Descargar Imprimir esta página

Milwaukee V 28 CS Instrucciones De Uso página 21

Publicidad

TECHNINIAI DUOMENYS
Sūkių skaičius laisva eiga ...........................................................................................................................
Pjovimo disko ø x gręžinio ø ......................................................................................................................
Pjūvio gylis, esant 90° .................................................................................................................................
Pjūvio gylis, esant 45° .................................................................................................................................
keičiamo akumuliatoriaus įtampa .............................................................................................................
svoris su keičiamu akumuliatoriumi ..........................................................................................................
Būdingas įvertintas plaštakos – rankos pagreitis ....................................................................................
Būdingas garso lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką:
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .............................................................................................................
Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .............................................................................................................
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Laikykitės pridedamoje brošiūroje pateiktų saugumo nuorodų!
PAVOJUS:
Nekiðkite rankø prie pjûvio vietos ir prie pjûklo disko. Antràja ranka laikykite
priekinæ rankenà arba variklio korpusà. Jei abiem rankom laikysite pjûklà, pjûklo
diskas jø negalës suþeisti.
Nekiðkite rankø po apdirbamu ruoðiniu. Apsauginis gaubtas neapsaugos jûsø nuo
ruoðinio apaèioje iðlindusio pjûklo disko.
Pjovimo gylá tinkamai nustatykite pagal ruoðinio storá. Ruoðinio apaèioje turi
matytis ðiek tiek maþiau, nei per visà pjûklo danties aukðtá, iðlindusi disko dalis.
Pjaunamo ruoðinio niekada nelaikykite rankose ar pasidëjæ ant kojos.
Padëkite ruoðiná ant stabilaus pagrindo. Labai svarbu ruoðiná tinkamai átvirtinti,
kad iðvengtumëte kûno kontakto su disku, neuþstrigtø pjûklo diskas ar
neprarastumëte kontrolës.
Dirbdami ten, kur besisukantis pjûklas galëtø kliudyti paslëptà laidà ar savo
paties maitinimo laidà, laikykite prietaisà uþ izoliuotø rankenø. Dël kontakto su
laidininku, kuriuo teka elektros srovë, metalinëse prietaiso dalyse atsiranda átampa ir
naudotojas gali gauti elektros smûgá.
Atlikdami iðilginá pjûvá, visada naudokite lygiagreèià atramà arba kreipianèiàjà
liniuotæ. Tuomet pjausite tiksliau ir sumaþinsite galimybæ pjûklui ástrigti.
Naudokite tik tinkamo dydþio diskus. Pjûklo disko skylë turi bûti reikiamo
dydþio ir formos (pvz., þvaigþdës formos arba apskrita). Pjûklo diskai, kurie
neatitinka pjûklo tvirtinimo detaliø formos, sukasi ekscentriðkai, todël yra prarandama
pjûvio kontrolë.
Niekada nenaudokite paþeistø ar netinkamø pjûklo disko tarpiniø poverþliø ir
varþtø. Pjûklo disko tarpinës poverþlës ir varþtai buvo sukonstruoti specialiai Jûsø
pjûklui, kad bûtø garantuoti optimalûs rezultatai ir saugus darbas.
Atatrankos prieþastys ir bûdai jos iðvengti:
- Atatranka yra staigi pjûklo reakcija, atsirandanti tuomet, kai pjûklo diskas uþkliûva,
ástringa ar yra blogai nukreipiamas ruoðinyje, dël kurios prietaisas gali
nekontroliuojamai iððokti ið ruoðinio;
- jei pjûklas yra uþspaudþiamas pjûvio vietoje, uþkliûva arba uþsiblokuoja, variklio
jëga staiga sviedþia pjûklà atgal, link naudotojo;
- jei pjûklo diskas perkreipiamas ar neteisingai nukreipiamas pjûvio plyðyje, galinës
disko dalies dantys gali ásikabinti á ruoðinio pavirðiø, todël pjûklo diskas "iðlipa" ið
pjûvio plyðio ir pjûklas staiga atðoka link naudotojo.
