Janome MY LOCK 744D Libro De Instrucciones página 45

Tabla de contenido

Publicidad

Janome 744D Instruction Manual
10. DŽplacer le boucleur infŽrieur ˆ sa position
dÕextr•me droite en tournant le volant et faire
passer le fil ˆ lÕaide de pinces dans le trou du
boucleur infŽrieur sur 10 cm (4ý) ou plus.
* SÕassurer que les fils dÕaiguille ne soient pas
enchev•trŽs dans le boucleur infŽrieur.
!0
Boucleur infŽrieur
Fil dÕaiguille
Fil de boucleur infŽrieur
NOTE : comment enfiler les fils laineux de
nylon/polyester.
* LÕillustration de gauche montre lÕune des mani•res
les plus faciles dÕenfiler les fils laineux de
nylon/polyester dans le boucleur infŽrieur.
* Utiliser la m•me mŽthode avec le boucleur
supŽrieur.
Boucleur infŽrieur
Fil ordinaire
Fil laineux de nylon/polyester
www.toews.com
10. Girando el volante, mueva el lazador inferior a su
posici—n extrema derecha, y con unas pinzas saque
10 cm (4 pulgadas) o más del hilo a través del
agujero en el lazador inferior.
* Asegœrese de que los hilos de aguja no se enreden
en el lazador inferior.
!0
Lazador inferior
Hilo de aguja
Hilo del lazador inferior
NOTA: C—mo enhebrar hilo lanudo de nil—n/hilo
poliéster.
* La figura a la izquierda le muestra una de las
maneras más fáciles de pasar el hilo lanudo de
nil—n/poliéster por el lazador inferior.
* Emplee el mismo método usado para el lazador
superior.
Lazador inferior
Hilo corriente
Hilo lanudo de nil—n/poliéster
744D Owners Manual/ User Guide
Janome Serger 744D
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido