Interacoustics Affinity 2.0 Manual De Instrucciones página 170

Ocultar thumbs Ver también para Affinity 2.0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 389
Affinity2.0/Equinox2.0 – Instructions d'utilisation - FR
Pour utiliser cette f onction, placez le tube de la sonde dans l'oreille du
patient, qui est équipée de l'aide auditive. Placez l'autre micro de
réf érence dans l'autre oreille du patient. En appuyant sur ce bouton,
le micro de réf érence situé du côté opposé est le micro utilisé au cours
de la mesure. Les appareillages CROS et BiCROS ont souvent
recours à ce type de scénario.
Single Graph permet à l'opérateur de visualiser les mesures
binaurales dans un graphique, en superposant les courbes de l'oreille
gauche et de l'oreille droite l'une sur l'autre.
Activer/désactiver les valeurs delta permet à l'opérateur de voir la
dif f érence calculée entre la courbe de mesure et la cible.
Stimulus Selection permet de sélectionner un stimulus de test.
Monitor: Si vous souhaitez écouter la stimulation amplif iée par un
moniteur.
1. Connectez un haut-parleur de moniteur à la sortie moniteur du
matériel. On recommande d'utiliser uniquement un casque
moniteur agréé par Interacoustics.
2. Cochez la case Monitor.
3. Utilisez la glissière pour augmenter ou diminuer le son.
Notez que le son venant du moniteur peut être très doux (par rapport
à la surveillance de l'audiométrie). En ef f et, le son est plus f ort pour
l'audiométrie car l'équipement audiométrique produit le signal
surveillé. Dans REM440, l'instrument d'audition produit le signal
surveillé, c'est-à-dire qu'il ne peut pas être contrôlé par l'équipement.
External sound: Vous pouvez présenter un son externe par le biais
d'un lecteur de CD, par exemple, si vous souhaitez utiliser un
morceau de musique ou un texte particulier. L'ef f et de cette f onction
peut s'avérer très important à des f ins de conseil.
1. Connectez le lecteur de CD à l'entrée AUX1 du matériel.
2. Appuyez sur START dans le logiciel puis cochez la case
External sound. Le son externe et le signal seront alors
dif f usés en même temps.
3. Utilisez la glissière pour augmenter ou diminuer le son.
Veuillez noter que, dans Visible Speech Mapping, vous pouvez
sélectionner Live Voice puis dif f user un son externe. Cela signif ie que
le son externe sera dif f usé seul, sans aucune autre interf érence (à
l'exception de votre propre voix).
Current Protocol (le protocole actuel) est listé en bas à gauche.
Quand vous réalisez un test, le système passe automatiquement au
suivant dans le f lux de tests. Les coches indiquent qu'une courbe a
été mesurée.
Les protocoles de test peuvent être créés et ajustés dans la
conf iguration de REM440.
Colour, la couleur présente sur chaque bouton de test (dans ce cas,
le bleu), indique la couleur sélectionnée pour chaque courbe.
Le bouton Start/Stop lance et arrête le test en cours. Notez que
lorsque vous appuyez sur START le texte du bouton est remplacé par
STOP.
Page 38

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Equinox 2.0

Tabla de contenido