Skoda Citigo Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Citigo:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Citigo
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skoda Citigo

  • Página 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Citigo Manual de instrucciones...
  • Página 2 Nota relativa al medio ambiente Estructura de este Manual de Instrucciones (aclaraciones) Una indicación de medio ambiente hace referencia a la protección medioambien- tal. Se trata, p. ej., de consejos para reducir el consumo de combustible. El presente manual está sistemáticamente estructurado con el fin de facilitarle la Aviso localización y lectura de las informaciones requeridas.
  • Página 3 Prólogo Usted ha elegido un vehículo ŠKODA, gracias por su confianza. Usted se ha decidido por un vehículo con la técnica más moderna y un equipamiento muy generoso. Lea este manual de instrucciones con atención, puesto que un procedimiento en consonancia con estas instrucciones es la condición previa para un uso correcto del equipo.
  • Página 4 La documentación de a bordo Por tanto, presente siempre el Plan de Asistencia cada vez que lleve su vehículo a En la documentación de a bordo de su vehículo, Vd. encontrará, además del pre- un taller especializado. sente “Manual de Instrucciones”, también el “Plan de Asistencia” y el folleto “Du- En caso de que se hubiera extraviado su libreta de asistencia o estuviera deterio- rante el viaje”.
  • Página 5 Calefacción y aire acondicionado Sistema de airbag Índice Calefacción, ventilación, refrigeración Descripción del sistema Airbag Calefacción Vista general del airbag Aire acondicionado Desactivar los airbags Abreviaturas empleadas Comunicación y multimedia Transporte seguro de niños Teléfono y Move & Fun Asiento infantil Manejo Sistemas de sujeción Conducción...
  • Página 6 Ayuda de arranque Remolcar el vehículo Fusibles y bombillas Bombillas Datos técnicos Datos técnicos Datos del vehículo Índice alfabético Índice...
  • Página 7: Abreviaturas Empleadas

    Abreviaturas empleadas Abreviatura Significado 1/min Revoluciones del motor por minuto Sistema antibloqueo Cambio automático Gas natural comprimido en g/km cantidad de dióxido de carbono expulsado en gramos por kiló- metro recorrido Bloqueo electrónico de diferencial Regulación electrónica del motor Control de estabilización kilovatio, unidad de medida para la potencia del motor Cambio manual Indicador multifunción...
  • Página 8 Fig. 1 Puesto de conducción Manejo...
  • Página 9: Puesto De Conducción

    Palanca de apertura de la puerta en el lado del acompañante Manejo Conmutador de luces Palanca para desbloqueo del capó Regulador para regulación del alcance luminoso de los faros princi- Puesto de conducción pales Palanca para el ajuste del volante Cerradura de encendido Sinopsis Pedales...
  • Página 10: Instrumentos Y Testigos

    Sinopsis del cuadro de instrumentos Instrumentos y testigos Cuadro de instrumentos  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Sinopsis del cuadro de instrumentos Velocímetro Indicador de nivel de combustible Cuentarrevoluciones Contador del kilometraje recorrido Indicador del intervalo de mantenimiento Recomendación de marcha Fig.
  • Página 11: Velocímetro

    ›  con indicador de intervalos de mantenimiento » página 10 Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias › con indicador multifunción » página 11 de seguridad de la página 8. Tecla de reposición para el indicador del cuentakilómetros (trip) »...
  • Página 12: Contador Del Kilometraje Recorrido

    Cambiar a la siguiente marcha antes de alcanzar esta zona roja de la escala del Indicador del intervalo de mantenimiento cuentarrevoluciones.  Para conservar el régimen del motor en condiciones óptimas se debe consultar la Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias recomendación de marcha »...
  • Página 13: Indicador Multifunción (Ordenador De A Bordo)

    CUIDADO Memoria El conductor es responsable en todo momento de la elección de la marcha correc- ta en diferentes situaciones de conducción, p.ej. al adelantar. Fig. 6  Indicador multifunción Indicador multifunción (ordenador de a bordo)  Introducción al tema En este capítulo encontrará...
  • Página 14: Reloj Digital

    Aviso Reloj digital Si se desemborna la batería del vehículo, se borran todos los valores 1 y 2 memori-  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias zados.  de seguridad de la página 11. La hora se ajusta de la siguiente forma: Mando ›...
  • Página 15: Advertencia En Caso De Sobrepasar La Velocidad

    Consumo actual de combustible Velocidad media La pantalla señala el consumo de combustible actual en l/100 km . Con ayuda de La pantalla indica la velocidad media en km/h desde la última vez que se borró la esta indicación se puede adaptar la conducción al consumo de combustible de- memoria»...
  • Página 16: Testigos De Control

