Vyradenie z prevádzky
Krátkodobé uvedenie mimo
prevádzku
Ukončite bežiaci umývací program.
Hlavný vypínač otočte do polohy "0".
Dlhodobé odstavenie
Ukončite bežiaci umývací program.
Hlavný vypínač otočte do polohy "0".
Uzavrite prívod vody.
Uzavrite prívod stlačeného vzduchu.
Ak sa očakáva počas odstavenia mráz:
Odstráňte vodu zo všetkých vodovod-
ných vedení.
Uvedenie mimo prevádzku
zariadením na ochranu proti
zamrznutiu (Prídavná možnosť)
POZOR
Nebezpečie poškodenia zariadenia. Zaria-
denie na ochranu proti zamrznutiu funguje
len pri zapnutom hlavnom vypínači a nes-
tlačených tlačidlách núdzového vypnutia.
Ručné zariadenie ochrany proti
zamrznutiu
Ručné ventily a vypínače „Ručná ochrana
proti zamrznutiu" sa nachádzajú v technic-
kom priestore.
Uzavrite ručné ventily na vodu z vodo-
vodu a úžitkovú vodu (Prídavná mož-
nosť).
Otvorením ručného ventilu vedenia
stlačeného vzduchu otvorte prívod stla-
čeného vzduchu pre ochranu proti za-
mrznutiu.
Zapnite vypínač „Ručná ochrana proti
zamrznutiu", riadiaci systém spustí vy-
fukovanie vody.
Po ukončení vyfukovania vody uzavrite
ručný ventil stlačeného vzduchu pre
ochranu proti zamrznutiu.
1 Vypúšťacia hadica nádrže
2 Vypúšťací kohút nádrže
Skontrolujte správne dosadnutie vypúš-
ťacej hadice na nádrži.
NEBEZPEČENSTVO
Riziko oparenia horúcou vodou. Odtekajú-
ca voda vyteká na podlahu pod zariade-
ním. Pri otváraní vypúšťacieho kohúta ne-
stojte nohami pod zariadením.
Otvorte vypúšťací kohút nádrže a nádrž
vypustite.
Uzavrite vypúšťací kohút nádrže.
Pri prvom uvedení do prevádzky po ručnej
ochrane proti zamrznutiu otvorte ručné
ventily prívodu vody z vodovodu a úžitkovej
vody (Prídavná možnosť).
Automatické zariadenie ochrany proti
zamrznutiu
Ak sa nedosiahla minimálna teplota:
– prípadný bežiaci umývací program sa
ukončí.
– Potom sa vyfúkajú hadice a trysky por-
tálu stlačeným vzduchom.
– Nesmie sa viac spúšťať žiadny umývací
program.
Ak sa po odstavení zariadenia s automatic-
kou ochranou proti zamrznutiu vykonajú
preventívne opatrenia na ochranu proti za-
mrznutiu, môže sa dodatočne nainštalovať
prídavný vypínač.
Po ukončení nebezpečia zamrznutia je za-
riadenie automaticky pripravené na pre-
vádzku.
Upozornenie:
Ak je nainštalované príslušenstvo „Ochra-
na nádrže pred zamrznutím", po ukončení
nebezpečenstva zamrznutia sa musí nádrž
opäť naplniť:
V ručnom režime prevádzky „Skupina 5
Voda" zapínajte funkcie „Čistá voda" a
„Horúci vosk" dovtedy, kým nádrž nie je
naplnená.
Údržba a ošetrovanie
Pokyny pre údržbu
Základom pre bezpečnú prevádzku zaria-
denia je pravidelná údržba podľa nasledov-
ného plánu údržby.
Používajte výlučne originálne náhradné
diely výrobcu alebo ním odporúčané diely,
ako sú
– náhradné a opotrebovávané diely,
– diely príslušenstva,
– prevádzkové látky,
– čistiace prostriedky.
