Descargar Imprimir esta página

GASPARDO NINA Empleo Y Mantenimiento página 124

Ocultar thumbs Ver también para NINA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

EC Declaration of Conformity
We hereby declare under our own responsibility that the machine complies with the safety and
health requirements established by European Directive 2006/42/EC. The following harmonized
standards have been used for adapting the machine: UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO
13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-
12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)***** as well as technical specifications
ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***. The technical dossier is
drawn up by the Technical Department Manager at MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello,
73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy .
Standard used only for:*disc harrows -**rotary tillers and power harrows - ***shredders and mowing bars -
**** verge mowers -*****seed drills and combined machines.
DEUTSCH
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir unter unserer eigenen Verantwortung, dass dieMaschine den Sicherheits- und
Gesundheitsschutzanforderungen derRichtlinie 2006/42/EG entspricht. Für die Anpassung der
Maschine wurdendie folgenden harmonisierten Normen verwendet: UNI EN ISO 4254-1:2013,
UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO
4254-12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)*****, sowiedie technischen
Spezifikationen ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***. Die
technische Dokumentation wurde vom Leiter der Technischen Abteilung von MASCHIO
GASPARDO S.p.A. erstellt. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy .
Norm, die nur verwendet wird für: *Scheibeneggen - **Fräsen und Kreiseleggen ***Mulcher und Mäher
****Böschungsmäher - *****Sämaschinen und kombinierte Maschinen
FRANÇAIS
Déclaration de Conformité CE
Nous déclarons sous notre responsabilité que la machine est conformeaux prescriptions de sécurité et de
santé prévues par la DirectiveEuropéenne 2006/42/CE. Les normes harmonisées UNI EN ISO 4254-
1:2013, UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO
4254-12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)*****ainsique les spécifications techniques
ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103*** ont été utilisées pourl'adaptation de
Le document technique est constitué par le Responsable du Bureau Technique de la
la machine.
société MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy
Norme utilisée seulement pour : *herses à disques - **bineuses et herses rotatives ***hacheuses et
faucheuses ****bras débroussailleuses - *****semoirs et machines combinées
ITALIANO
Dichiarazione di Conformità CE
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la macchina è conformeai requisiti di sicurezza e salute
previsti dalla Direttiva Europea 2006/42/CE. Per l'adeguamento della macchina sono state utilizzate le
normearmonizzate: UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*,
UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN
14018:(2009)***** nonchè le specifiche tecniche ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-
1***, ISO 17103***. Il fascicolo tecnico è costituito dal Responsabile Ufficio Tecnico in MASCHIO
GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy.
Norma utilizzata solo per:*erpici a dischi - **zappatrici ed erpici rotanti ***trinciatrici e falciatrici ****bracci
decespugliatori -*****seminatrici e macchine combinate
ESPAÑOL
Declaración de Conformidad CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina respeta losrequisitos de seguridad y
salud previstos por la Directiva Europea 2006/42/CE. Para adecuar la máquina han sido utilizadas
las normasarmonizadas: UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO
12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-12:2012***, UNI EN
13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)***** como así también las especificaciones tecnica ISO
11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***. El expediente técnico ha sido
redactado por el responsable de la Oficina Técnica de MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via
Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italia .
Norma utilizada solo para:*gradas de discos - **fresadoras y gradas rotativas - ***cortadoras y segadoras -
****desbrozadoras de brazo - *****sembradoras y máquinas combinadas
PORTUGUÊS
Declaração de Conformidade CE
Declaramos sob a nossa responsabilidade que a máquina está emconformidade com os
requisitos de segurança e saúde previstos pelaDirectiva Europeia 2006/42/CE. Para a adequação
da máquina foramutilizadas as normas harmonizadas: UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO
13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-
12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)***** assim como asespecificações
técnicas ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***. O fascículo
técnico foi compilado pelo Escritório Técnico Responsável na MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via
Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Itália .
Norma usada apenas para: *grades de discos - **grades rotativas ***trituradores e cortadores ****braços
corta-mato - *****semeadores e máquinas combinadas
TYPE
MODEL
SERIAL NUMBER
Cod. F07040035 (07-2015) – Uff. Tecnico MASCHIO GASPARDO S.p.A.