    Si se desea modificar el límite de velocidad ajustado, la modificación se realizará Sistema airbag  en intervalos de 5 km/h (p. ej. la velocidad guardada de 47 km/h aumenta a Cambio automático     50 km/h, o bien baja a 45 km/h). Sistema de intermitentes ...
  • Página 17: Alternador

    Detener el vehículo, parar el motor y comprobar el nivel de líquido de fre- Alternador  » página 133.  Para más información » página Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 14. ATENCIÓN Si el testigo de control se enciende con el motor en marcha, la batería del vehí-...
  • Página 18: Temperatura/Nivel Del Líquido Refrigerante

    Acudir a un taller especializado para recibir asistencia. Acudir a un taller especializado para recibir asistencia. ATENCIÓN ATENCIÓN Si, por razones técnicas, se debe parar, en tal caso se debe estacionar el vehí- Si, por razones técnicas, se debe parar, en tal caso se debe estacionar el vehí- culo a una distancia segura del tráfico, parar el motor y desconectar el sistema culo a una distancia segura del tráfico, parar el motor y desconectar el sistema de intermitentes simultáneos...
  • Página 19: Luz Posterior Antiniebla

    Dado que el ESC funciona junto con el ABS, el testigo de control del ESC se encen- Sistema antibloqueo (ABS)  derá también en caso de fallar el ABS.  Si el testigo de control se enciende inmediatamente después de arrancar el Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ...
  • Página 20: Regulación Electrónica Del Motor

    ATENCIÓN Regulación electrónica del motor  En cuanto se presente un fallo, se debe hacer comprobar el sistema airbag in-  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias mediatamente por un taller especializado. De lo contrario, existe el peligro de de seguridad de la página 14.
  • Página 21: Sistema De Intermitentes

    dos sus cinturones de seguridad. El indicador de estado también se enciende si el Sistema de intermitentes   pasajero en el asiento trasero (con el encendido conectado o durante el viaje) se abrocha o se suelta el cinturón de seguridad. ...
  • Página 22 Si el testigo parpadea, el sistema START-STOP no estará disponible. Para más información » página 85, Modo de funcionamiento.  Manejo...
  • Página 23: Desbloquear Y Bloquear

    ATENCIÓN Desbloquear y bloquear Si abandona el vehículo, aunque sólo sea momentáneamente, extraiga ■ siempre la llave. Hágalo especialmente cuando deje niños en el interior del ve- Desbloquear y bloquear hículo. De lo contrario, los niños podrían hacer arrancar el motor o accionar equipos eléctricos (p.
  • Página 24: Cambiar La Pila En La Llave De Radiotelemando

    Aviso Cambiar la pila en la llave de radiotelemando Si después de cambiar la pila no se puede abrir o cerrar el vehículo con la llave ■ con mando a distancia, se debe sincronizar el equipo » página La sustitución de la batería en la llave con un marco de adorno adherido supone ■...
  • Página 25: Abrir Y Cerrar La Puerta

     Lea primero atentamente la información preliminar de la página 21. Abrir y cerrar la puerta En los vehículos sin cierre centralizado se puede bloquear o desbloquear con la palanca de apertura de la puerta desde el interior las puertas que no tengan un bombín de cierre.
  • Página 26: Cierre Centralizado

    Tras cerrar la puerta, ésta ya no se podrá abrir más desde fuera. La puerta puede Aviso desbloquearse desde dentro tirando una vez de la manilla de la puerta, permitien- do así que se pueda abrir desde fuera. En caso de accidente con activación del airbag, las puertas bloqueadas se des- ...
  • Página 27: Desbloquear Mediante Llave

    Aviso Aviso Dado el hecho de que después de bloquear el vehículo se activa la función Safe, No se podrá cerrar el vehículo si la puerta del conductor está abierta.  se mostrará el mensaje SAFELOCK en la pantalla del cuadro de instrumentos. ...
  • Página 28: Mando A Distancia

    ATENCIÓN Aviso El cierre centralizado funciona también con el encendido desconectado. Dado Con el encendido conectado se desactiva automáticamente el telemando. ■ que con las puertas bloqueadas se dificulta el acceso en caso de emergencia a La función del telemando puede verse perjudicada temporalmente por la super- ■...
  • Página 29: Tapa Del Maletero

    Plegar el paletón de la llave Por ello es necesario sincronizar el código de siguiente modo: › › Pulsar la tecla » fig. 16 y plegar el paletón de la llave. pulsar cualquier tecla de la llave con mando a distancia; ›...
  • Página 30: Desbloquear / Abrir Y Cerrar

    Desbloquear / Abrir y cerrar Desbloqueo de emergencia Fig. 18 Desbloqueo de emergencia de la tapa de maletero  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Fig. 17 Tapa de maletero de seguridad de la página 27.  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Si se presenta una avería en el cierre centralizado, se puede abrir la tapa del ma- de seguridad...
  • Página 31: Abrir Y Cerrar Eléctricamente Las Ventanillas

