Maico ERM 18 Ex e Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento página 35

Ocultar thumbs Ver también para ERM 18 Ex e:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
‫بازرسی های پیش از شروع به کار‬
= N ،‫ = بازرسی جزئی‬D :‫بازرسی های زیر را انجام دهید‬
‫ = بازرسی چشمی‬S ،‫بازرسی از نزدیک‬
S
N
D
‫هیچ آسیب و یا تغییرات غیر مجاز به دستگاه‬
‫وضعیت عایق بندی جعبه ترمینال رضایت بخش‬
.‫است. به محکم بودن اتصاالت توجه کنید‬
‫ هیچ نکته ای مبنی بر نفوذ‬IP ‫در مورد انطباق با‬
.‫آب یا گرد و غبار در بدنه محاسبه نشده است‬
‫اجزای قرار گرفته در محفظه سالم هستند‬
.‫عدم نشتی کندانسور را بررسی نمایید‬
‫مانعی بر سر راه جریان هوا وجود ندارد. هیچ‬
.‫جسم خارجی در فاصله هوایی وجود ندارد‬
"‫آب بندی شفت ها، کابل ها، کانال ها و/ یا "مجراها‬
‫سیستم خط لوله و گذرگاه سیستم مختلط آسیب‬
،‫دستگاه به اندازه کافی در برابر خوردگی، هوا‬
‫نوسان و سایر عوامل اختالل برانگیز محافظت‬
‫تراکم بیش از حد گرد و غبار یا کثیفی وجود‬
‫بازرسی طبق مقررات روش کار‬
‫دستگاه را روشن کنید و بازرسی های زیر را طبق برنامه‬
N
D
S
‫جهت چرخش یا جهت انتقال‬
‫اطمینان از جریان مصرفی صحیح ممکن است‬
(‫ پالک مشخصات فنی‬) ‫جریان محاسبه شده‬
‫به واسطه شرایط محلی )مسیر لوله، میزان‬
.‫ارتفاع، درجه حرارت( کاهش یا افزایش یابد‬
‫امنیت حرارتی از طریق سوئیچ محافظ موتور سیستم‬
‫بازرسی های دوره ای )فواصل تمیز کردن و تعمیر و نگهداری( برای‬
‫ حداقل‬BetrSichV 2015 ‫سیستم های تهویه باید بر اساس استاندارد‬
‫به صورت ساالنه انجام شود. صرف ا ً متخصص الکتریکی ضدا انفجار‬
.‫برای انجام نظافت و نگهداری مجاز است‬
‫ تعیین‬EN 60079-17 ‫اپراتور باید فواصل را مطابق با استاندارد‬
‫کند. می توان این زمان را با رعایت مسائل مربوط به نگهداری بیشتر‬
‫کرد. میزان تکرار بستگی به شرایط محیطی و تداخل های قابل پیش بینی‬
‫دارد. در صورت وجود گرد و غبار و هوای خورنده، فواصل تعمیر و‬
‫خطر برق گرفتگی. قبل از دسترسی به پایانه ها، همه منابع قدرت را‬
‫باز کنید، از عدم اتصال مجدد آنها اطمینان حاصل کنید، نبودن ولتاژ‬
‫را بازرسی کنید، ارت را اجرا کنید و ارت را به اجزای فعال اتصال‬
‫کوتاه متصل نمایید، و قطعات مجاور تحت ولتاژ را بپوشانید یا محدود‬
‫کنید. تابلو احتیاط را به نحو قابل رؤیتی نصب کنید. از عدم وجود‬
.‫فضای انفجار اطمینان حاصل کنید‬
.‫لمس سطوح داغ موتور باعث سوختگی پوست می شود‬
‫سطوح داغ موتور را نگیرید. برای اقدام به نظافت و نگهداری، صبر‬
‫جعبه ترمینال را باز کنید، سیم کشی ها را داخل آن انجام دهید و‬
‫شروع کار‬
18
20 ‫با بوش کابل پیچ کنید. به گشتاور)بر حسب نیوتن متر در دمای‬
‫درجه سانتی گراد( دقت کنید. محکم بودن را بررسی و در صورت‬
1 .
‫4,1 نیوتن متر‬
‫طرح آزمایش‬
‫5,2 نیوتن متر‬
1
.‫وارد نشده است‬
‫3,2 نیوتون متر‬
‫5,1 نیوتون متر‬
2
‫7 ... 31 میلی متر‬
‫. سیم های‬D ‫ مدار تصویر‬ ‫هواکش سیم کشی شده الکتریکی‬
3
4
5
‫رسانای محافظ طرف شبکه برق را در جعبه ترمینال محافظت‬
6
‫رسانای محافظ سیستم کانال را روی گیره بیرون هواکش‬
7
.‫رضایت بخش است‬
8
.‫ندیده اند‬
:‫ پیکان ها روی بدنه هواکش‬ ‫بازرسی جهت چرخش و انتقال‬
9
.‫شده است‬
‫سوئیچ محافظ موتور را نصب کنید و مطابق با دیاگرام مدار‬
.(6 ‫، پایانه 4، 5 و‬D ‫ دیاگرام مدار، تصویر‬) ‫سیم کشی کنید‬
10
‫ را صرف ا ً خارج از منطقه خطرناک‬MAICO MVEx : ‫توصیه‬
.‫ندارد‬
‫سوئیچ حفاظت از موتور روی جریان اسمی موتور تنظیم گردد‬
1 .
