Puntadas decorativas
Configuración de la máquina
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
* También se puede usar el patrón 58 (modo 2). Utilice
esta puntada para los acolchados y las puntadas
decorativas.
Nudo francés
Configuración de la máquina
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
Programación de un nudo francés
Ejemplo: Combinación de los patrones 54 y 50
z Seleccione el patrón 54 (modo 2).
x Pulse la tecla de memoria.
c Seleccione el patrón 50 (modo 2).
v Pulse la tecla de memoria.
Entre los nudos se realizarán tres puntadas rectas.
56 (modo 2)
Pie de puntadas de realce (F)
Automática
54 (modo 2)
Pie para bordado de realces (F)
5 a 8
Point fantaisie
Réglages de la machine
q Motif :
56 (mode 2)
w Pied presseur :
Pied pour point passé F
e Tension du fil :
AUTO
* Vous pouvez également utiliser le motif de points n° 58
(mode 2). Utilisez ce point pour le matelassage ou les coutures
décoratives.
Point de nœud
Réglages de la machine
q Motif :
54 (mode 2)
w Pied presseur :
Pied pour point passé F
e Tension du fil :
5 à 8
Programmation de points de nœud
Exemple : Combinaison des motifs 54 et 50
z Sélectionnez le motif de points n° 54 (mode 2).
x Appuyez sur la touche de mémorisation.
c Sélectionnez le motif de points n° 50 (mode 2).
v Appuyez sur la touche de mémorisation.
Trois décomptes de points droits seront insérés entre les
nœuds.
69