Schéma Électrique; Esquema Eléctrico - Nussbaum SPRINTER MOBIL 2500 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para SPRINTER MOBIL 2500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

15
Schéma électrique
Objet :
Installation :
Client :
Numéro du
schéma électrique :
Mise à la terre selon les réglementations locales
Contrôler avant la mise en service si le courant de moteur nominal
correspond au relais de protection du moteur. Contrôler la bonne
connexion des points de branchement et le bon serrage de toutes les vis
de contact.
Avant la mise en service, contrôler le câblage et le bon fonctionnement
de la commande/ Ne pas faire effectuer la mise en service par des
personnes non autorisées.
Ces plans ont été établis sur un système de CAO. Afin d'actualiser ces
plans, nous vous prions de ne faire effectuer les modifications que par la
société Nussbaum.
Ces schémas sont notre propriété intellectuelle. Sans notre autorisation, ils
ne doivent être ni reproduits, ne transmis à des tiers !
Sous réserve de modifications.
Schémas électriques et documents de connexion
Les schémas électriques sont réalisés en toute bonne foi par nos services.
Nous déclinons toute responsabilité pour l'exactitude des schémas
électriques et documents de connexion fournis par des tiers. Cela
s'applique notamment à des circuits fabriqués par nos soins selon des
plans externes. Ils sont réalisés par nos services exclusivement selon les
documents du fabricant mis à notre disposition par le client.
Contrôle fonctionnel des installations de commutation
Les schémas électriques ne sont pas des produits de série. Lors du contrôle
de l'armoire électrique en usine, les appareils de terrain tels que les sondes,
les thermostats et les moteurs ne peuvent pas être pris en compte. Même
en cas de contrôle attentif, les erreurs de fonctionnement et de circuits ne
peuvent pas toujours être évitées.
Les défauts sont éliminés dans le cadre de la garantie pendant la mise en
service. Lors de la mise en service par des tiers, nous déclinons donc toute
responsabilité pour les défaillances. Les retouches, y compris la correction
des schémas électrique, sur les installations de commutation mises en
service par des tiers ne sont donc réalisées que contre facturation selon
nos conditions de service. Nous déclinons toute responsabilité pour les
coûts des retouches par des tiers.
Contrôle de sécurité et mesures de protection
L'armoire de commande a été fabriquée, montée et contrôlés
conformément aux règles techniques reconnues selon VDE 0100/0113, ainsi
qu'à la réglementation de prévention des accidents VBG4 (Installations et
moyens d'exploitation électriques).
Les contrôles suivants ont été réalisés :
• Contrôle de tension et/ou d'isolement de l'armoire électrique selon VDE
0100/5.73
• Contrôle de l'efficacité des mesures de protection appliquées en cas
de contact indirect selon VDE 0100g/7.75 par. 22
• Contrôle fonctionnel et contrôle individuel selon VDE 560/11.87
Les mesures de protection suivantes ont été prises :
• Protection contre le contact direct selon VDE 0100/5.73 Par. 4
• Protection lors d'un contact indirect selon VDE 0100/5.73 Par. 5
20110005 SPRINTER MOBIL 2500-3000 - HYMAX PRO 2500-3000 OPI
Sprinter Standard II
Sprinter Standard II/02/15/001
Version 1.0
15
Esquema eléctrico
Objeto:
Instalación:
Cliente:
Número del
esquema de conexiones:
Puesta a tierra según las normas locales
Antes de la puesta en servicio, compruebe si la corriente nominal del
motor coincide con relé de protección del motor. Comprobar la correcta
conexión de todos los bornes y el apriete correcto de todos los tornillos de
contacto.
Antes de la puesta en servicio comprobar el funcionamiento del cableado
y del controlador. No permitir que se realice una puesta en servicio del
lado no autorizado.
Estos planos han sido creados en un sistema CAD. Para mantener los
planos siempre actualizados, sólo permitir que las modificaciones sean
realizadas por la empresa Nussbaum.
Estos esquemas de conexiones son una propiedad intelectual. ¡No
deberán reproducirse ni distribuirse a terceros sin nuestra autorización!
Reservado el derecho a modificaciones.
Esquemas y documentación de conexiones
Los esquemas de conexiones son elaborados según nuestro leal saber y
entender.
Por los esquemas y documentación de conexiones no asumimos ninguna
garantía por la corrección de esta documentación. Esto se aplica en
particular para los circuitos que fueron elaborados por nosotros en base
a planos de terceros. Estos son realizados por nosotros sólo conforme a la
documentación del fabricante cedida por el cliente.
Prueba de funcionamiento de sistemas de conmutación
Los esquemas de conexiones no son productos en serie. Al examinar el
armario de distribución en fábrica pueden no incluirse dispositivos de
campo como sensores, termostatos y motores. Es por eso que incluso
con una revisión cuidadosa, no siempre pueden evitarse los fallos de
funcionamiento y de circuito.
Los defectos se subsanan como parte de la garantía en la puesta en
servicio. En caso de puesta en servicio sin consultar a nuestro servicio
posventa no asumimos ningún tipo de garantía por defectos. Las
reparaciones, incluida la corrección de los esquemas de conexiones
en sistemas de conmutación que no hayan sido puestos en servicio por
nosotros, se realizarán contra la facturación de las mismas de acuerdo
con nuestras condiciones del servicio. No se reconocerán los costes de las
reparaciones realizadas por terceros.
Inspección de seguridad y medidas de protección
El armario de distribución ha sido fabricado, instalado y comprobado
de conformidad con las reglas reconocidas de la técnica según
VDE0100/0113 así como la norma de prevención de accidentes VBG4
(instalaciones y equipos eléctricos).
Se realizaron las siguientes comprobaciones:
• Prueba de tensión y/o prueba de aislamiento del armario de distribución
según VDE0100/5.73
• Comprobación de la eficacia de las medidas de protección aplicadas
contra contacto indirecto según VDE0100g/7.75 párrafo 22
• Prueba de funcionamiento y ensayo individual según VDE560/11.87
Se tomaron las siguientes medidas de protección:
• Protección contra contacto directo según VDE0100/5.73. Par. 4
• Protección en caso de contacto indirecto según VDE0100/5.73 Par. 5
Sprinter Standard II
Sprinter Standard II 02/15/001
107

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hymax pro 2500Sprinter mobil 3000Hymax pro 3000

Tabla de contenido