:‫بازرسی اجرا نمایید‬
‫طرح آزمایش‬
1
= N ،‫ = بازرسی جزئیات‬D :‫بازرسی های زیر را انجام دهید‬
2
N
D
S
3
.‫تضمین می شود‬
‫نظافت، نگهداری‬
19
.‫نگهداری کوتاه می شوند‬
‫خطر‬
!
‫احتیاط‬
!
‫پوشش جعبه ترمینال ضد انفجار را نصب کنید. توجه داشته‬
‫باشید که هیچ گونه ذرات آلودگی در جعبه ترمینال وجود نداشته باشد‬
‫و آب بندی پوشش جعبه ترمینال از هر طرف هم سطح جعبه ترمینال‬
‫باشد. به گشتاور 4.1 نیوتن متر توجه داشته باشید. محکم بودن جعبه‬
.‫کنید تا موتور سرد شود‬
.‫لزوم محکم کنید‬
:‫پوشش جعبه ترمینال‬
M4 ‫پیچ های سرسیلندر فوالدی‬
‫پایه های بدنه‬
:M20 x 1,5 ‫بوش کابل‬
‫3 عدد رزوه اتصال‬
‫مهره روبند‬
‫محل بست‬
.‫آزاد و غیر ضروری روکش شوند‬
‫اجرای ارت در هواکش و سیستم کانال‬
.‫از انفجار وصل کنید‬
.‫متصل کنید‬
‫جهت چرخش و انتقال‬
‫سوییچ حفاظت موتور، کلید روشن/خاموش‬
.‫نصب کنید‬
.(
‫حداکثر‬
.‫کلید روشن-خاموشی طرف ساختمان نصب کنید‬
‫بازرسی اتصال الکتریکی‬
‫ = بازرسی چشمی‬S ،‫بازرسی از نزدیک‬
‫طرح بازرسی‬
‫پیچ ها، سرکابل ها و خطوط )مستقیم و غیر‬
‫مستقیم(، کورکننده های نوع صحیح، به طور کامل‬
‫و درزبندی شده‬
.‫نوع کابل و سیم متناسب با هدف‬
‫آسیب قابل مشاهده ای روی کابل ها و خطوط‬
.‫وجود ندارد‬
.‫اتصاالت الکتریکی محکم است‬
.‫پایانه های استفاده نشده محکم شده اند‬
‫( سیم پیچی موتور رضایت بخش‬IR) ‫مقاومت عایق‬
.‫است‬
‫اتصاالت زمین، شامل همه اتصاالت یکسان سازی‬
‫پتانسیل اضافی درست هستند )به عنوان مثال‬
‫اتصاالت محکم هستند، سطح مقطع رسانا کافی‬
.(‫است‬
‫( و یا مقاومت‬TN ‫امپدانس حلقه خطا )سامانه‬
.‫( رضایت بخش است‬IT ‫زمین )سامانه‬
‫دستگاه های محافظ های اتوماتیک برقی به درستی‬
.(‫تنظیم شده اند )تنظیم مجدد خودکار ممکن نیست‬
‫شرایط ویژه به کارگیری رعایت شده اند )سوییچ‬
.(‫حافظ موتور‬
،‫همه سیم ها و کابل هایی که استفاده نمی شوند‬
.‫به درستی متصل شده اند‬
.‫نصب با ولتاژ متغیر مطابق اسناد انجام می گیرد‬
.‫عایق بندی الکتریکی تمیز/خشک است‬
.‫ترمینال را بازرسی کنید‬
2 .
.‫هواکش حین کار لرزش داشته باشد‬
‫اگر اتصاالت‬
‫شل شوند، ممکن است هواکش به دلیل وزن خود سقوط کند. در این‬
‫مونتاژ دیواری و سقفی فقط روی دیوارها و سقف هایی اقدام به نصب‬
‫شود که توان حمل کافی دارند و نیز مجهز به لوازم اتصالی با ابعاد و‬
‫: پایه اتصاالت را با‬FUM ‫هنگام محکم کردن با پایه مونتاژ‬
‫استفاده از پیچ های فلزی خودبر که همراه با آن عرضه شده است، به‬
‫محفظه هواکش وصل و محکم کنید )پیچ ها نباید در محدوده پروانه‬
‫قرار گیرند(. محل نصب دلخواه. مطمئن شوید که جعبه ترمینال در‬
3 .
