Descargar Imprimir esta página

JUKI TC13 Manual De Instrucciones página 39

Publicidad

..
'
.,,
!
t
E
E
1) 3i'~:t.JJ
c
-1c!:I& !J$'f. l.J*9
0
{3(~:t.JJC-'-O)l&!J$'f.G)Jit:-:>lACI3:
rw.
$~0)
~f!j 1c!:~JmG
'L<tc<!VIo)
2). Y L/ ./
.-r
~
L/J
c:-m~tcltJ
o
~1)1>:@~*9
o
3) . A
1--
~
J \-
~JI.1
1--f)O)ll:t\D:f-
'Y
t--f)1c!:f9>:@~*9
o
4) A
r-
'Y
1\-~Jv
r-
81c!:IQJ l,·,. ~.)(:ii'§J<!1c!:~AE'x
AD'S 26
mmlt:~~G*9
o
5)
A t--
'Y
J \-
Jf\Jv
f--O)J.t~:T 'Y
1--
f)
1c!:~AE'
G *9 o
6) './L/ ./ -1'
~L;JC-
0
c
TC L/JC-
0
O)~F~tJ'
4. 1
mm lt:tJ:@cl::
51t:iill~lli~1c!:~rl
G,
m~:tliJ
Oc~AE'G*9o
r~- ~v/:f ~vit'-Oc!:Tcwt 0col!irdJ~lE~
I
v<~mvta:\,\c!::f.l'.!'$7-!lhfF!Kjlc:::Maa=f~bi
1
~v,lEm~tFvta:<ta:b~9o
,
_________________
/
7)
'!Z.~:t.JJ
C -1c!:JI;® !J I<:!& !Jt:tl:t*9 o
1) Remove the safety cover.
(For the replacing procedure of the safety cover,
refer to
"'N.
ADJUSTMENT OF COMPONENTS".)
2) Loosen solenoid lever clamp screw
0.
3) Loosen lock nut
8
of stopper bolt
8.
4) Turn stopper bolt 8, and adjust the height of the
moving knife to 26 mm from the counter knife.
5) Fix lock nut
8
of the stopper bolt.
6) Adjust the longitudinal position so that the clearance between solenoid lever
0
and TC lever
0
is
4.1
mm and fix the
position with clamp screw
0.
r-~----------------------------------~
I .
C~ion
Interference of components occurs and the cutter fails to properly work when it works unless the clearance
I
I
'-'~.)
between solenoid lever
0
and TC lever
0
is correcUy adjusted.
I
,
_____________________________________
/
7) Install the safety cover in its home position.
1)
Die Schutzabdeckung entfemen.
(Das Auswechselverfahren der Schutzabdeckung ist unter
"'N.
EINSTELLUNG DER KOMPONENTEN" beschrieben.)
2) Die Klemmschraube
0
des Magnethebels losen.
3) Die Sicherungsmutter
8
der Anschlagschraube 81osen.
4) Die Anschlagschraube
8
drehen, und die Hohe des
Schwingmessers Ober dem Gegenmesser aut 26 mm
einstellen.
5) Die Sicherungsmutter
8
der Anschlagschraube
anziehen.
6) Die Uingsposition so· einstellen, dass der Abstand
zwischen dem Magnethebel
0
und dem TC-Hebel
0
4,1
mm betragt, und die Position milder Klemmschraube
0
fixieren.
r----we"';n"d;;"Ab7t;;;;-z-;;~h;;-d-;m~
I
~
MagnethebeiG oond
dem TC-Hobel
0 nlcht
I
Vor sicht
.
.
I \
R
J
korrekt emgestellt wtrd, kommt es zu
1
I .
~
gegenseitiger Beruhrung der Komponenten
I
' _ _ _ _
~d
Fehlbetrieb des
Schneider~
_ _ _ /
7) Die Schutzabdeckung wieder an ihrer ursprunglichen
Position aribringen.
1)
Retirer le couvercle de securite.
(Pour la procedure de remplacement du couvercle de
securite, voir
«'N.
REGLAGE DES PIECES».)
I
2) Desserrer la vis de bridage du levier de solenoide
0. .~
3) Desserrer le contre-ecrou
8
et le boulon de butee 8.
I
4) Toumer le boulon de butee
f)
et regler la hauteur du
M
couteau mobile
a
26 mm du couteau fixe.
~
5) Fixer le contre-ecrou
8
du boulon de butee.
·~
6) Regler la position longitudinale de fayon que le jeu entre
le levier de solenoide
0
et le levier TC
0
soit de
4,1
mm et fixer la position avec la vis de bridage
0.
r - - - -
Si
le je;-e;;;.-e
-;V;;
de
;;iir;"oi;
0
et
I~ ~
I
AH~n
levie<
TCO n'est
pas~~~
..., ..
,1.' . .
I l A
}
peut y avotr une colhston de pteces et le
I •
1
~
coupe-ruban risque
de
pas fonctionner
correctement.
.
~
,
_________________
/~
7) Reposer le couvercle de securite sur sa position d'origine ..
~
!i
~~
-32-

Publicidad

loading