    ATENCIÓN Abrir y cerrar eléctricamente las ventanillas Si se bloquea el vehículo desde fuera, no deberá permanecer nadie en él ■ porque, en caso de emergencia, ya no se podrían abrir las ventanillas desde Fig. 19 dentro. Tecla en la puerta del conductor Proceder con cuidado al cerrar la ventanilla para evitar lesiones por aprisio- ■...
  • Página 32: Abrir / Cerrar Manualmente La Ventanilla Trasera

    Tras desconectar el encendido, se puede accionar el techo corredizo/elevable du- Abrir / cerrar manualmente la ventanilla trasera rante unos 10 minutos más. Sin embargo, tan pronto como se abra una de las puertas delanteras, ya no se puede manejar el techo corredizo/elevable. Aviso Antes de embornar la batería se debe cerrar siempre el techo corredizo/eleva- ■...
  • Página 33 › Para extender pulsar el conmutador en la zona del tope de arrastre en direc- ción al techo. Cerrar › Girar el conmutador a la posición » fig. › Para cerrar, tirar del conmutador en el rebaje hacia abajo y hacia adelante. Limitación de fuerza El techo corredizo/elevable está...
  • Página 34: Luz Y Visibilidad

    Aviso Luz y visibilidad Si el conmutador de luces está en la posición , se ha sacado la llave de con- ■ tacto y se abre la puerta del conductor, sonará una señal acústica. Al cerrar la puerta del conductor (encendido descon.), la señal acústica de aviso dejará de so- nar mediante el contacto de puerta, aunque la luz de posición permanezca encen- dida para iluminar el vehículo estacionado si fuera necesario.
  • Página 35: Regulación Del Alcance Luminoso

    Regulación del alcance luminoso Función DAY LIGHT (luz de marcha diurna)  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Fig. 23 de seguridad de la página 32. Cuadro de interruptores: Regula- ción del alcance luminoso de los Activación de la luz de marcha diurna ›...
  • Página 36: Sistema De Intermitentes Simultáneos

    › › La luz de carretera se desconecta tirando de la palanca en la posición inicial en Tirar del conmutador de luz a la posición , el símbolo  en el conmutador se el sentido de la flecha encenderá.  Luz de ráfagas ...
  • Página 37: Luz De Aparcamiento

     En caso de accidente con activación de un airbag se conecta automáticamente el Lea primero atentamente la información preliminar de la página 35. sistema de intermitentes simultáneos. Conexión Aviso › Presionar el conmutador a la posición  » fig. Encender el sistema de intermitentes simultáneos si p.ej.: Desconexión se llega al final de un atasco;...
  • Página 38: Calefaccionado De Luneta Trasera

    Luz del habitáculo - Variante 2 Calefaccionado de luneta trasera Fig. 28 Fig. 29 Luz del habitáculo - Variante 2 Conmutador para la calefaccio- nado de luneta   Lea primero atentamente la información preliminar de la página 35. Lea primero atentamente la información preliminar de la página 36. ›...
  • Página 39: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    El limpiaparabrisas y el sistema lavaparabrisas sólo funcionan con el encendido Parasoles conectado. Tras acoplar la marcha atrás, estando conectado el limpiaparabrisas se barrerá una vez la luneta. Rellenar de agua de lavado del parabrisas » página 129. ATENCIÓN Es necesario utilizar escobillas en perfecto estado para tener una clara visi- ■...
  • Página 40: Accionar El Limpiaparabrisas Y El Lavaparabrisas

    Automatismo limpia/lavaparabrisas para la luna delantera Aviso › Tirar de la palanca hacia el volante a la posición de suspensión elástica » fig. 31, funcionarán el sistema de lavado y el limpiaparabrisas. La limpieza a intervalos se realiza en función de la velocidad de marcha. Cuanto ■...
  • Página 41: Espejo Retrovisor

    Desmontar la escobilla Espejo retrovisor › Levantar el brazo de la luna trasera del parabrisas e inclinar la escobilla ligera- mente en la dirección del brazo del limpiacristales, flecha » fig. › Coger la parte superior del brazo de la escobilla. ...
  • Página 42: Retrovisores Exteriores

    Ajustar la inclinación La calefacción de los retrovisores exteriores sólo funciona estando en marcha el › Agarrar el espejo simultáneamente por los bordes superior e inferior de forma motor y hasta una temperatura exterior de +20 °C. que no haya contacto con la superficie del espejo. Ajuste del retrovisor exterior izquierdo ›...
  • Página 43: Asientos Y Colocación