Nebezpečenstvo
Nebezpečie zasiahnutím elektrickým prú-
dom. Zariadenie odpojte od elektrického
napájania. Na to je potrebné hlavný vypí-
nač prepnúť do polohy „0" a zaistiť proti
opätovnému zapnutiu.
Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku ne-
očakávaného uvoľnenia stlačeného vzdu-
chu. Tlaková vzduchová nádoba a tlakové
vzduchové vedenia sú aj po odpojení zaria-
denia pod tlakom. Pred začatím prác na za-
riadení bezpodmienečne spustite tlak. Na
to odstavte prívod stlačeného vzduchu. Za-
riadenie na umývanie kolies zasúvajte a vy-
súvajte v ručnom režime dovtedy, kým sa
tlak nespustí. Potom na manometri údrž-
bárskej jednotky skontrolujte neprítomnosť
tlaku.
Nebezpečie vzniku poranenia v dôsledku
neočakávane vytekajúceho vysokotlakové-
ho prúdu vody. Pred začatím prác na zaria-
dení bezpodmienečne spustite tlak z vyso-
kotlakového systému.
Nebezpečie poranenia očí odletujúcimi
časticami alebo nečistotou. Nezdržiavajte
sa v blízkosti otáčajúcich sa kief. Počas
údržbárskych prác noste ochranné okulia-
re.
8
-
SK
Kto smie vykonávať inšpekčné,
údržbárske a servisné práce?
Prevádzkovateľ
Práce s označením "Prevádzkovateľ" môžu
vykonávať len vyškolené osoby, ktoré ve-
dia bezpečne obsluhovať a robiť údržbu
umývacieho zariadenia.
Zákaznícky servis
Práce s označením "Zákaznícky servis"
môžu vykonávať len montéri zákazníckeho
servisu firmy Kärcher.
Zmluva o údržbe
Pre zabezpečenie spoľahlivej prevádzky
zariadenia vám odporúčame uzatvoriť
zmluvu o údržbe. Obráťte sa prosím na prí-
slušný zákaznícky servis firmy Kärcher.
Odobratie krytov
Najprv odoberte horný kryt stĺpov.
Potom odoberte spodný kryt stĺpov.
Ručný režim prevádzky
Vaša vlastná bezpečnosť a bezpečnosť os-
tatných vyžaduje, aby bolo zariadenie po-
čas údržbárskych a servisných prác vypnu-
té. Napriek tomu nie sú všetky diely zaria-
denia, ktoré vyžadujú údržbu, voľne prí-
stupné. Preto je potrebné, aby sa určité
diely zariadenia počas údržbárskych a ser-
visných prác pohybovali. Na to je určený
režim prevádzky „Ručný režim". Ručný re-
žim prevádzky sa vykonáva z ovládacieho
panela pre ručný režim prevádzky.
NEBEZPEČENSTVO
Riziko zranenia. Pre vlastnú bezpečnosť a
bezpečnosť iných osôb bezpodmienečne
dodržiavajte nasledujúce pracovné kroky.
S vozidlom vyjdite von zo zariadenia.
Zabezpečte, aby sa v zariadení nena-
chádzali žiadne osoby alebo zvieratá.
Zariadenie zapnite.
Zapnite ručný režim prevádzky.
Nechajte pohybovať dielmi zariadenia.
Zariadenie vypnite a zaistite proti opä-
tovnému zapnutiu.
Vykonajte údržbárske alebo servisné
činnosti.
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia a
vozidla. Ručný režim ovládania nepouží-
vajte na umývanie.
Aktivácia ručného režimu prevádzky
1 Tlačidlo Auto/ručná
Vypínač Auto/ručná prepnite do polohy
Ručná. Pri aktivovaní ručného režimu
prevádzky bliká na polohovacej rampe
signalizácia Stop ako aj tlačidlo Riadia-
ce napätie/základná poloha na ovláda-
com paneli pre ručný režim prevádzky.
423