Descargar Imprimir esta página

Prüfung Auf Korrekten Betrieb - SICE S 45 Basic Manual De Instrucciones

Desmontadora automatica de neumaticos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ACHTUNG:
Unleserlich gewordene oder entfernte Warnschilder müssen sofort ersetzt werden.
Benutzen Sie die Reifenmontiermaschine nicht, wenn eins oder mehrere Warnschilder fehlen.
Keine Gegenstände anbringen, die dem Bediener die freie Sicht auf diese Schilder nehmen.
Für die etwaige Bestellung von Schildern verwenden Sie die Codezahlen dieser Abbildung.
Nachdem die Reifenmontiermaschine wie beschrieben angeschlossen worden ist (vgl.
Kapitel "INSTALLATION") ist zu prüfen, ob die Maschine richtig arbeitet. Dazu geht man
folgendermaßen vor:
1) Das Pedal (1, Abb. L) bis zur Zwischenstellung nach unten drücken (vgl. Abb. M1):
der Spanntisch (2, Abb. L) muß sich bei der ersten Geschwindigkeit im Uhrzeigersinn
drehen; das Pedal durchdrücken (vgl. Abb. M1): die Spannscheibe muß sich bei doppelter
Geschwindigkeit im Uhrzeigersinn drehen; das Pedal nach oben ziehen(vgl. Abb. M1):
der Spanntisch muß sich entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Anm.: Falls die Drehrichtung des Spanntisches nicht mit dieser Beschreibung überein-
stimmt, müssen auf dem Dreiphasen-stecker zwei Phasenleiter ausgetauscht werden
(Arbeit muß durch beruflich qualifiziertes Personal ausgeführt werden).
2) Den Abdrückerarm (4, Abb. L) von Hand öffnen und das Abdrückpedal (3, Abb. L)
betätigen: Die Abdrückschaufel muß sich dabei schließen.
3) Das Pedal (5, Abb. L) ganz durchtreten. Die vier Spannklauen (6, Abb. L) müssen sich
dabei öffnen. Drückt man das Pedal erneut, müssen die vier Spannklauen sich schließen.
4) Das Pedal (7, Abb. L) durchdrücken, um den Schwenkarm (11 Abb. L) auf die Stellung
"außer Betrieb" zu bringen.
Das Pedal (7, Abb. L) erneut drücken, um den Arm in die Arbeitsstellung zurückzubringen.
5) Die gelbe Taste (Pos. A, Abb. M2) des Griffs (9, Abb. L) drücken: Dabei erhält man
die gleichzeitige Sperre des Sechskantschaftes (10, Abb. L) und des waagerechten Arms
(11, Abb. L), wie auch die automatische Distanzierung des Montagekopfes um 2 mm
vom Felgenhorn (vgl. Kapitel zur Demontage). Die gelbe Taste dann auf der Innenseite
von Griff (9, Abb. L) drücken, um wieder in die Ausgangsposition (Pos. B, Abb. M2)
zurückzukehren: Dabei werden die Arbeitsarme freigegeben.
6) Sicherstellen, daß bei jedem zweiten oder dritten Betätigen der Pedale (3 oder 4,
Abb. L) ein Tropfen Öl in den Klarsichtbecher des Ölnebelschmierers (12, Abb. L) fällt.
Andernfalls kann die Ölzufuhr mit einem Schraubenzieher auf der Stellschraube des Ölers
eingestellt werden (vgl. Abb. M3).
POUR LA VERSION GP:
Enfoncer la pédale de gonflage (Fig. M4) dans la position 1: de l'air doit s'échapper de
la tête de gonflage.
Actionner la pédale de gonflage (Fig. M4) dans la position 2: un jet d'air puissant doit
sortir des trous des 4 éléments coulissant de blocage.
ATTENTION!
Ne mettez pas le visage au-dessus de l'autocentreur lors de cet
essai.
La saleté présente sur l'autocentreur pourrait toucher les yeux
de l'opérateur.
Pour la même raison faites attention à ne pas enfoncer accidentellement la pédale de gonflage pendant les
différentes phases de travail.
S 45 Basic
9. PRUFUNG AUF KORREKTEN BETRIEB
senso orario (1 vel.)
senso orario (2 vel.)
POS. A
72
DEUTSCH • Betriebsanleitung
senso antiorario
0
POS. B
M1
M2
M3
M4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S 45