Descargar Imprimir esta página

Sony TC-K750ES Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

Playing Back Automatically
Lecture automatique aprés
rebobinage rapide
After Fast Winding—auito Play
The Auto Play function automatically starts playing back
a Cassette after fast winding it to the beginning.
——Lecture automatique
La fonction d'auto-lecture permet de commencer
Ia
lecture automatiquement aprés un rebobinage rapide
jusqu'au début de la cassette.
ee
if MEMORY
is displayed, press the MEMORY
button
to turn it off.
Si Vindication
MEMORY
est affichée, appuyer sur la
touche MEMORY
pour fa faire disparaitre.
Si se esta visualizando MEMORY,
presione la tecla
MEMORY
para hacer que esta visualizacién
desaparezca.
Se MEMORY
estiver indicada, apague-a com a tecla
MEMORY.
Notes on Cassettes
Remarques sur les cassettes
To recover a cassette
for recording
Cover the respective slot
with tape.
To protect a recording
on side A or B
Break out the respective tab.
Side A
Tab for
© Tab for
side B
side A
When
using TYPE li (CrO,) or TYPE IV (metal)
cassettes
Be careful not to cover the detector slots which are
necessary for automatic tape type detection.
TYPE Ii (CrO,)
) ey,
Kae }
TYPE IV (metal)
Sa
Detector slots
Detector slots
Pour protéger l'enregistre-
ment de la face A ou B
Briser le segment
correspondant.
Pour ré-enregistrer sur
une telle cassette
Masquer fa cavité
correspondante avec un
morceau de ruban adhésif.
Segment de
© Segment de
la face B
la face A
A Pusage des cassettes du TYPE II (CrO,) et du TYPE IV
(métal)
Veiller
€ ne pas couvrir les fentes de détection nécessaires
a la détection automatique du type de bande.
TYPE II (CrO,)
ad
Key e }
Cassette care
e Avoid touching the tape surface of a cassette, as any dirt or
dust will contaminate the heads.
¢ Keep cassettes away from equipment with magnets, such as
speakers and amplifiers, as erasure or distortion on the
recorded tape could occur.
* Do not expose cassettes to direct sunlight, extremely cold
temperatures or moisture.
Ze
Soins des cassettes
« Eviter de toucher la surface de la bande car toute poussiére
ou saleté risque d'encrasser les tétes.
* Tenir les cassettes a |'écart d'appareil renfermant des
aimants, comme
un haut-parleur ou un amplificateur,
pour
éviter tout effacement ou distorsion des informations
enregistrées sur les bandes.
e Ne pas exposer les cassettes au rayonnement solaire direct,
aux températures extreémement
basses ou a I'humidité.

Publicidad

loading