    ATENCIÓN (continuación) Asientos y colocación Los asientos delanteros y los reposacabezas traseros siempre deben estar ■ ajustados al tamaño del cuerpo para que los ocupantes del vehículos estén Asientos delanteros protegidos con la mayor eficacia posible. No colocar ningún objeto en el asiento del acompañante, excepto lo que co- ■...
  • Página 44: Ajuste De Los Asientos Delanteros

    Ajuste de los asientos delanteros Respaldo plegable del acompañante Fig. 36 Fig. 37 Elementos de manejo en el Plegar el respaldo del acompa- asiento ñante   Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 41.
  • Página 45: Asiento Calefactable Delantero

    La pulsación repetida de la tecla reduce la potencia calorífica de la calefacción del ATENCIÓN asiento hasta desactivarla. La potencia calorífica de la calefacción del asiento se indica por el número de testigos iluminados en la tecla. Si se transportan objetos en el respaldo plegado, se debe desconectar el air- ■...
  • Página 46: Abatir Hacia Delante Los Asientos Traseros

    CUIDADO Abatir hacia delante los asientos traseros Al accionar los respaldos de los asientos se debe tener cuidado de no dañar los Fig. 39 cinturones de seguridad. En ningún caso se deben aprisionar los cinturones de seguridad posteriores por medio del respaldo del asiento rebatido. Desbloquear el respaldo ...
  • Página 47 Ejemplo: Un objeto sin asegurar con un peso de 4,5 kg desarrolla en una colisión ATENCIÓN frontal a 50 km/h la energía correspondiente a 20 veces su peso. Esto significa que el peso genera la fuerza de unos 90 kg “”. Es posible imaginarse las lesiones Los reposacabezas deben estar correctamente ajustados para que, en caso ■...
  • Página 48: Gancho De Bolsa

    ATENCIÓN (continuación) Gancho de bolsa No conducir nunca con la tapa de maletero abierta o apoyada, ya que po- ■ drían llegar los gases de escape al habitáculo. ¡Existe peligro de intoxicación! Fig. 42 No debe sobrepasarse en ningún caso la carga autorizada sobre los ejes ni el ■...
  • Página 49: Redes De Retención

    CUIDADO Redes de retención No depositar en las redes ningún objeto con cantos afilados. Existe peligro de da- ños en la red.  Cubierta del maletero Fig. 45 Desmontar/montar la cubierta del maletero Fig. 43 Redes de retención/Detalle de la sujeción en la zona derecha del ma- letero ...
  • Página 50: Piso De Carga Variable

     Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ATENCIÓN de seguridad de la página 45. Sobre la cubierta del maletero no se deben depositar objetos que, en caso ■ Abrir/cerrar de un frenazo repentino o de una colisión, puedan poner en peligro a los ocu- ›...
  • Página 51: Carga Sobre El Techo

    CUIDADO CUIDADO Utilizar únicamente bacas portaequipajes autorizadas por ŠKODA. Tener en cuenta las indicaciones para el montaje y desmontaje que figuran en las ■ Si se utilizan otros sistemas de baca portaequipajes o no los soportes no se instrucciones adjuntas. ■...
  • Página 52: Soporte De Bebidas

    Soporte de bebidas Cenicero Fig. 50 Consola central delantera: Ceni- cero  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 49. Fig. 49 Consola central: Soporte de bebidas delantero/trasero  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 49. Abrir/cerrar ›...
  • Página 53: Enchufe De 12 Voltios

    Encendedor Enchufe de 12 voltios Fig. 51 Fig. 52 Consola central: Encendedor Consola central: caja de enchufe   Lea primero atentamente la información preliminar de la página 49. Lea primero atentamente la información preliminar de la página 49. Manejo del encendedor El enchufe de 12V se encuentra en la bandeja portaobjetos de la consola central ›...
  • Página 54: Gancho Para Ropa

     Utilizar solamente el accesorio homologado conforme a las directrices válidas Lea primero atentamente la información preliminar de la página 49. ■ en cada caso en relación a la compatibilidad electromagnética. Antes de conectar o desconectar el encendido o al arrancar el motor, desconec- ■...
  • Página 55: Compartimento Guardaobjetos En El Lado Del Conductor

     Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Compartimento guardaobjetos en el lado del conductor de seguridad de la página 52. El compartimento guardaobjetos abierto se encuentra debajo del cuadro de inte- Fig. 54 rruptores en el lado del acompañante »...
  • Página 56: Portafotos

    Sinopsis del compartimento guardaobjetos: Portafotos Palanca de apertura Compartimento para gafas Fig. 58 Soporte del bloc de notas Cuadro de interruptores: Porta- Portalápices fotos Portamonedas Tarjetero ATENCIÓN Por razones de seguridad, el compartimento guardaobjetos deberá estar siempre cerrado durante la marcha del vehículo. ...
  • Página 57: Soporte Multimedia

     Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Soporte multimedia de seguridad de la página 52. En las partes interiores de los respaldos delanteros hay bolsillos reticula- Fig. 60 » fig. Consola central delantera: So- porte multimedia Éstos está destinados a objetos pequeños y ligeros, como p.ej. teléfonos móviles o reproductores mp3.
  • Página 58: Calefacción Y Aire Acondicionado

    Aviso Calefacción y aire acondicionado El aire viciado se escapa por las aberturas de salida de aire situadas en la parte ■ trasera del maletero. Calefacción, ventilación, refrigeración Recomendamos no fumar en el vehículo con el servicio de aire circulante conec- ■...
  • Página 59: Calefacción

    Si no se puede solucionar la avería en el funcionamiento por sí mismo o disminuye Aviso la potencia de enfriamiento, desconectar entonces la refrigeración y recurrir a la asistencia profesional de un taller especializado ŠKODA. No tapar los difusores de salida de aire con ningún tipo de objeto. ...
  • Página 60: Ajustar Calefacción

    Regular el ventilador A fin de evitar que se empañen los cristales, el ventilador debería estar siempre › Girar el conmutador del ventilador » fig. 64 a una de las posiciones 1-4 para conectado. conectar el ventilador. › Girar el conmutador del ventilador a la posición 0 para desconectar el venti- Aviso lador.
  • Página 61: Aire Acondicionado

    Aire acondicionado Elementos de mando  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Elementos de mando Ajustar el aire acondicionado Servicio de aire circulante El sistema de refrigeración sólo funciona si se cumplen las siguientes condiciones. »...
  • Página 62 Se apagará el testigo de control en la tecla. Aviso Si se dirige la distribución de aire hacia los cristales, todo el caudal de aire se ■ utilizará para el deshielo de los cristales y por ello no se conducirá ningún aire a la zona reposapiés.
  • Página 63: Ajustar El Aire Acondicionado

    Ajustar el aire acondicionado  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 59. Ajustes básicos recomendados de los elementos de mando del aire acondicionado para los correspondientes modos de servicio: Tecla » fig. 65 de la pá- Posición del regulador »...
  • Página 64: Comunicación Y Multimedia

    ATENCIÓN Comunicación y multimedia Dedique su atención preferentemente a la conducción. Como conductor, Vd. ■ se hace plenamente responsable del manejo del vehículo. Utilice el sistema Teléfono y Move & Fun telefónico sólo en la medida que le permita tener su vehículo totalmente bajo control en todo momento.
  • Página 65: Equipo Multifunción Move & Fun

    Ajustar la inclinación del equipo multifunción Equipo multifunción Move & Fun › La inclinación puede ajustarse moviendo el equipo multifunción en el sentido de la flecha » fig. 67 hasta la posición deseada » Fig. 66 Desmontar el equipo multifunción Caperuza protectora del hueco ›...
  • Página 66 ATENCIÓN (continuación) Un equipo multifunción sin fijar o mal sujeto puede provocar lesiones como ■ consecuencia de una maniobra de frenado o conducción repentina así como en caso de accidente al salir disparado por el habitáculo del vehículo. Ajustar el volumen de forma que siempre se puedan percibir las señales ■...
  • Página 67: Conducción

    ATENCIÓN (continuación) Conducción Durante la marcha con el motor parado, la llave de encendido ha de estar ■ siempre en la posición » fig. 69 de la página 67 (encendido conectado). Esta posición se indica encendiéndose los testigos de control. Si no es así, po- Arranque y conducción dría producirse inesperadamente el bloqueo de la dirección - ¡Existe peligro de accidente!
  • Página 68: Ajustar La Posición Del Volante

    › Ajustar primero el asiento del conductor » página Nota relativa al medio ambiente › Girar la palanca » fig. 68 situada debajo del volante hacia abajo. › Ajustar el volante a la posición deseada en altura. No dejar que se caliente el motor mientras esté parado. Si fuera necesario, em- ›...
  • Página 69: Cerradura De Encendido

    Si el motor no arranca en 10 segundos, interrumpir el procedimiento de arranque y Cerradura de encendido girar la llave a la posición . Repetir el procedimiento de arranque después de aprox. medio minuto. Fig. 69 Soltar el freno de mano antes de arrancar. ...
  • Página 70: Información Para El Frenado

    ATENCIÓN (continuación) Información para el frenado Tenga en cuenta que el freno de mano accionado debe soltarse por comple- ■  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias to. Si el freno de mano se suelta sólo parcialmente, se puede producir un so- de seguridad de la página 67.
  • Página 71: Freno De Mano

    Freno de mano Cambio manual Fig. 70 Fig. 71 Consola central: Freno de mano Esquema de cambio de marchas: cambio manual de 5 marchas   Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar de la página 69. de seguridad de la página 67.
  • Página 72: Cambio Automático

