Janome 744D Instruction Manual
OPERATING INSTRUCTION:
For appliances with a polarized plug (one blade wider than the other):
To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only
one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Do not modify the plug in any way.
Foot Controller YC-482J or TJC-150 for use with Sewing Machine MyLock 744D (for U.
S. A. market only)
NOTICE TECHNIQUE :
Pour les appareils avec fiche polarisŽe (une lame plus large que lÕautre) : pour rŽduire le risque
de secousse Žlectrique, cette fiche est con•ue pour sÕinsŽrer dans une fiche polarisŽe dÕune
seule mani•re.
Si la fiche ne sÕins•re pas compl•tement dans la prise, inverser la prise.
Si elle ne convient toujours pas, contacter un Žlectricien qualifiŽ pour poser une prise
appropriŽe.
Ne pas modifier la prise de quelque fa•on que ce soit.
PŽdale de contr™le YC-482J ou TJC-150 pour lÕemploi avec la machine ˆ coudre
MyLock 744D (pour marchŽ amŽricain seulement).
INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO:
Para aparatos eléctricos con enchufe polarizado (una cuchilla más ancha que la otra):
Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe está hecho para encajar en un
tomacorriente polarizado solamente de una manera.
Si el enchufe no encaja bien en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Si aun no encaja, llame a un electricista calificado para que instale el tomacorriente apropiado.
No modifique el enchufe de ninguna forma.
Pedal de Control YC-482J o TJC-150 para usar en la Máquina de Coser MyLock 744D (para el
mercado de los EE.UU. solamente)
www.toews.com
Janome Serger 744D
744D Owners Manual/ User Guide