Caution(
Read The Following Before Playing)
Attention( А Lire Avant d' Utiliser L'Appareil)
Precauciones (Lea esto antes de tocarlo)
Ein Wort
vorweg
Always treat your Electone with the same
care you would
any fine musical
instru-
ment. The following points are suggested
to ensure
the best performance
of the
Electone.
€ Check for correct power voltage. Consult
your
Yamaha
serviceman
regarding any
changes. As to the British-Standard model,
information is provided in 'Specifications'
on the last page.
€ONever touch the inside parts.
€) Always turn the power switch OFF after
playing.
C y Clean keys, etc., with a damp cloth only.
Never
use
chemical
solvents
such
as
benzene which may damage the finish.
C3Keep the Electone in a position away
from
direct
sunlight,
excess
humidity
and heat to protect the cabinet finish and
joints.
(Оро not hit or scratch the cabinet with a
hard object.
Ф)То open or close the rolltop, hold the
front lid with both hands and slide gently.
Never pull directly upwards. Do not place
any heavy object on the rolltop.
Vous devriez, en tout temps, traiter votre
Electone avec autant d'égards que vous le
feriez pour tout autre bon instrument de
musique.
Afin d'en
obtenir
la meilleure
performance,
les points suivants devraient
étre notés:
Ed Assurez-vous d'utiliser la source énergéti-
que
appropriée;
consultez
le préposé
à
l'entretien.
YAMAHA
pour
toute
modi-
fication.
63 Ne
touchez
jamais
aux
pieces
qui
se
trouvent à l'intérieur de l'instrument.
£)Coupez
toujours le courant aprés avoir
Joué.
C Les
touches, etc. ne devraient être net-
toyées qu'avec un chiffon humide. L'usage
d'une substance dissolvante chimique,
la
benzine
par
exemple,
pourrait
en
endommager le fini.
C3 Afin de préserver le fini du bois ainsi que
les joints,
placez
l'instrument
loin
de
toute
source
de chaleur
ou d'humidité;
ne l'exposez jamais aux rayons directs du
soleil.
Q Evitez qu'un
objet
dur
ne
vienne
en
contact
avec
le cabinet,
ce qui pourrait
l'égratigner.
Є) Рош
abaisser ou remonter
le couvercle
escamotable, saisissez-le de vos deux mains
et glissez-le doucement.
Ne le tirez jamais
directement
vers
le
haut.
N'y
placez
jamais d'objets lourds.
Siempre deberá tratar su Electone con el
mismo cuidado que le da a cualquier buen
instrumento musical. Sugerimos las sigui-
entes precauciones a tomar para asegurar
su disfrute optimo.
€) Verifique si el voltaje es el correcto. Si
es
necesario
cualquier
cambio
consulte
el agente de servicio de Yamaha.
Е) Nunca toque los elementos internos de su
Electone.
£) Cuando
no esté utilizando el Electone,
cerciórese de que el botón de encendido
esté desconectado.
CY Para limpiar
las teclas, etc., utilice úni-
camente
un
paño
húmedo.
Jamás
use
solventes
como
la gasolina
los cuales
podrían dafiar el acabado.
SH No exponga el mueble del Electone a los
rayos
solares
directos,
a
la humedad
excesiva
ni al calor
para
proteger
su
acabado
y evitar que
las uniones de la
madera se separen.
(O Evite golpear o rayar la superficie del
mueble con objetos duros.
є) Para abrir y cerrar la tapa, agarre el borde
delantero
con
ambas
manos
y córrala
suavemente.
Nunca
intente
levantarla
directamente
hacia
arriba.
No
coloque
objetos pesados sobre la tapa.
Im allgemeinen sollten Sie Ihre Electone-
Orgel so warten, wie Sie jedes andere gute
Musikinstrument
pflegen
würden.
Wir
schlagen Ihnen jedoch noch Folgendes vor,
um
Іһпеп wirklich dauernde
Freude
zu
gewährleisten:
6 Schließen Sie Ihre Electone immer an den
richtigen Netzanschluß an.
Ф Verándern
Sie auf keinen Fall selbst
Schaltkreise
oder andere
Elemente
der
Electone-Orgel.
E) Wenn Sie Ihr Spiel beendet haben, schal-
ten Sie den Netzschalter aus.
€YZum
Reinigen der Manual-Tasten
be-
nutzen Sie ein feuchtes Tuch. Verwenden
Sie niemals scharfe Lösungen, da sie den
Plastikmaterialien schaden kónnen.
C3Setzen Sie die Electone niemals direkter
Sonnenbestrahlung und Feuchtigkeit aus,
um
Politur
und
Holzverbindungen
zu
schützen.
( Die polierte Oberfläche sollte niemals mit
einem harten Gegenstand berührt werden.
€) Öffnen und schlie&en Sie die Manualab-
deckung
mit beiden Hánden.
Legen Sie
keine
schweren
Gegenstände
auf
die
Manualabdeckung.