17.600.000
ENGLISH
MASCHIO GASPARDO S.p.A.
Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy
Tel. +39 049 9289810 - Fax +39 049 9289900
Email:
info@maschio.com
-
http://www.maschionet.com
Cap. Soc. € 17.600.000,00 i.v - C.F. R.I PD 03272800289
P.IVA IT03272800289 - R.E.A. PD 297673
Comm. Estero M/PD44469
EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine inovereenstemming is met de
veiligheids- en gezondheidsvoorschriftenvolgens de Europese richtlijn 2006/42/EG. Voor de
aanpassing van de machinezijn de volgende geharmoniseerde normen gebruikt: UNI EN ISO
4254-1:2013, UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**,
UNI EN ISO 4254-12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)*****, alsmedede
technische specificaties ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***.
Het technische dossier is opgesteld door de verantwoordelijke van de technische dienst bij
MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italië .
Standaard alleen gebruikt voor: *eggen - **grondfrezen en roterende eggen
maaimachines ****bosmaaiers - *****zaaimachines en gecombineerde machines
Vi erklærer på eget ansvar, at maskinen opfylder kravene vedrørendesikkerhed og arbejdsmiljø,
der er fastsat i direktivet 2006/42/EF.Endvidere opfylder maskinen kravene i de harmoniserede
standarderUNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI
EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN
14018:(2009)*****, samt den tekniske standard ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO
17101-1***, ISO 17103***. Den tekniske beskrivelse er sammensat af lederen af Teknisk Afdeling i
MASCHIO GASPARDO SpA Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italien .
Standard kun anvendt for: *Tallerkenharver - **roterende hakker og harver ***slagleklippere og slåmaskiner
****buskryddere (arm) - *****såmaskiner og kombinerede maskiner
Försäkran om EU-överensstämmelse
Vi försäkrar på eget ansvar att maskinen är i överensstämmelse medkraven på säkerhet och hälsa
enligt direktivet 2006/42/EG. Kraven istandarderna UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO
13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-
12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)*****, samt den tekniska standarden
ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***,har respekterats.
tekniska dokumentationen har sammanställts av den tekniska avdelningschefen på MASCHIO
.
GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy
Standarden tillämpasendast för: *skivharvar - **roterande slåttermaskiner och harvar ***slaggräsklippare
och gräsklippare - ****röjsågarmar- *****såmaskiner och kombimaskiner
Vi erklærer under eget ansvar at maskinen er i samsvar med kravenefor sikkerhet og helsevern
foreskrevet i direktivet 2006/42/EF. Deharmoniserte standardene UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI
EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-
12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)*****, samt den tekniske
standardenISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***, har blitt fulgt.
Den tekniske dokumentasjonen er utarbeidet av lederen for teknisk avdeling i MASCHIO
GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italia
Standard kun brukt for: *skålharver - **jordfresere og roterende harver ***klippemaskiner og slåmaskiner
****kant-og busk klippere *****såmaskiner og kombimaskiner
Vakuutus EY yhdenmukaisuudesta
Vakuutamme omalla vastuullamme, että kone täyttää direktiivin 2006/42/EY turvallisuutta ja
terveyttä koskevat vaatimukset. Koneenyhdenmukauttamiseksi on käytetty harmonisoituja
standardeja:UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI
EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN
14018:(2009)*****sekä teknistä määritystä ISO 11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***,
ISO 17103***. Tekniset asiakirjat on laatinut MASCHIO GASPARDO S.p.A.:n teknisen osaston
vastaava. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy .
Standardi koskee vain: *lautasäkeet - **pyöröjyrsimet ja -äkeet ***silppurit ja leikkurit ****piennarniittokoneet -
*****kylvökoneet ja yhdistelmäkoneet
Äçëþíïõìå, áíáëáìâÜíïíôáò ðëÞñùò ôçí åõèýíç áõôÞò ôçò äÞëùóçò, üôé ôï ìç÷Üíçìá ðëçñïß ôéò
áðáéôÞóåéò áóöÜëåéáò êáé õãéåéíÞò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé áðü ôçí ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá 2006/42/ÅÊ. Ãéá ôçí
ðñïóáñìïãÞ ôïõ ìç÷áíÞìáôïò åöáñìüóôçêå ôï åîÞò ÅíáñìïíéóìÝíï Ðñüôõðï: UNI EN ISO 4254-1:2013,
UNI EN ISO 13857:2008, UNI EN ISO 12100:2010*, UNI EN ISO 4254-5:(2011)**, UNI EN ISO 4254-
12:2012***, UNI EN 13524:(2013)****, UNI EN 14018:(2009)*****, êáèþò êáé ïé ôå÷íéêÝò ðñïäéáãñáöÝò ISO
11684:1995, EN ISO 3767-2:2008, ISO 17101-1***, ISO 17103***. Ο Τεχνικός φάκελος/αρχείο είναι
κατασκευασμένο απο τον υπεύθυνο του τεχνικού γραφείου της εταιρείας MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via
Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italy. OΔΟΣ ΜΑΡΤΣΕΛΛΟ,73-35011 ΚΑΜΠΟΝΤΑΡΣΕΓΚΟ
ΠΑΝΤΟΒΑ
Κανονισμός σε ισχύ για: *πολύδισκο άροτρο - **καλλιεργητή με περιστρεφόμενο άροτρο ***μηχανή κοπής και
θεριστική μηχανή ****θαμνοκοπτικοί βραχίονες - *****μηχανή σποράς και συνδυαστική μηχανή
NEDERLANDS
DANSK
EU-overnesstemmelseserklæring
SVENSKA
NORSK
EU overensstemmelseserklæring
SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ÄήλωσησυμμόρφωσηςΕΚ
PLACE
DATE
Amministratore Delegato
Ing. Massimo Bordi
***hakselaars en
Den

Publicidad

loading