Descargar Imprimir esta página

Volkswagen 2K7 071 126 Instrucciones De Montaje página 19

Soporte básico

Publicidad

A
1
2x
M8x45mm
1
Posizioni di montaggio
Montare i supporti base soltanto come raffigurato
(Fig. A= passo corto, fig. B = passo lungo).
Avviso
Le combinazioni inadeguate di montaggio possono portare a
danni al veicolo e al sistema portante.
• Montare i supporti base sempre e soltanto osservando le
combinazioni ammesse e raffigurate!
Figura A, passo corto
Supporto base 1 e 2 = 2K7 071 126
Supporto base 3
= 2K7 071 126 A
Figura B, passo lungo
Supporto base 1 e 2 = 2K7 071 126 B
Supporto base 3
= 2K7 071 126 C
AVVERTENZA
Fissare il carico o il sistema portante sempre ai
supporti base 1 e 2! Il fissaggio al supporto base
3 serve solo come un complemento e non come
dispositivo di fissaggio del carico.
È vietato eseguire il fissaggio esclusivamente sui
supporti 1 e 3 ovvero 2 e 3!
Monteringspositioner
Montera grundsatserna endast enligt bilderna
(bild A = kort axelavstånd, bild B = långt axelavstånd).
Observera
Otillåtna monteringskombinationer kan leda till skador på
fordonet och grundsatserna.
• Montera alltid grundsatserna enbart i en av de visade,
tillåtna kombinationerna!
Bild A, kort axelavstånd
Grundsats 1 och 2 = 2K7 071 126
Grundsats 3
= 2K7 071 126 A
Bild B, långt axelavstånd
Grundsats 1 och 2 = 2K7 071 126 B
Grundsats 3
= 2K7 071 126 C
VARNING
Fäst alltid lasten eller lasthållarsystemet på grundsats
1 och 2! Fastsättningen på grundsats 3 är endast
avsedd som komplement och inte som lastsäkring.
En fastsättning endast på grundsatserna 1 och 3 eller
2 och 3 är förbjuden!
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH
2
2x
M8x35mm
2
3
2x
M8x70mm
I
S
B
2x
M8x45mm
Montageposities
De basisdragers alleen zoals weergegeven monteren
(afb. A = korte wielbasis, afb. B = lange wielbasis).
Aanwijzing
Niet-toegestane montagecombinaties kunnen tot
beschadigingen van voertuig en dragersysteem leiden.
• Monteer de basisdragers altijd alleen in een van de
weergegeven toegestane combinaties!
Afbeelding A, korte wielbasis
Basisdrager 1 en 2 = 2K7 071 126
Basisdrager 3
= 2K7 071 126 A
Afbeelding B, lange wielbasis
Basisdrager 1 en 2 = 2K7 071 126 B
Basisdrager 3
= 2K7 071 126 C
WAARSCHUWING
De lading of het dragersysteem altijd aan de
basisdragers 1 en 2 bevestigen! De bevestiging aan
basisdrager 3 dient telkens slechts als aanvulling en
niet als ladingsbeveiliging.
Een bevestiging uitsluitend aan de dragers 1 en 3
resp. 2 en 3 is verboden!
Posições de montagem
Monte as barras porta-bagagens apenas da forma
apresentada
(fig. A= distância entre eixos curta, fig. B= distância entre
eixos longa).
Nota
Combinações de montagem não permitidas podem dar
origem a danos no veículo e no sistema de barras.
• Monte as barras porta-bagagens sempre apenas numa
das combinações permitidas!
Figura A, distância entre eixos curta
Barra porta-bagagens 1 e 2 = 2K7 071 126
Barra porta-bagagens 3
Figura B, distância entre eixos longa
Barra porta-bagagens 1 e 2 = 2K7 071 126 B
Barra porta-bagagens 3
AVISO
Fixe a carga ou o sistema de suporte sempre nas
barras porta-bagagens 1 e 2! A fixação na barra porta-
bagagens 3 serve apenas como complemento e não
se destina à fixação da carga.
É proibida a fixação exclusivamente nas barras 1 e 3
ou 2 e 3!
1
2
2x
M8x35mm
1
2
3
2x
M8x80mm
NL
PT
= 2K7 071 126 A
= 2K7 071 126 C
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2k7 071 126-a2k7 071 126-b2k7 071 126-c