Husqvarna TE 610 Manual De Uso página 132

Tabla de contenido

Publicidad

AMMORTIZZATORE
POSTERIORE (Fig. 32)
L'ammortizzatore posteriore,
azionato da un sistema di
biellismi ad azione progressiva, é
del tipo idropneumatico con
molla regolabile nel modo
seguente:
- allentare la controghiera
superiore (1);
- agire sulla ghiera di registro (2),
allentandola per ottenere
un'azione più morbida della
molla o serrandola per ottenere
un'azione più dura.
L'ammortizzatore é registrabile
separatamente per la corsa di
compressione e quella di
estensione.
A) COMPRESSIONE - Taratura
standard:
1) bassa velocità di
ammortizzazione:
tutto aperto
(registro 4)
2) alta velocità di
ammortizzazione:
tutto aperto
(registro 6)
Qualora si dovesse ripristinare la
taratura standard, ruotare i
registri superiori (4) e (6) in senso
orario
120
REAR SHOCK ABSORBER
(Fig. 32)
The rear shock absorber is driven
by a linkwork system of the
hydropneumatic type with a
spring which can be adjusted as
follows:
- unscrew the upper counter ring
nut (1);
- operate adjusting ring nut (2)
unscrewing it to obtain a spring
release, or screwing it to have a
stronger spring load.
Adjustment of the compression
stroke is independent from the
rebound stroke.
A) COMPRESSION - Standard
adjustment:
1) Low damping speed:
maximum open
(adjuster 4)
2) High damping speed:
maximum open
(adjuster 6)
To reset the standard
calibration, turn upper registers
(4) and (6) clockwise
until reaching fully closed
position.
Return then back for the
mentioned clicks.
AMORTISSEUR ARRIERE
(Fig. 32)
L'amortisseur arrière, du type
hydropneumatique, est
commandé par un système de
tringlerie avec ressort réglable
comme suit:
- desserrer le contre-collier
supérieur (1);
- desserrer le collier de registre
(2) pour obtenir plus de
souplesse, ou le serrer pour
une action plus dure.
La course de compression peut
etre reglee separement de celle
d'fextension.
A) REGLAGE FOURCHE -
Tarage standard:
1) Basse vitesse
d'amortissement:
tout ouvert
(registre 4)
2) Haute vitesse
d'amortissement:
tout ouvert
(registre 6)
Pour retablir le tarage standard,
tourner les registres superieurs
(4) et (6) en sens horaire
jusquÅfa ce que la position
de tout ferme est atteinte.
HINTERE STOSSDÄMPFER
(Bild 32)
Der vordere Stossdämpfer, der
von einem progressiven
Pleuelwerk bewegt wird, ist
hydropneumatisch und verfügt
über eine Feder, die wie folgt
eingestellt werden soll:
- obere Nutmutter (1) lockern;
- Einstellnutmutter anziehen (2),
wenn man eine leichtere
Federwirkung haben will, oder
sie festklemmen, wenn man
eine kräftigere Wirkung haben
will.
Der Stossdaempfer ist
separat fuer
dieKompressionsbewegung
und die Dehnungsbewegung
einstellbar.
A) EINFEDERUNG -
Standardjustierung:
1) Niedrige
Dampfungeschwindigkeit:
vòllig Geòften
(Eintellschraube 4)
2) Hohe
Dampfungeschwindigkeit:
vòllig Geòften
(Eintellschraube 6)
Falls es notwendig ist, die
Standardjustierung
wiederherzustellen, die
obere Einstellschraubes (4) und
(6) im

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sm 610

Tabla de contenido