabilizācijas atbalsts.
  • Página 18: Uk Українська

    į gydytoją. Išskalbtą masažuojamąjį paminkštinimą лікувального ефекту наших виробів, адже м’яких тканин на значному віддалені від • Norint užtikrinti optimalią OmoTrain padėtį, vėl prilipinkite. Uždėkite OmoTrain dirželiais ваше здоров’я ми беремо близько до серця. накладеного бандажу OmoTrain dydį turi nustatyti kvalifikuotas viršuje ant ilgosios mezginio pusės.
  • Página 19  ,)PUR( ‫), פוליאוריתן‬POM( ‫פוליאוקסימתילן‬ ви придбали виріб. Перед повідомленням )CO( ‫), כותנה‬PES( ‫פוליאסטר‬ про настання гарантійного випадку  )‫ (מכשור רפואי‬Medical Device –  необхідно почистити виріб. Якщо вказівок UDI-‫ כ‬DataMatrix ‫ – מגדיר של‬ щодо поводження та догляду OmoTrain не дотримуватися, гарантію може бути обмежено 2020-10 :‫תאריך עדכון המידע‬ або виключено. Гарантія виключається за наступних умов:  ‫איש מקצוע הוא כל אדם המוסמך על פי תקנות‬   1 •...
  • Página 20: 한국어

    • 제품에 유분이나 산성 물질이 포함된 치료제, 연 がある場合 次の場合は保証の対象となりません。 고 또는 로션 등이 닿지 않도록 주의하십시오. 세탁 후 마사지 패드를 다시 부착하십시오. • 適用症例に該当しない使用 • リンパ排液障害 (装着部位から離れていても • 모든 신체 외부에 착용하는 보조기는 너무 조이 OmoTrain을 위로 향하도록 해서 긴 편직물 쪽에 軟部組織に不明な腫れがある場合も含む) • 専門技能者の指示に従わない使用 면, 국소 압박 현상이 생길 수 있거나 드문 경우 올려놓으십시오. 긴 끝이 있는 마사지 패드가 • 腕静脈閉塞 (腕静脈血栓症) • 独断による製品の改造 신경이나 혈관이 눌릴 수 있습니다. 본인을 향하도록 편직물에 붙이십시오.
  • Página 21: عربي

    재 사용 시 주의 사항 ‫عربي‬ ‫تكوين المواد‬ 본 제품은 고객의 개인 치료만을 위한 것입니다. ‫), إثيلين ستايرين / كتلة بوليمرات‬PA( ‫متعدد األميد‬ ,)CV( ‫), فيسكوز‬TPS-SEBS( ‫بيوترين ستيرين‬ 보증 ,)ED( ‫), إيالستودين‬EL( ‫إيالستان‬ 제품 구매 국가의 법률 규정이 적용됩니다. 보증 ,)PUR( ‫), بولي يوريثين‬POM( ‫متعدد أوكسي الميثيلين‬ 청구를 해야 하는 경우, 가장 먼저 제품을 구매처 )CO( ‫), قطن‬PES( ‫بوليستر‬ 에 직접 문의하십시오. 보증 서비스 청구를 하기 전에 제품을 세탁해야 합니다. O moTrain의 취급 )‫...
  • Página 22 • 预防 / 复发预防 • 骨关节病 (关节磨损/关节炎) 清洗之后重新粘上按摩垫。 操作时, 请将 OmoTrain 上的粘扣带置于针织部分的长边 使用风险 上。 让按摩垫狭长的一头对着自己, 粘到针织 本产品在您活动身体时最能发挥其功效。 部分上。 • 休息时间较长时, 请摘除本产品。 • 开具 OmoTrain 处方后, 请务必根据指示使 重复使用提示 用本产品, 并遵守医疗专业人员 的进一步说 产品仅供一位患者专用。 明。 如需同时使用其他产品, 请预先咨询专业 质保 人员或医生。 请勿擅自改动本产品, 否则产品 可能无法发挥预期功能, 也可能损害健康。 在...

Tabla de contenido