Twin Needle Sewing; Costura Con Aguja Doble - Singer 4522 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

B
Twin needle
Costura con
sewing
aguja doble
Twin needle sewing produces two parallel
La costura con aguja doble produce dos
lines of closely-spaced decorative stitching.
lineas paralelas de puntos decorativos
You can sew with either one or two thread
debidamente espaciadas.
colours.
Su m&quina no ha sido complementada ni
Your machine is not supplied with the twin
con una aguja dobtle ni con cl portacarrete
needle or spool pin. These may be obtained
adicional. No obstante si desea utilizar esta
from your local SINGER stockist as optional
ventaja, puede adquirir estos accesorios en
accessories.
su Centro Singer de Costura.
Recommended settings
Pouicdones recom.ndadn
Stitch Selection:
Desired stitch
Selecci,n punto: el deseado
Needle Position:
Posicion aguja:
Stitch Width: ljai.
Anchura punto:
fln
Stitch Length:
2-5
Longitud punto:
2-5
Foot
General Purpose (E)
Prensatelas:
Uso general (B)
Needle Plate:
General Purpose (A)
Plancha aqula:
Uso general (A)
Turn the machine off.
Desconecte la mhquina.
Inserte la aguja doble con el lado piano
*Insert the twin needle with the flat side of
del trance hacia atrAs.
the shank toward the rear of the machine.
dEnhetre
t
a mnquin
coma a hari nor-
Thread the machineasyou normallywould
malmente para coser con una aguja, pero
for single needle stitching, except pass the
pasando cl hiltO por el centre y parte
thread between the centre and the back
posterior de los discos de tension A y a
tension discs A, and through the left eye
traves del ojo izquierdo de la aguja doble.
of the twin needle.
. Coloque el segundo portacarrete en su
Insert a second spool pin into the hole on
agujero situado en la cubierta superior.
the top cover of the machine, as illustrated.
como se ilustra.
Thread the machine in the usual way
. EnhebrelammAquinaenlaformausual pero
exThreppad the mchinea Inm the usu
way,
pasando el hilo del segundo carrete entre
except pass the thread from the second
el centre y la parte anterior de los discos
spool between the centre and the front
de tension S como se muestra,
tension discs B, as shown.
Pass the thread through the remaining
. Pase el hilo a trav6s de los puntos
points, making certain to omit the thread
restantes. cuidando do no hacerlo por el
guide just above the needle and pass
guia hilo exisene
sobre la
agula y a traves
thread through right eye of needle.
del oja dereche de Ia agula
O Draw both threads under the foot and back
. Tire de ambos hilos hacia atras, por debajo
along with the bobbin thread.
del prensatelas. junto con el hilo de la
bobina.
• Slowly lower the needle into the hole in
bobi despacio I agula hacia dentro del
the needle plate by turning the hand wheel
agujera deaio plancha de agula. girando
toward you to make sure the needle clears
el volante hacia Vdd para asegurarse que
the plate.
la aguja salva el agujero de la plancha.
* Make sure not to use a stitch width greater
. Asegorese de no utUlizar una anchura de
than that what is recommended when twin
punto mayor que la recomendada at coser
needle stitching,
con aguja doble.
62

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

452566056011601262116212 ... Mostrar todo

Tabla de contenido