Atatranka yra netinkamo prietaiso naudojimo arba klaidingo valdymo rezultatas.
Atitinkamos priemonës (þr. þemiau) leidþia jos iðvengti.
Pjûklà visada tvirtai suspauskite abiem rankom ir rankas laikykite tokioje
padëtyje, kad galëtumëte áveikti atatrankos jëgas. Atsitraukite á ðalá nuo
pjûklo disko, kad Jûsø kûnas jokiu bûdu nebûtø vienoje linijoje su pjûklo
disku. Dël atatrankos pjûklas gali atðokti atgal, bet naudotojas turi galimybæ suvaldyti
atatrankos jëgas, jei imsis atitinkamø priemoniø.
Jei pjûklo diskas uþstringa arba jei dël kokios nors prieþasties pjovimo
procesas yra nutraukiamas, iðjunkite jungiklá ir pjûklo netraukite ið ruoðinio
tol, kol pjûklo diskas visiðkai nesustos.Niekada nebandykite pjûklo disko
iðtraukti ið ruoðinio ar pjûklà traukti atgal, kol pjûklo diskas dar sukasi, nes tai
gali sàlygoti atatrankà. Suraskite pjûklo disko strigimo prieþastá ir imkitës priemoniø
jai paðalinti.
Jei norite vël ájungti ruoðinyje paliktà pjûklà, centruokite pjûklo diskà pjûvio
plyðyje ir patikrinkite, ar pjûklo dantys nëra ásikabinæ á ruoðiná. Jei pjûklo
diskas stringa, vël ájungus pjûklà, jis gali iððokti ið ruoðinio arba gali ávykti atatranka.
Pjaudami dideles plokðtes, jas paremkite ið apaèios. Taip sumaþinsite pjûklo
disko strigimo ir atatrankos rizikà. Didelës plokðtës dël savo svorio iðlinksta.
Plokðtes reikia atremti abiejose pusëse, t.y., ðalia pjûvio linijos ir ðalia plokðtës kraðto.
Nenaudokite atðipusiø ar paþeistø pjûklo diskø. Neaðtrûs ar blogai sureguliuoti
pjûklo dantys palieka siauresná pjovimo takà, todël atsiranda per didelë trintis,
atatranka, stringa pjûklo diskas.
Prieð pjaunant bûtina tvirtai ir patikimai uþverþti svirteles, kuriomis
reguliuojamas pjovimo gylis ir pjûklo disko posvirio kampas. Jei pjaunant
keièiasi pjûklo disko padëtis, pjûklo diskas gali ástrigti ir atsirasti atatranka.
Darydami ápjovas sienose ar kituose nepermatomuose pavirðiuose, pvz.,
sienose, elkitës ypaè atsargiai. Ásigilinantis pjûklo diskas pjaunant gali uþkliûti uþ
paslëptø objektø ir sukelti atatrankà.
Prieð kiekvienà naudojimà patikrinkite, ar apatinis apsauginis gaubtas tinkamai
uþsidaro. Nenaudokite pjûklo, jei apatinis apsauginis gaubtas negali laisvai
judëti ir tuojau savaime neuþsidaro. Niekuomet nebandykite uþfiksuoti
apatinio apsauginio gaubto atidarytoje padëtyje, kà nors ten ásprausdami ar já
pririðdami. Jei pjûklas netyèia nukristø ant kieto pagrindo, gali sulinkti apatinis
apsauginis gaubtas. Naudodami atidarymo rankenëlæ atidarykite já ir ásitikinkite, kad
jis juda laisvai ir nelieèia nei pjûklo disko, nei kurios nors kitos dalies, pakreipiant
pjûklo diskà ávairiais kampais ir nustatant ávairø pjovimo gylá.
