Descargar Imprimir esta página

Ingersoll Rand V-800 Serie Manual De Instalación página 64

Publicidad

INSTALLING TRACKING
(optional)
1.
Extract the 9 fastening screws on the lower plate of the
condenser unit and remove plate.
2.
Place TracKing in compartment 1 and install and tighten
the 4 fastening screws.
3.
Take the connection cable along duct 3 to the electrical
box 2.
4.
Connect the TracKing connection cable to the cable in the
electrical box identified with the TracKing sticker.
5.
Replace the lower plate tightening the 9 fastening screws.
EINBAU VON TRACKING
(optional)
1.
Entfernen Sie die 9 Befestigungsschrauben von der unteren
Platte der Kondensatoreinheit und entfernen Sie die Platte.
2.
Bringen Sie das TracKing-Gerät in Kammer 1 an, setzen
Sie die 4 Befestigungsschrauben ein und ziehen Sie diese
fest.
3.
Verlegen Sie das Anschlusskabel entlang Kanal 3 zum
Elektrokasten 2.
4.
Schließen Sie das TracKing-Anschlusskabel an das mit dem
TracKing-Aufkleber markierte Kabel im Elektrokasten an.
5.
Setzen Sie die untere Platte wieder ein und ziehen Sie die
9 Befestigungsschrauben fest.
INSTALLING TRACKING (optional)/INSTALLATION DE TRACKING (en option)/EINBAU VON TRACKING (optional)/
INSTALACIÓN DEL TRACKING (opcional)/INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ TRACKING (opzionale)
T = 10 min.
(Rev. 4, 01/15)
Eng
INSTALACIÓN DEL TRACKING
Ger
(opcional)
1.
Extraer los 9 tornillos de sujeción de la tapa inferior de la
unidad condensadora y retirar la tapa.
2.
Colocar el TracKing en el compartimento 1 e instalar y
apretar los 4 tornillos de sujeción.
3.
Llevar el cable de conexión hasta la caja eléctrica 2 por el
conducto 3.
4.
Conectar el cable de conexión del TracKing al cable de la
caja eléctrica identificado mediante una pegatina como
TracKing.
5.
Volver a instalar la tapa inferior apretando los 9 tornillos
de sujeción de la misma.
INSTALLATION DE TRACKING
(en option)
1.
Retirer les 9 vis de fixation situées sur la plaque inférieure
du condenseur et déposer la plaque.
2.
Placer TracKing dans le compartiment 1, puis insérer
et visser les 4 vis de fixation.
3.
Faire passer le câble de connexion le long du conduit
3 jusqu'au boîtier électrique 2.
4.
Raccorder le câble de connexion TracKing au câble
portant un autocollant Tracking dans le boîtier électrique.
5.
Remettre en place la plaque inférieure et visser les 9 vis
de fixation.
INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ
Spa
TRACKING (facoltativa)
1.
Estrarre le 9 viti di fissaggio dal rivestimento inferiore
dell'unità condensatore e rimuovere il rivestimento.
2.
Inserire l'unità TracKing nel vano 1 e installare e serrare
le 4 viti di fissaggio.
3.
Fare scorrere il cavo di connessione nella canalina 3 fino
al quadro elettrico 2.
4.
Collegare il cavo di connessione TracKing al cavo del
quadro elettrico identificato dall'etichetta TracKing.
5.
Fissare nuovamente il rivestimento inferiore serrando
le 9 viti.
Fre
Ita
38

Publicidad

loading