Descargar Imprimir esta página

Vertiv Liebert DYS330 Manual De Usuario página 49

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
Dimensionais e o Cap. 8.
A primeira operação que deve ser feita é a de fixar os suportes de
apoio utilizando os suportes e parafusos contidos na embalagem.
2.6 - Fixação dos Dry Coolers
Os Dry Coolers, além de ficarem sujeitos a uma acção dinâmica
extremamente modesta por parte dos ventiladores, também po-
dem ficar submetidos à acção mais ou menos forte do vento, prin-
cipalmente na instalação com fluxo de ar Fluxo de ar horizontal.
Para evitar que a acção do vento se descarregue nos colectores, é
conveniente fixar as unidades a uma base de apoio rígida (laje de
betão ou cordão sobrelevado de alvenaria; se isso não for possí-
vel, coloque os parafusos de fundação directamente em terraços,
tectos, etc.).
Os suportes de apoio estão providos de furos oblongos para a fi-
xação com parafusos.
3 - Quadro eléctrico
Todos os Dry Coolers estão equipados com quadro eléctrico Q pro-
vido de seccionador geral e com um terminal de bornes de apoio
contido numa caixa de derivação C com protecção IP 55 (nos mo-
delos com apenas um ventilador, a caixa C não está presente);
além disso, os motores dos ventiladores têm um dispositivo eléc-
trico de segurança..
RESPEITE AS INSTRUÇÕES DE POSICIONAMENTO E FIXA-
ÇÃO DO QUADRO ELÉCTRICO (ver o CAP. 8) PARA AS UNIDA-
DES QUE DEVEM FUNCIONAR COM FLUXO DE AR Fluxo de ar
horizontal. A OPERAÇÃO DEVE SER FEITA COM O SECCIONA-
DOR GERAL COLOCADO NA POSIÇÃO OFF.
As unidades foram projectadas para a seguinte alimentação eléc-
trica:
230V/1Ph/50Hz
400V/3Ph/50Hz.
Para alimentações eléctricas diferentes, contacte o fornecedor.
As ligações eléctricas para a instalação do Dry Cooler devem ser
feitas respeitando os esquemas eléctricos das unidades que se
encontram na máquina e as seguintes regras:
A instalação de alimentação eléctrica deve estar provida de
dispositivo magnetotérmico-diferencial automático com um
contacto de terra eficiente, conforme previsto pelas normas
de segurança em vigor.
A linha de alimentação deve ser ligada ao quadro geral Q, de
acordo com as indicações fornecidas no esquema eléctrico
que se encontra na máquina. Faça o cabo de alimentação
passar pelo prensa-cabo próprio; depois da introdução, aper-
te o prensa-cabo e certifique-se de que está bem bloqueado.
A ligação do cabo de alimentação da unidade à linha deve ser
feita respeitando as cores dos fios (fases R/S/T).
É obrigatório fazer a ligação da aparelhagem à terra.
Perto dos bornes de alimentação, o fio amarelo/verde de terra
deverá ser deixado mais comprido do que os outros conduto-
res para garantir, se o cabo de alimentação for puxado, que
seja ele o último a se soltar dos bornes.
Se a aparelhagem for montada em bateria com outras apare-
lhagens, ela deverá fazer parte de um sistema equipotencial:
a ligação é feita mediante um borne marcado com o símbolo.
A secção deste cabo (amarelo/verde) deverá ser igual ou su-
perior à secção máxima do cabo de alimentação.
Para as unidades trifásicas deve ser sempre garantido o
equilíbrio entre as três fases, sobretudo com o Regulador de
velocidade R que pode ser negativamente afectado por um
eventual desequilíbrio sensível.
Português
4 - Regulador de velocidade
Estão disponíveis, a pedido, os seguintes controladores opcionais:
Regulador R de velocidade com modulação contínua, para
ventiladores trifásicos (associado a quadro Q capaz de gerir
até dois set points).
Regulador R de velocidade com modulação contínua, para
ventiladores monofásicos (associado a quadro Q para o con-
trolo de dois set points).
4.1 - Regulador de velocidade dos ventiladores (opcional)
O Regulador de velocidade R é um dispositivo que actua como Re-
gulador contínuo da velocidade dos ventiladores e é capaz de gerir
até dois valores de set point para a temperatura da água na saída
do Dry Cooler. O primeiro set point para o processo de eliminação
do calor de condensação produzido por unidades de condiciona-
mento condensadas por água; o segundo set point para o arre-
fecimento de ambientes mediante retirada de potência frigorífica
gratuitam proveniente do ar exterior.
A velocidade de rotação dos ventiladores é reduzida pelo Regu-
lador R de maneira linear dentro de uma banda proporcional. O
Regulador R mede, mediante uma sonda, a temperatura da água
na saída do Dry Cooler (TwaterOUT) e é programado normalmente
para uma temperatura de set Português Dry Coolers 5 point infe-
rior à temperatura de saída do fluido. Quanto mais a temperatura
da água na saída do Dry cooler se aproximar da temperatura de
set point (Tsp), ajustada no Regulador, maior será a redução de
velocidade de rotação dos ventiladores imposta pelo Regulador R.
Para temperaturas inferiores ao set point, está prevista a desacti-
vação do ventilador. A temperatura na saída do Regulador é um
dado estabelecido pelo cliente. A temperatura de set point Tsp é
programada da seguinte maneira:
Tsp = T
OUT pretendida - 5 °C
water
(banda proporcional = 5 °C)
O sistema Regulador R é absolutamente aconselhado para reduzir
a emissão de ruído durante o funcionamento nocturno ou para o
funcionamento com temperaturas exteriores baixas.
O Regulador (opcional) é fornecido já montado e cablado ao qua-
dro, e já programado para as seguintes condições padrão (salvo
indicação diferente):
Modelos trifásicos:
Tsp
(Temperatura do primeiro set point)
1
Tsp
(Temperatura do segundo set point)
2
Modelos monofásicos (Regulador associado a quadro para
dois set points):
Tsp
(Temperatura do primeiro set point)
1
Tsp
(Temperatura do segundo set point)
2
Ligação para comutação de dois set points
Para os Dry Coolers que necessitam da gestão automática dos
dois setpoints, a comutação entre o setpoint de verão e o de inver-
no (e vice-versa) pode ser gerida directamente pelo condicionador
de ar remoto.
Portanto é necessário, na altura da instalação, ligar o cabo de co-
mutação dos setpoints entre o quadro eléctrico do Dry
Cooler (quando estiver presente o quadro eléctrico habilitado para
dois setpoints) e o quadro eléctrico do condicionador de ar remoto,
de acordo com as indicações fornecidas no esquema eléctrico que
se encontra na máquina. Utilize um cabo eléctrico de secção míni-
ma 2x2,5 mm2, de tipo blindado.
Comprimento máximo do cabo de sinal: 100 metros. Para com-
primentos diferentes, contacte o fornecedor. Na ausência desta
ligação eléctrica, o Dry Cooler trabalhará sempre utilizando como
Dry Coolers
25 °C
4 °C
25 °C
4 °C
49

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Liebert dyl270Liebert dys400Liebert dyl350