Sicherheitshinweise |
Safety instructions
Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl.
Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensori-
schen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder
vorhergehende Einweisung durch eine für deren
Sicherheit verantwortliche Person verwendet wer-
den. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Cet appareil n' e st pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) à capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou man-
quant d' e xpérience et de connaissance, sauf si une
personne responsable de leur sécurité leur a fourni
au préalable des directions ou instructions concer-
nant l'usage de l'appareil. Surveiller les enfants
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Questo apparecchio non è destinato a persone
(bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, o con mancanza d' e sperienza e
conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto una
supervisione o un'istruzione iniziale sull'uso
dell'apparecchio, da parte di una persona respon-
sabile della loro sicurezza. I bambini devono esse-
re sorvegliati per garantire che non giochino con
l'apparecchio.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge unless they have been given initial
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(incl. niños) con capacidades físicas, sensoriales o
psíquicas limitadas o sin experiencia y conoci-
mientos, a menos que sean supervisadas por una
persona responsable de su seguridad o que reci-
ban de ella instrucciones al respecto. Los niños
deben ser vigilados para garantizar que no jue-
guen con el aparato.
Directives de sécurité
| Indicaciones de seguridad
| Direttive di sicurezza |
Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes
Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden.
Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser d'acces-
soires non recommandés / vendus par le fabricant.
Utilizzare solo degli accessori supplementari che
sono raccomandati dal produttore.
Do not use attachments not recommended by the
manufacturer.
Por motivos de seguridad, no utilizar los accesorios
no recomendados / no vendidos por el fabricante.
Gerät ist für die Verwendung im Haushalt
bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät
nicht im Freien betreiben.
L'appareil est destiné à un usage ménager et non
à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser
l'appareil à l' e xtérieur.
L'apparecchio è stato costruito per l'uso domestico
e non per l'uso professionale. Non utilizzare l'ap-
parecchio all'aperto.
The appliance is designed for household use and
not for industrial operation. Do not operate the
appliance outside.
El aparato ha sido diseñado para su uso domésti-
co, no para su uso comercial. No operar el aparato
en el exterior.
Nie feuchte / nasse Böden / Teppiche, Glühendes,
Heisses, Scharfkantiges, Explosives, Entflammbares
saugen.
Ne jamais nettoyer tapis / planchers humides /
mouillés. N'aspirer rien de brûlant, chaud, tran-
chant, inflammable, explosive.
Mai pulire tappeti / pavimenti umidi / bagnati. Non
aspirare mai oggetti caldi, oggetti taglienti, mate-
riali inflammabile o esplosivo.
Never vacuum-clean damp / wet floors / carpets or
anything which is smouldering, hot, sharp, inflam-
mable, explosive.
Nunca aspirar alfombras / suelos húmedos / moja-
dos, objetos candentes, calientes, afilados, explo-
sivos o inflamables.
30