Manual de instrucciones
Febrero de 2010
ADVERTENCIA
!
Las fugas del empaque pueden ocasionar
lesiones personales. El empaque de la
válvula fue apretado antes del envío; sin
embargo, es posible que el empaque
requiera algún reajuste para cumplir con
las condiciones específicas de la
aplicación. Consultar con el ingeniero de
seguridad o de proceso si existen otros
riesgos por exponerse al fluido del
proceso.
Si la válvula tiene instalado un empaque ENVIROïSEALt
con carga dinámica, probablemente no se requerirá un
reajuste. Ver el manual de instrucciones de Emerson
Process Management titulado Sistema de empaque
ENVIROïSEAL para válvulas rotativas (D101643X012)
para obtener instrucciones del empaque. Si se desea
convertir el arreglo de empaque presente a empaque
ENVIROïSEAL, consultar los juegos de refaccionamiento
que se muestran en la sección Juego de piezas más
adelante en este manual.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
!
Evitar lesiones personales o daños
materiales debido a una repentina
liberación de presión del proceso o
ruptura de piezas. Antes de realizar
cualquier operación de mantenimiento:
D No retire el actuador de la válvula
mientras ésta siga estando bajo presión.
D Usar siempre guantes protectores,
ropa adecuada y protección para los ojos
cuando se realicen operaciones de
mantenimiento para evitar lesiones
personales.
D Desconectar cualquier línea de
operación que suministre presión de aire,
potencia eléctrica o una señal de control
hacia el actuador. Asegurarse de que el
actuador no pueda abrir o cerrar la
válvula repentinamente.
D Usar válvulas de derivación o cierre
el proceso completamente para aislar la
válvula con respecto a la presión del
proceso. Liberar la presión del proceso
en ambos lados de la válvula. Drenar el
fluido del proceso en ambos lados de la
válvula.
D Purgar la presión de carga del
actuador de potencia y liberar cualquier
precompresión del resorte del actuador.
D Usar procedimientos de
interrupción del proceso para asegurarse
de que las medidas anteriores se
mantengan en efecto mientras se trabaja
en el equipo.
D El área de empaque de la válvula
puede contener fluidos del proceso
presurizados, incluso cuando se haya
quitado la válvula de la tubería. Los
fluidos del proceso se pueden rociar si
hay presión cuando se quite la tornillería
o los anillos del empaque.
D Consultar con el ingeniero de
seguridad o de proceso si existen otros
riesgos por exponerse al fluido del
proceso.
Las piezas de las válvulas están sujetas a desgaste
normal y deben ser revisadas y reemplazadas según
sea necesario. La frecuencia de la inspección y
reemplazo depende de la exigencia de las condiciones
de la aplicación.
Como se usa en estas instrucciones, el término actuator
se refiere a actuadores de potencia (tales como
actuadores de diafragma neumático o de pistón) o
actuadores manuales (tales como de volante o de
palanca manual).
Mantenimiento del empaque
Los números de clave se pueden ver en las figuras 11 y
13, a menos que se indique otras cosa.
Para el sistema de empaque ENVIROï
SEAL, consultar la sección Cómo hacer
un pedido de piezas para los juegos de
refaccionamiento y los juegos de piezas
(ver la figura 14). Consultar el manual de
instrucciones separado ENVIROïSEAL
para ver las instrucciones de
mantenimiento.
Los sistemas de empaque estándar
ENVIROïSEAL se pueden usar en
aplicaciones de vacío con anillos de
empaque en la orientación estándar. No
es necesario invertir los anillos de
empaque ENVIROïSEAL de teflón.
Detener las fugas
Todos los procedimientos de mantenimiento de esta
sección se pueden realizar con el cuerpo de la válvula
(clave 1) en la tubería.
Válvula V500
Nota
7