    ATENCIÓN (continuación) Pedales Antes de que se abra el capó y se trabaje con el motor en marcha, se deberá ■  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 69. colocar la palanca selectora en la posiciónN y apretar el freno de mano. ¡Peli- gro de accidente! Es imprescindible respetar las instrucciones de seguri- »...
  • Página 73: Posiciones De La Palanca Selectora

     Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Aviso de seguridad de la página 70. Si parpadea el símbolo N junto a la palanca selectora, colocar la palanca selectora - Neutra (posición de ralentí) en la posición N. ...
  • Página 74: Cambio Manual (Tiptronic)

    Si se acciona el dispositivo de sobregás, el cambio pasa a una marcha inferior en Cambio manual (Tiptronic) función de la velocidad y el número de revoluciones del motor. Aviso La función Kick-down también está disponible en el caso del cambio manual. ...
  • Página 75: Neumáticos Nuevos

    En los vehículos con cambio manual, se debe cambiar a la marcha siguiente como Aviso máximo cuando se alcance la zona roja. Las revoluciones del motor muy altas al acelerar (pisar el acelerador) están limitadas automáticamente » En caso de avería en el cambio automático, se deberá buscar la ayuda de un taller especializado lo antes posible para que solucione la avería.
  • Página 76: Forros De Freno Nuevos

    El consumo de combustible depende también de circunstancias externas sobre Forros de freno nuevos las que no puede influir el conductor. El consumo es mayor en invierno o en condi- ciones difíciles, mal estado de la carretera, etc.  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 73. El consumo de combustible puede diferir significativamente del valor indicado por el fabricante y por las temperaturas exteriores, las condiciones climatológicas y el Los forros de freno nuevos no tienen al principio la mejor eficacia posible de fre-...
  • Página 77: Evitar Ir A Toda A Velocidad

    Cambio manual » fig. 75 muestra la relación entre consumo de combustible y velocidad. Si sólo › Conducir en la primera marcha sólo una distancia equivalente aprox. a la longi- se aprovecha 3/4 de la velocidad máxima posible del vehículo, se reducirá a la mi- tud del vehículo.
  • Página 78: Evitar Trayectos Cortos

    Al repostar se debe comprobar también el nivel de aceite. El consumo de aceite El motor frío consume inmediatamente después del arranque la mayor parte del depende en gran medida de la carga y el número de revoluciones del motor. Se- combustible.
  • Página 79: Ahorrar Corriente

    › Debido a la mayor resistencia al aire, su vehículo consume casi un 10 % más de Sin amianto. › combustible de lo normal a una velocidad de 100 - 120 km/h cuando lleva una ba- Reducción de la “evaporación” de plásticos. ca portaequipajes sin carga.
  • Página 80: Vadeos En Carreteras

    › Antes de un vadeo desactivar el sistema START-STOP » página 85, Modo de Generalidades funcionamiento.  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 77. ATENCIÓN Conducir por agua, fango, barro, etc. puede afectar a la eficacia de frenado ■...
  • Página 81: Gasolina Sin Plomo

    Es posible que en algunos países, la red de socios comerciales ŠKODA sea limitada o inexistente. Por esta razón, puede resultar algo complicado adquirir determina- das piezas de repuesto y el personal de reparación sólo puede efectuar trabajos de reparación con limitaciones. ...
  • Página 82: Sistemas De Asistencia

    Control de estabilización (ESC) Sistemas de asistencia  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 80. Sistemas de estabilización de frenado El sistema ESC mejora el control sobre el vehículo en situaciones límite de dinámi- ...
  • Página 83: Sistema Antibloqueo (Abs)

    La presión de freno va disminuyendo cuanto más se acelera. Si el vehículo no se Bloqueo electrónico de diferencial (EDS) pone a los 2 segundos en marcha, entonces comenzará a rodar.  El HHC se activa a partir de una cuesta de 5 %, si la puerta del conductor está ce- Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias rrada.
  • Página 84: Modo De Funcionamiento

     Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ATENCIÓN (continuación) de seguridad de la página 81. Bajo determinadas circunstancias, puede que las superficies de determina- ■ dos objetos y de ropa no reflejen las señales del aparcamiento asistido. Por El aparcamiento asistido determina con ayuda de sensores ultrasónicos la distan- ello no se pueden reconocer estos objetos o personas, que lleven tal ropa, por cia del parachoques trasero a un obstáculo.
  • Página 85: Sistema Regulador De La Velocidad

    Conectar el indicador de pantalla del sistema óptico de estacionamiento Sistema regulador de la velocidad Con el encendido conectado y el equipo multifunción Move & Fun activado se co- nectará el sistema óptico de estacionamiento aplicando la marcha atrás.  Introducción al tema Mediante el segmento de color naranja se representa un obstáculo detecta- do en la zona de colisión...
  • Página 86: Memorizar La Velocidad

