PUNTADAS BÁSICAS (MODO 1)
Puntadas rectas
Configuración de la máquina
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
Para coser
Levante el prensatelas y coloque la tela junto a una línea de guía
de costura de la placa de agujas. Baje la aguja hasta el punto de
la tela donde desee empezar.
Lleve los hilos de la aguja y la bobina hacia la parte posterior.
Haga descender el pie prensatelas.
Pise el pedal para empezar a coser. Guíe suavemente la tela por
la línea de guía de la costura, dejando que fluya con naturalidad.
Cambio de la dirección de costura
Pare la máquina y baje la aguja hasta la tela con el botón de
subida y bajada de la aguja.
Eleve el prensatelas.
Gire la tela en torno a la aguja para cambiar la dirección de
costura como desee. Haga descender el pie prensatelas.
q Botn de subida y bajada de la aguja
w Alzador del pie prensatelas
Fijación de una costura
Para cerrar los extremos de las costuras, pulse el botón de
inversión y cosa varias puntadas hacia atrás.
La máquina coserá en sentido inverso mientras tenga pulsado
este botón.
Púlselo una vez cuando vaya a realizar una puntada de cierre
"Lock-a-Matic"
(patrón 3) o una puntada de seguridad
3
4) para que la máquina «cierre» la costura y se detenga
automáticamente.
Corte el hilo con el corta hilos.
e Corta hilos
1 ó 2 (modo 1)
Pie para zigzag (A)
Automática
POINTS DE BASE (MODE 1)
Point droit
Réglages de la machine
q Motif :
w Pied presseur :
e Tension du fil :
Pour coudre
Relevez le pied, puis positionnez le tissu à côté d'une ligne guide
de couture située sur la plaque à aiguille. Abaissez l'aiguille là où
vous voulez commencer.
Tirez les fils d'aiguille et de canette vers l'arrière.
Abaissez le pied presseur.
Appuyez sur la pédale pour commencer à coudre. Guidez le tissu
avec douceur le long de la ligne guide de couture et laissez
avancer le tissu par lui-même.
Changement du sens de couture
Arrêtez la machine et abaissez l'aiguille dans le tissu en appuyant
sur le bouton de position d'aiguille Haute/Basse.
Relevez le pied presseur.
Faites pivoter le tissu autour de l'aiguille afin de changer le sens
de couture selon le besoin. Abaissez le pied presseur.
q Bouton de position d'aiguille Haute/Basse
w Relève-presseur
Arrêt d'une couture
Pour fixer les extrémités des coutures, appuyez sur la touche de
point arrière et cousez plusieurs points arrière.
La machine continue de coudre des points arrière tant que vous
maintenez la touche de point arrière enfoncée.
Appuyez une fois sur la touche de point arrière lorsque vous
(patrón
cousez des points Lock-a-Matic
4
noués
(motif n° 4), afin que la machine verrouille le point avant
4
de s'arrêter automatiquement.
Coupez le fil à l'aide du coupe-fil.
Les fils sont coupés à la bonne longueur pour entamer la couture
suivante.
e Coupe-fil
53
1 ou 2 (mode 1)
Pied de point zigzag A
AUTO
(motif n° 3) ou des points
3