.‫محل نصب، آزادانه در دسترس است‬
(‫[ )4 قطعه‬X] ‫هواکش را نصب کنید و تمام سوراخ های فلنج‬
‫را به دیوار پیچ کنید. ابزار چفت و بست کافی و دارای اندازه بندی‬
‫را در محل نصب فراهم کنید. به جهت چرخش و انتقال توجه‬
1 .
‫فلش جهت حرکت هوا روی برچسب شناسایی دستگاه درج‬‫کنید‬
2 .
،‫: در صورت کاهش تا 002 میلی متر‬ERM 22 Ex e
‫کاهنده ]3[ بین هواکش و خطوط داکت یا غالف ارتجاعی قرارداده‬
1 .
‫خطر انفجار هنگام کار بدون وسیله محافظ در صورت سقوط یا مکش‬
1 .
‫ خطر مرگ به دلیل تولید‬ ‫احتمالی شیء خارجی داخل مجرای هوا‬
‫جرقه به وسیله یک پنجره مشبک محافظ مجاز ، از پروانه را در مقابل‬
. ‫تماس، سقوط و مکش اشیاء خارجی در کانال هوا محافظت کنید‬
‫برای ورود و خروج آزاد هوا، قبل از دستگاه، یک پنجره‬
2 .
‫مشبک محافظ مجاز نصب کنید، مانند پنجره مشبک محافظ‬
I ‫)نه‬
. C ‫ تصویر‬ MAICO SGM-Ex
3 .
.‫از وجود جریان هوای پسینی ورودی کافی مطمئن شوید‬
‫از موادعایق، مواد جذب کننده صدا و مواد نصب مناسب‬
1 .
D ‫تصویر‬
1
‫خطر شوک الکتریکی. قبل از دسترسی به پایانه ها، همه منابع قدرت‬
‫را باز کنید، از عدم اتصال مجدد آنها اطمینان حاصل کنید، نبودن‬
‫ولتاژ را بازرسی کنید، ارت را اجرا کنید و ارت را به اجزای فعال‬
2
‫اتصال کوتاه متصل نمایید، و قطعات مجاور تحت ولتاژ را بپوشانید‬
3
‫یا محدود کنید. تابلو احتیاط را به نحو قابل رؤیتی نصب کنید. از عدم‬
.‫وجود فضای انفجار اطمینان حاصل کنید‬
4
5
6
‫خطر اتصال کوتاه هنگام جابجایی و سیم کشی اشتباه اتصال شبکه و‬
7
‫حتم ا ً توجه شود که دستگاه به طور صحیح بر اساس مدار سیم کشی‬
8
.‫هیچ گونه کنترل سرعتی مجاز نیست‬
9
:‫فعالیت دستگاه در صورتی مجاز است که‬
10
.‫نصب الکتریکی به طور دائم انجام شده باشد‬
‫با کابل اتصال مجاز برای محیط های دارای خطر انفجار و‬
11
‫با قطع کننده شبکه برق با حداقل 3 میلی متر فاصله تماس برای‬
12
.‫ پالک مشخصات فنی‬ ‫با ولتاژ و فرکانس مجاز‬
13
.‫با جعبه ترمینال همراه دستگاه مناسب شرایط خطرناک‬
‫با اتصال به پایانه رسانای حفاظتی، از طرف شبکه در جعبه‬
2 .
‫ترمینال. برای اجرای ارت در سیستم کانال، اتصالی بیرون هواکش‬
‫در صورت به کارگیری در محدوده خروجی هوا مطابق‬
‫نقطه کاری مجاز. جریان و توان ارائه شده روی پالک‬
‫مشخصات فنی به صورت مکش آزاد و دمش آزاد اندازه گیری شده‬
.‫است. ممکن است این موارد بر حسب نقطه کاری باال یا پایین بروند‬
‫برای حفاظت گرمایی، یک سوئیچ محافظ موتور ضروری‬
‫مدار منبع تغذیه را قطع کنید، عالمت هشدار دهنده درباره‬
.‫اتصال مجدد را به طور قابل مشاهده نصب کنید‬
FA
‫خطر‬
!
‫ممکن است‬
.‫صورت خطر مرگ وجود دارد‬
.‫اندازه های درست باشند‬
5 .
6 .
.‫شده است‬
7 .
.‫شود‬
‫خطر‬
!
8 .
9 .
.
10
.‫استفاده کنید‬
‫اتصال الکتریکی‬
17
‫خطر‬
!
‫خطر انفجار‬
!
.‫اتصال خازن عامل‬
.‫شود‬
‫توجه : آسیب دستگاه‬
.‫تحت بار‬
.‫هر قطب‬
.‫وجود دارد‬
.‫مقررات‬
i
.‫است‬
‫اتصال الکتریکی هواکش‬
1 .
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Erm 22 ex eErm 25 ex e

Tabla de contenido