Patikrinkite, ar tinkamai veikia apatinio apsauginio gaubto spyruoklë. Jei
apatinis apsauginis gaubtas ir spyruoklë veikia netinkamai, prieð naudojimà
40
LIETUVIŠKAI
................................4200 /min
.....................165 x 15,87 mm
.................................... 54 mm
.................................... 39 mm
.................................... 28 V
................................... 4,3 kg
................................< 2,5 m/s
2
.................................... 98 dB (A)
.................................. 109 dB (A)
jiems reikia atlikti techninæ profilaktikà. Dël paþeistø daliø, lipniø nuosëdø arba
susikaupusiø droþliø apatinis gaubtas gali sunkiau judëti.
Apatiná apsauginá gaubtà rankiniu bûdu atidaryti galima tik atliekant
specialius pjûvius, pvz., panardinant pjûklà ruoðinio viduryje ar pjaunant
pavertus pjûklo diskà kampu. Apatiná apsauginá gaubtà pakelkite rankenële, ir,
kai tik pjûklo diskas sulás á ruoðiná, paleiskite apatiná apsauginá gaubtà.
Atliekant kitus pjovimo darbus, apatinis apsauginis gaubtas turi atsidaryti ir uþsidaryti
savaime.
Prieð padëdami pjûklà ant darbastalio ar ant grindø visada ásitikinkite, kad
apatinis apsauginis gaubtas uþdengë pjûklo diskà. Jei apsauginis gaubtas
neuþsidaro, ið inercijos besisukantis pjûklo diskas stumia pjûklà atgal ir pjauna viskà,
kas pasitaiko jo kelyje. Atminkite, kad, atleidus jungiklá, pjûklo diskas visiðkai sustoja
tik po kurio laiko.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą akumuliatorių.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į buitines atliekas.
„Milwaukee" siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie
tai prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais (trumpojo jungimo
pavojus).
Keičiamus V 28 sistemos akumuliatorius kraukite tik V 28 sistemos įkrovikliais.
Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik sausoje vietoje.
Saugokite nuo drėgmės.
Draudžiama naudoti pjovimo diskus, kurie neatitinka šioje naudojimo instrukcijoje
nurodytų žyminių duomenų.
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos sveikatai ir todėl turėtų
nepatekti į organizmą. Dėvėti tinkamą apsauginę kaukę nuo dulkių.
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo poveikyje galima netekti klausos.
Nedėkite šlifavimo diskų!
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Rankiniu diskiniu pjūklu galima tiesiai pjauti medieną, plastiką ir aliuminį.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias normas arba
normatyvinius dokumentus: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, pagal direktyvų
98/37/EB, 89/336/EEB reikalavimus.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUMULIATORIAI
Atkreipkite dėmesį į kroviklio naudotojo vadove pateiktas specialiąsias nuorodas dėl
„Milwaukee" V 28 akumuliatorių.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių galią. Venkite
ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi būti švarūs.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Naudokite tik „Milwaukee" priedus ir „Milwaukee" atsargines dalis. Dalis, kurių
keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee" klientų aptarnavimo skyriams
(žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį dešimtženklį numerį,
iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso
surinkimo brėžinius.
SIMBOLIAI
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą
akumuliatorių.
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus! Pagal ES
Direktyva 2002/96/EG del naudotu irengimu, elektros
irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus
irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu
perdirbimui aplinkai nekenksmingu budu.
TEHNILISED ANDMED
Pöörlemiskiirus tühijooksul .......................................................................................................
Saelehe ø x puuri ø ...................................................................................................................
Lõikesügavus 90° puhul ...........................................................................................................
Lõikesügavus 45° puhul ...........................................................................................................
Vahetatava aku pinge ...............................................................................................................
Kaal koos vahetatava akuga ....................................................................................................
Tüüpiliselt hinnatud kiirendus käelaba ja käsivarre piirkonnas ..............................................
Tüüpilised A-filtriga hinnatud helitasemed:
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) .....................................................................................................
Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ...........................................................................................
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Pidage kinni juuresoleva brošüüri turvajuhistest!
OHUD:
Hoidke käed lõikepiirkonnast ja saekettast eemal. Hoidke teise käega
lisakäepidet või mootorikorpust. Kui hoiate ketassaagi mõlema käega, ei jää
käed saeketta ette.