    Reducir la velocidad Memorizar la velocidad › La velocidad memorizada se puede reducir presionando el balancín » fig. 80 de la página 84 en la posición SET . › Si se mantiene el balancín presionado en la posición SET, la velocidad disminuirá Fig.
  • Página 87  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias START-STOP de seguridad de la página 85. El sistema START-STOP ayuda a ahorrar combustible, así como a reducir las emi-  Introducción al tema siones dañinas y de CO En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Esta función se activa automáticamente cada vez que se conecta el encendido.
  • Página 88 › El vehículo no se encuentra parado en una fuerte pendiente. City Safe Drive › El número de revoluciones es inferior a 1.200. › La temperatura de la batería del vehículo no es demasiado baja o alta. ›  La presión en el sistema de frenos es suficiente. Introducción al tema ›...
  • Página 89: Activar Y Desactivar El Sistema City Safe Drive

    › Si está nevando, lloviendo intensamente o hay niebla espesa. Aviso › En vehículos con conducción desviada. › Con vehículos que se cruzan. Para sustituir las escobillas limpiacristales utilizar únicamente escobillas autori- ■ › En vehículos en dirección contraria en el mismo carril. zadas por el fabricante.
  • Página 90: Sensor Láser

    Con el sistema City Safe Drive desconectado, con un margen velocidad de marcha Situaciones de conducción especiales de 5-30 km/h (3-19 mph), en la pantalla del cuadro de instrumentos se enciende el testigo  . El sistema City Safe Drive puede volver a activarse pulsando la tecla »...
  • Página 91 Cambio de carril de otros vehículos Los vehículos que cambian de carril en una distancia corta pueden activar un fre- nado inesperado del sistema City Save Drive » fig.  Sistemas de asistencia...
  • Página 92: Seguridad

    Equipamientos de seguridad Seguridad  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 90. Seguridad pasiva La siguiente enumeración contiene sólo una parte del equipamiento de seguridad en su vehículo. Generalidades › Cinturones de seguridad de tres puntos de fijación para todos los asientos. ›...
  • Página 93: Posición De Asiento Correcta

    › Ajustar el espejo retrovisor así como el asiento delantero según el tamaño de su Posición de asiento correcta de los ocupantes de los asientos traseros cuerpo. Ejemplos de una posición de asiento incorrecta › Indicar a los demás ocupantes en los asientos traseros del vehículo que ajusten los reposacabezas correspondientemente a su estatura.
  • Página 94: Posición De Asiento Correcta Del Conductor

    ATENCIÓN Posición de asiento correcta del acompañante Como acompañante tenga en cuenta las siguientes indicaciones.  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Mantener una distancia mínima de 25 cm respecto al cuadro de instrumen- ■ de seguridad de la página 91.
  • Página 95 Las posiciones de asiento incorrectas reducen considerablemente las funciones protectoras de los cinturones de seguridad y aumentan el riesgo a causa de discu- rrir el cinturón incorrectamente. El conductor es responsable de sí mismo y de los demás ocupantes del vehículo, especialmente de los niños transportados.
  • Página 96: Utilizar Cinturones De Seguridad

    ATENCIÓN Cinturones de seguridad ¡Abrocharse siempre el cinturón de seguridad antes de cada recorrido, tam- ■ bién cuando se circule por la ciudad! Esto también es válido para los ocupan- Utilizar cinturones de seguridad tes de los asientos traseros. ¡Existe peligro de lesiones! Las mujeres embarazadas también han de colocarse siempre el cinturón de ■...
  • Página 97: El Principio Físico De Un Choque Frontal

    ATENCIÓN Aviso Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones para la correcta utiliza- Para la utilización de los cinturones de seguridad se deben observar las disposi- ción de los cinturones de seguridad. ciones legales nacionales.  Con un cinturón de seguridad no se deben abrochar nunca a dos personas ■...
  • Página 98: Colocar Y Quitar Los Cinturones De Seguridad

    P.ej. el peso de una persona de 80 kg “aumenta” a 50 km/h a 4,8 toneladas (4800 kg). En caso de choque frontal, los ocupantes del vehículo sin el cinturón abrochado salen despedidos hacia delante y chocan de forma incontrolada con piezas del ha- bitáculo tales como, p.
  • Página 99: Dispositivo Automático De Enrollamiento Del Cinturón Y Tensor De Cinturón

