FRANQAIS
ESPANOL
Reglages initiaux
Fijaciones iniciales
Lorsque la configuration est terminee, le lecteur peut fonc-
tionner toujours dans les memes conditions (en particulier
avec les disques DVD).
Les reglages sont conserves dans la memoire meme apres la
mise hors contact sauf s'ils ont ete modifies.
Procedures communes a tous les
reglages initiaux_
1
Appuyer sur ACTION en mode arret.
<8><
'
1 Langues du disque
@<
2 Restriction par classe
Niveau 8
GB< ? 3 Langues des Menus
Frangais
CD<
^ 4 Alfichage a I'ecran
Oui
i
CBS
< ^ 5 Luminosite de I'afficheur Toujours brilart
aa.<
? 6 image TV
4:3
©.< 7 Sortie audio numdrique
< ' 9 Options avancees
< 0 Quitter
2
Appuyer sur A/T pour selectionner la ru-
brique et appuyer sur SELECT.
Chaque ecran de reglage des parambtres s'affiche.
1 Langues du disque (voir page 67)
2 Restriction par classe (voir page 69)
3 Langues des Menus (voir page 71)
4 Affichage a I'ecran (voir page 73)
5 Luminosite de I'afficheur (voir page 73)
6 Image TV (voir page 75)
7 Sortie audio numerique (voir page 77)
9 Options avancees (voir page 79)
Una vez completadas las fijaciones iniciales, el reproductor
podra utilizarse siempre bajo las mismas condiciones (espe-
cialmente con discos DVD).
Las fijaciones se retendran en la memoria, incluso despues
de poner la alimentacion en el modo de espera, hasta que se
cambien.
Procedimientos comunes de las
fijaciones iniciales
1
Pulse ACTION en el modo de parada.
® C 1 Idiomas del Disco
O < 2 Censura
Nivel 8
OEO< 3 idioma del Menu
Espanoi
SE3< 4 indicacion Pantalia
Sf
5 Luminosidad del display Siempre teiante
©,< 6 Imagen de la TV
4:3
WL< 7 Salida de Audio Digital
9 Opciones avanzadas
< 0 Salir
2
Pulse A/T para seleccionar el item preferi-
do y pulse SELECT.
Se visualiza cada pantalia para fijar el valor.
1 Idiomas del Disco (consulte la pagina 67)
2 Censura (consulte la pagina 69)
3 Idioma del Menu (consulte la pagina 71)
4 Indicacion Pantalia (consulte la pagina 73)
5 Luminosidad del display (consulte la pagina 73)
6 Imagen de la TV (consulte la pagina 75)
7 Salida de Audio Digital (consulte la pagina 77)
9 Opciones avanzadas (consulte la pagina 79)
3
Appuyer sur A/T pour selectionner le
parametre et appuyer sur SELECT.
•Certaines rubriques exigent des operations suppiemen-
taires. (Voir les pages respectives.)
Le reglage est termine et I'ecran des reglages initiaux
s'affiche.
Pour annuler I'operation de reglage
Appuyer sur RETURN ou selectionner "0". (L'ecran precedent
s'affiche.)
Pour annuler I'ecran des reglages initiaux
Appuyer sur
A/T
pour selectionner "0" et appuyer sur SE¬
LECT. (Une pression sur ACTION ou RETURN annulera
egalement I'ecran des reglages initiaux.)
Pour reference:
•Les touches numeriques pourront etre utilisees a la place
de
A/T
pour selectionner les rubriques ou les parametres.
Dans ce cas, il ne sera pas necessaire d'appuyer sur SE¬
LECT.
3
Pulse A/T para seleccionar el valor prefe-
rido y pulse SELECT.
•Algunos itemes requieren pasos adicionales. (Consulte
la pagina respectiva.)
La fijacion termina y se visualiza la pantalia de ajustes ini¬
ciales.
Para cancelar durante la operacion de prepa-
racion
Pulse RETURN o seleccione "0". (Se visualiza la pantalia an¬
terior.)
Para borrar la pantalia de ajustes iniciales
Pulse
A/T
para seleccionar "0" y pulse SELECT. (La pantal-
la de ajustes iniciales se borra tambibn pulsando ACTION o
RETURN.)
Para su referenda:
• Los botones numericos pueden utilizarse tambien para se¬
leccionar itemes o valores en lugar de
A/T;
en este caso,
no es necesario pulsar SELECT.
65