法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設備之干擾。
Translation:
Advertencia de baja potencia:
En el caso de los equipos de radiofrecuencia de baja potencia que hayan obtenido el certificado de
verificación, la empresa, organización o usuario no podrá modificar la frecuencia, aumentar la potencia
ni cambiar las características y funciones del diseño original sin aprobación. El uso de los equipos de
radiofrecuencia de baja potencia no afectará a la seguridad ni interferirá en las comunicaciones legales.
Si se detectan interferencias, se deberá desactivar el dispositivo inmediatamente y eliminar la
interferencia antes de seguir utilizándolo. Las comunicaciones legales antes mencionadas hacen
referencia a la comunicación por radio operada de conformidad con las disposiciones de la
Telecommunications Management Act (Ley de Gestión de Telecomunicaciones). Los equipos de
radiofrecuencia de baja potencia deben admitir interferencias de comunicaciones legales o equipos
eléctricos con radiación de ondas de radio para uso industrial, científico y médico.
電池警語:
此裝置使用鋰電池。
若未遵照下列準則,則裝置內的鋰離子電池壽命可能會縮短或有損壞裝置、發生火災、化學品灼
傷、電解液洩漏及/或受傷的風險。
• 請勿拆解、鑿孔或損壞裝置或電池。
• 請勿取出或嘗試取出使用者不可自行更換的電池。
• 請勿將電池曝露於火焰、爆炸或其他危險中。
• 請勿使用尖銳物品取出電池。
Translation:
Advertencia sobre la batería:
Este dispositivo utiliza una batería de iones de litio.
Si no se siguen las siguientes directrices, puede verse reducida la vida útil de la batería de iones de litio
del dispositivo o puede que haya riesgo de daños en el dispositivo, incendio, quemadura química, fuga
de electrolitos o lesiones.
• No desmontes, perfores ni dañes el dispositivo ni la batería.
• No quites ni intentes quitar la batería que el usuario no puede sustituir.
• No expongas la batería a las llamas, explosiones ni otros peligros.
79