Prietaisų Modelių Apžvalga; Bendroji Informacija; Bendroji Informacija Apie Instrukciją Ir Saugą; Atsakomybės Ribos - AHT RIO Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para RIO Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98
Turinys
Prietaisų modelių apžvalga
Komercinis aušinimo / šaldymo prietaisas
Modelis
Tipas R-290
RIO
RIO H 68 G
B 830N
RIO H 100 G
B 830N
RIO H 125 G
B 831N
RIO H 150 G
B 832N
RIO S 68
B 830N
RIO S 100
B 831N
RIO S 125
B 832N
RIO S 150
B 833N
RIO S 175
B 835N
* Galimi su konkrečia versija susiję nuokrypiai. Tikslūs duomenys pateikti krovinio gabenimo dokumentuose. Jie
turi būti pas operatorių.
Pasiliekame teisę atlikti techninius pakeitimus

1 Bendroji informacija

1.1 Bendroji informacija apie inst-
rukciją ir saugą
Ši naudojimo instrukcija (toliau – instrukcija) yra prie-
taiso sudedamoji dalis ir joje pateikta informacija pa-
deda prietaisą naudoti saugiai ir veiksmingai. Skirs-
nyje apie saugą pateikta informacija apie svarbius
saugos aspektus dėl žmonių, daiktų ir medžiagų ap-
saugos. Su užduotimis susiję įspėjimai arba nurody-
mai pateikti atskiruose skyriuose.
Elektronines instrukcijas rasite mūsų tinklalapyje
http://www.aht.at .
Ši instrukcija skirta šioms Tikslinėms grupėms:
Eksploatuotojas
Valdymo personalas
Specialistai ir įmonės: AHT priežiūros įmonė-
partnerė, AHT priežiūros technikas, AHT klientų
aptarnavimo centras, AHT montavimo tarnyba
Personalas: Ši sąvoka vartojama tais atvejais, kai tu-
rimos galvoje visos tikslinės grupės.
Naudojimasis instrukcija
Išsaugokite šią instrukciją būsimam naudojimui.
Ši instrukcija personalui turi būti prieinama ir leng-
vai pasiekiama vietoje.
Prieš naudodamas personalas turi atidžiai pers-
kaityti instrukciją.
Visuose paveikslėliuose pateikti simboliai.
1.2 Atsakomybės ribos
Visi šioje instrukcijoje pateikti duomenys buvo pa-
rengti, atsižvelgiant į šiuo momentu galiojančius stan-
dartus ir teisės aktus bei gamintojo ir specialistų empi-
rines vertes. Gamintojas neprisiima jokios atsakomy-
bės už žalą asmenims, medžiagoms arba daiktams
(prietaisams, prekėms ir pan.), kuri atsirado:
232 / 436
Išoriniai matmenys [mm]
Ilgis x gylis x aukštis
680 x 650 x 880
1000 x 650 x 880
1250 x 650 x 880
1500 x 650 x 880
680 x 650 x 880
1000 x 650 x 880
1250 x 650 x 880
1500 x 650 x 880
1750 x 650 x 880
Nesilaikant šios instrukcijos ir joje pateiktų nuorodų
/ saugos nuorodų.
Nesilaikant vietoje galiojančių įstatymais numatytų
saugos nuostatų.
Dėl naudojimo ne pagal paskirtį (netinkamas nau-
dojimas).
Dėl neįgalioto ir neinstruktuoto personalo naudojimo.
Dėl gamintojo nepatvirtintų techninių pakeitimų.
Dėl gamintojo nepatvirtintų gamyklinių nustatymų
pakeitimo.
Naudojant gamintojo nepatvirtintas atsargines dalis.
Naudojant gamintojo nepatvirtintus priedus.
Dėl gamintojo nepatvirtintų konstrukcinių elementų,
pagalbinės įrangos ir įmontuojamų dalių naudo-
jimo. Leidžiama naudoti tik gamintojo patvirtintus
konstrukcinius elementus, pagalbinę įrangą ir į-
montuojamas dalis.
Nutrūkus elektros maitinimui arba sugedus elektro-
techniniams apsauginiams įtaisams.
Komplektacijos ir slėgio klaidų atveju.
Nesilaikant pirmiau pateiktų punktų garantija netenka
galios. Galioja sutartyje numatyti įsipareigojimai, bend-
rosios „AHT Cooling Systems GmbH" (toliau – AHT)
pardavimo ir pristatymo sąlygos bei sudarant sutartį ga-
liojančios įstatymų nuostatos.
Pasiliekame teisę daryti techninius pakeitimus ir klaidas.
Prietaisui taikomos vietinės komercinės teisės nuosta-
tos ir saugos techninės nuostatos / reikalavimai bei
pagrindiniai saugos ir sveikatos apsaugos reikalavimai.
AHT Cooling Systems GmbH | lt
Prietaiso neto
svoris* [kg]
53
63
74
79
51
61
69
77
88
405862_1_0819

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido