– Ajustes, trabajos de mantenimiento y reparaciones en el so-
plete sólo pueden ser llevados a cabo por montadores del
servicio técnico de Kärcher autorizados.
– Al planificar la chimenea se deben respetar las directrices vi-
gentes locales.
Sólo para Alemania:
– DVGW-TRGI '86, eidición 1996: Normas técnicas para la ins-
talación de gas
– DVGW-TRF '96: Normas técnicas de gas líquido
– DVGW hojas de trabajo: G260, G600, G670
– DIN 1988: Normas técnicas para la instalación de agua pota-
ble (TRWI)
– BImSchV: normativa para la ejecución de la ley federal de
protección contra emisiones
– FeuVO: ordenanza de hogares de los estados federales
– DIN 13384-1: cálculos de las dimensiones de las chimeneas
– DIN EN 1443, DIN 18160 T1: Sistemas de escape
Puestos de trabajo
El puesto de trabajo se encuentra en el panel de control. Otros
puestos de trabajo están, dependiendo de la construcción del
equipo, en los aparatos accesorios (mecanismo pulverizador),
que están conectados a las tomas de agua.
Equipo protector personal
Al limpiar piezas que refuercen el ruido, utilizar
orejeras para evitar daños del aparato auditivo.
– Póngase ropa y gafas protectoras adecuadas para proteger-
se de las salpicaduras de agua y de la suciedad.
Uso previsto
El aparato sirve para eliminar la suciedad de las superficies con
un chorro de agua libre. Se utiliza especialmente para limpiar
máquinas, vehículos y fachadas.
Peligro
¡Peligro de lesiones! Cuando se utilice en gasolineras u otras zo-
nas de peligro deberán tenerse en cuenta las instrucciones de
seguridad.
Las aguas residuales que contengan aceite no deben penetrar
en el suelo ni verterse en aguas naturales o en el sistema de
canalización. Por ello, el lavado de motores y el lavado de los
bajos sólo debe realizarse en lugares adecuados con un sepa-
rador de aceite.
Función
El agua fría entra en el lateral de absorción de la bomba de alta
presión a través del serpentín refrigerante del motor en la caja
del flotador y de ahí al revestimiento exterior del calentador de
circulación. En la caja del flotador se añade descalcificador. La
bomba transporta agua y detergente absorbido a través del ca-
lentador de circulación. Se puede ajustar la parte de detergente
en agua mediante una válvula de dosificación. El calentador de
circulación se caliente con un quemador de gas.
La salida de alta presión se conecta en un edificio a una red exis-
tente de alta presión. En las tomas de agua de esta red se co-
necta la pistola pulverizadora con una manguera de alta presión.
Dispositivos de seguridad
La función de los dispositivos de seguridad es proteger al usua-
rio y está prohibido ponerlos fuera de servicio y modificar o igno-
rar su funcionamiento.
104
Español
Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en
seco caja del flotador
El dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco evi-
ta que la bomba de alta presión se encienda cuando falta agua.
Dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en
seco bloque de seguridad
El dispositivo de seguridad contra el funcionamiento evita que el
quemador se sobrecaliente si falta agua. Sólo en caso de un su-
ministro de agua suficiente se enciende el quemador.
Presóstato
El presostato se apaga el aparato al sobrepasar la presión de
trabajo. No cambiar las configuraciones.
Válvula de seguridad
Si el presostato se estropea abrir la válvula de seguridad. Esta
válvula ha sido configurada y precintada de fábrica. No cambiar
las configuraciones.
sistema de control de llamas
En caso de flata de combustible o si el quemador se estropea, el
sistema de control de llamas apaga el quemador. El piloto de
control de avería en el quemador (E) se ilumina.
Protección contra sobrecorriente
Si se bloquea el motor del quemador, salta el interruptor de pro-
tección contra sobrecorriente. El motor de la bomba de alta pre-
sión está protegido con un guardamotor y un interrutor de
bobinado.
Termostato de gases de escape
El termostato de gases de escape salta, cuando la temperatura
de los gases de escape sobrepasa los 320ºC. El piloto de control
de termostato de gases de escape (K) se ilumina.
Limitador de la temperatura
El limitador de temperatura máximo en el fondo de la caldera (>
80 °C) y en la salida de agua (> 110 °C) se sueltan y el piloto de
control de avería del soplete (E) se ilumina.
Presostato de gas de escape
El presostato de gas de escape desconecta el soplete, cuando
se crea una contrapresión alta no permitida en el sistema de es-
cape, p.ej. en caso de atasco.
Despresurización sistema de alta presión
Tras apagar el aparato con la pistola pulverizadora manual se
abre una válvula magnética en el sistema de alta presión una
vez trascurrido el tiempo de servicio, con lo que baja la presión.
Interruptor principal
– Para apagar todo el dispositivo calefactor se debe colocar un
interruptor principal en un lugar donde no sea arriesgado,
que se pueda cerrar y al que se pueda acceder bien.
– Apagar el interruptor principal cuando se realicen trabajos de
mantenimiento y reparación.