Ärge viige kätt t ooriku alla. Tooriku all ei saa kettakaitse Teid saeketta eest
kaitsta.
Kohandage lõikesügavus tooriku paksusega. Saeketas võib tooriku alt vähem
kui ühe täishamba võrra välja ulatuda.
Ärge kunagi hoidke saetavat toorikut käes või jalgade peal. Kinnitage toorik
stabiilsele alusele. Tooriku korralik kinnitamine on oluline, et ohustada võimalikult
vähe keha ning piirata saeketta kinnikiildumise ja tööriista kontrolli alt väljumise oht
miinimumini.
Hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest, kui teostate töid, mille puhul
võib lõiketarvik kokku puutuda varjatud elektrijuhtmete või seadme enda
toitejuhtmega. Kokkupuude pinge all oleva juhtmega võib seada seadme enda
metallosad pinge alla ja põhjustada elektrilöögi.
Pikisaagimisel kasutage alati paralleeljuhikut või juhtlauda. See suurendab
lõike täpsust ja vähendab saeketta kinnikiildumise ohtu.
Kasutage alati saekettaid, mille siseava suurus ja kuju on õiged (romb või
ümar). Saekettad, mis ei sobi sae võlliga, pöörlevad ekstsentriliselt ja põhjustavad
tööriista väljumise kasutaja kontrolli alt.
Ärge kunagi kasutage kahjustatud või mittesobivaid saeketta alusseibe või
polte. Saeketta alusseibid ja poldid on konstrueeritud spetsiaalselt Teie sae jaoks,
tagamaks selle optimaalset jõudlust ja tööohutust.
Tagasilöögi põhjused ja vältimine:
- tagasilöök on sae ootamatu vastureaktsioon, mis tekib, kui saeketas on
kinnikiildunud, kõverdunud või selle liikumine on takistatud ning mille tagajärjel
tõuseb saag kontrollimatult töödeldavast detailist välja ja „hüppab" sae kasutaja
poole;
- kui sulguv lõikejälg saeketta kinni kiilub või selle liikumist takistab, Milwaukeelustub
saeketta pöörlemine ja mootori vastumõju tulemusel liigub saag kiiresti kasutaja
poole;
- kui saeketas lõikejäljes väändub või kõverdub, võivad saeketta tagumised
hambad jääda puidu pealmisse kihti kinni, mille tagajärjel tuleb saeketas lõikejäljest
välja ja „hüppab" tagasi sae kasutaja poole.
Tagasilöök on tööriista väärkasutamise ja/või valede töövõtete tagajärg. Seda saab
vältida, võttes tarvitusele sobivad ettevaatusabinõud, mis on toodud allpool.
Hoidke saagi tugevalt mõlema käega ja asetage käed selliselt, et suudaksite
seista vastu tagasilöögiga kaasnevatele jõududele. Seiske nii, et Teie keha
oleks saekettast paremal või vasakul, kuid mitte sellega ühel joonel.
Tagasilöögi mõjul võib saag hüpata tagasi, kuid kasutajal on võimalik tagasilöögiga
kaasnevaid jõude kontrollida, võttes tarvitusele sobivad ettevaatusabinõud.
Saeketta kinnikiildumisel või lõikamise katkemisel mingil teisel põhjusel
vabastage lüliti ja hoidke saagi toorikus liikumatult, kuni saeketas täielikult
seiskub. Ärge kunagi püüdke saagi toorikust eemaldada või tagasi tõmmata,
kui saeketas pöörleb või kui võib toimuda tagasilöök. Selgitage välja saeketta
kinnikiildumise põhjus ja võtke tarvitusele sobivad meetmed.
Kui soovite tooriku sees olevat saagi uuesti käivitada, sättige saag lõikejälje
keskele ja kontrollige, et saehambad ei ole toorikusse haardunud.
Kinnikiildunud saeketas võib liikuda üles või tekitada tagasilöögi, kui saag uuesti
käivitatakse.
Selleks, et piirata saeketta kinnikiildumise ja tagasilöögi ohtu miinimumini,
peab suured plaadid toestama. Suured plaadid kipuvad omaenda kaalu all
painduma. Toestused tuleb paigutada plaadi alla mõlemale küljele, lõikejälje
lähedale ja plaadi serva äärde.
Ärge kasutage nüri või kahjustatud saeketast. Teritamata või valesti paigaldatud
saekettast tekib kitsas lõikejälg, mis põhjustab liigset hõõrdumist, saeketta
kinnikiildumist ja tagasilööke.
Enne lõike tegemist peavad lõikesügavuse ja -nurga reguleerimise
lukustushoovad olema kindlalt kinnitatud. Kui saeketta seadistused saagimise
ajal muutuvad, võib see põhjustada kinnikiildumise ja tagasilöögi.
Olge eriti tähelepanelik, kui teete uputuslõikeid seintes või muudes varjatud
piirkondades. Esileulatuv saeketas võib varjatud objektide lõikamisel blokeeruda,
mille tagajärjeks on tagasilöök.
Iga kord enne kasutamist kontrollige, kas alumine kettakaitse sulgub
korralikult. Ärge kasutage saagi, kui alumine kettakaitse ei liigu vabalt ega
sulgu koheselt. Alumist kettakaitset ei tohi avatud asendis kinni kiiluda ega
siduda. Kui saag kogemata maha kukub, võib alumine kettakaitse väänduda.
Tõstke alumine kettakaitse tagasitõmmatavast käepidemest üles ning veenduge, et
see liigub vabalt ja ei puuduta saeketast ega muid detaile mistahes lõikenurkade ja
-sügavuste juures.
Kontrollige alumise kettakaitsme vedru funktsioneerimist. Kui alumine
kettakaitse ja vedru ei funktsioneeri korralikult, tuleb need enne kasutamist
................................4200 /min
.....................165 x 15,87 mm
.................................... 54 mm
.................................... 39 mm
.................................... 28 V
................................... 4,3 kg
................................< 2,5 m/s
2
.................................... 98 dB (A)
.................................. 109 dB (A)
parandada lasta. Kahjustatud osade, kleepuvate sadestuste või saepuru
kuhjumise tõttu võib alumise kettakaitse töö lustuda.
Alumist kettakaitset tuleks käsitsi tagasi tõmmata ainult erilõigete "nagu
uputuslõigete ja nurklõigete tegemiseks". Avage alumine kettakaitse
tagasitõmmatava hoovaga ja vabastage see kohe, kui saeketas on toorikusse
sisse tunginud. Kõikide teiste saagimistööde ajal peaks alumine kettakaitse
toimima automaatselt.
Enne sae asetamist tööpingile või põrandale jälgige alati, et alumine
kettakaitse saeketast katab. Kaitsmata, järelpöörlev saeketas põhjustab sae
liikumise tagasi, lõigates kõike, mis teele jääb. Pöörake tähelepanu sae
järelpöörlemise ajale.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Milwaukee
pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
Laadige süsteemi V 28 vahetatavaid akusid ainult süsteemi V 28 laadijatega. Ärge
laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult kuivades
ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Saelehti, mis ei vasta käesoleva kasutamisjuhendi karakteristikutele, ei tohi
kasutada.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda organismi.
Kanda sobivat kaitsemaski.
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda esile kuulmise kaotuse.
Lihvimiskettaid ei tohi kasutada!
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Käsikreissaagi saab rakendada sirgjooneliste lõigete saagimiseks puitu, plasti ja
alumiiniumisse.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on kooskõlas järgmiste normide
või normdokumentidega: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, vastavalt direktiivide
98/37/EÜ, 89/336/EMÜ sätetele.
Volker Siegle
Manager Product Development
AKUD
Järgida spetsiaalseid nõuandeid Milwaukee V 28 akude kohta laadija
kasutusjuhendis.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige pikemat
soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
HOOLDUS
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee
klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära masina tüübi ja
andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti
või otse: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
SÜMBOLID
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi
tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa
Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi nõuete
kohaldamisele liikmesriikides tuleb asutuskõlbmatuks
muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.
EESTI
41

Publicidad

loading