    Quitar ATENCIÓN Quitarse el cinturón de seguridad únicamente con el vehículo parado. Si no se bloquea el cinturón al tirar bruscamente, se deberá acudir inmediata- › Pulsar la tecla roja en el cierre del cinturón » fig. 89 - , la lengüeta del cinturón mente a un taller especializado para hacerlo revisar.
  • Página 100 Aviso La activación de los tensores de cinturón produce humo. Esto indica que no hay ■ ningún incendio en el vehículo. Al desguazar el vehículo o desechar componentes del sistema pretensor de cin- ■ turón es importante tener en cuenta las disposiciones legales del país en cues- tión.
  • Página 101: Descripción Del Sistema Airbag

    ATENCIÓN (continuación) Sistema de airbag No efectuar nunca modificaciones en el parachoques delantero o en la ca- ■ rrocería. Descripción del sistema Airbag Está prohibido manipular las diferentes piezas del sistema airbag, ya que po- ■ dría producirse la activación de airbags. La función protectora del sistema de airbag pierde su efectividad después ■...
  • Página 102: Activación Del Airbag

    Vista general del airbag Activación del airbag  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias  Introducción al tema de seguridad de la página 99. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Los airbags se inflan en fracciones de segundo y a gran velocidad para poder ofre- cer protección adicional en caso de accidente.
  • Página 103: Airbags Delanteros

    Al activarse, los airbags se llenan de gas y se despliegan delante del conductor y Airbags delanteros el acompañante » fig. 92 - . Al sumergirse la cabeza y el tórax en el airbag com- pletamente inflada, se amortigua el movimiento hacia delante del conductor y del acompañante, y se reduce así...
  • Página 104: Airbags Laterales Head-Thorax

    ATENCIÓN (continuación) ATENCIÓN limpiarse con un trapo seco o humedecido con agua. Sobre las cubiertas de los Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones para la correcta posición módulos de airbag o en sus proximidades no se deben montar accesorios co- del asiento.
  • Página 105: Desactivar Los Airbags

    ATENCIÓN Desactivar los airbags Colgar sólo prendas ligeras en los ganchos para ropa del vehículo. No dejar  ■ Lea primero atentamente la información preliminar de la página 103. dentro de los bolsillos de las prendas objetos pesados ni de cantos afilados. No permita que se ejerzan grandes presiones, tales como fuertes empujo- ■...
  • Página 106: Desconectar El Airbag Frontal Del Acompañante

    ATENCIÓN Desconectar el airbag frontal del acompañante El conductor del vehículo es responsable de que el airbag esté desconecta- ■ do o conectado. ¡Desconectar el airbag sólo con el encendido desconectado! De lo contrario ■ se podría causar una avería en el sistema de desactivación del airbag. ¡Si el testigo parpadea, el airbag de acompañante no se ■...
  • Página 107: Transporte Seguro De Niños

    ATENCIÓN (continuación) Transporte seguro de niños ¡El niño debe estar asegurado durante el tiempo de marcha completo en el ■ vehículo! De lo contrario, en caso de accidente, el niño sería lanzado a través Asiento infantil del vehículo y podría lesionarse mortalmente a sí mismo y a otros ocupantes. Si los niños se inclinan hacia adelante durante la marcha o no se transportan ■...
  • Página 108: Utilización Del Asiento Infantil En El Asiento Del Acompañante

    ATENCIÓN Utilización del asiento infantil en el asiento del acompañante En caso de utilizar un asiento infantil en el asiento del acompañante en el ■ No utilizar nunca un sistema de retención infantil orientado hacia atrás sobre un que se transporte al niño dando la espalda al sentido de marcha del vehículo, asiento que esté...
  • Página 109: Seguridad De Los Niños Y Airbag Lateral

    Grupo Peso del niño Edad aproximada Seguridad de los niños y airbag lateral hasta 10 kg hasta 9 meses hasta 13 kg hasta 18 meses 9-18 kg hasta 4 años 15-25 kg hasta 7 años 22-36 kg más de 7 años ...
  • Página 110: Sistemas De Sujeción

     Lea primero atentamente la información preliminar de la página 108. Sistemas de sujeción Entre el respaldo y la banqueta del asiento trasero hay dos argollas para la suje-  Introducción al tema ción de un asiento infantil por medio del sistema ISOFIX »...
  • Página 111: Argollas De Sujeción Del Sistema Top Tether

    Grupo de tamaño Grupo Asiento del acompañante Asientos traseros del asiento infantil IL-SU hasta 10 kg IL-SU hasta 13 kg IL-SU 9-18 kg La clase de tamaño está especificada en un rótulo colocado en el asiento infantil.  IL-SU El asiento es adecuado para el montaje de un asiento infantil ISOFIX con la Lea primero atentamente la información preliminar de la página 108.
  • Página 112: Indicaciones De Servicio

    CUIDADO Indicaciones de servicio No lavar el vehículo a pleno sol. Existe peligro de daños en la pintura. Cuidado y limpieza del vehículo Nota relativa al medio ambiente Lavar el vehículo sólo en las instalaciones previstas para ello.  Lavado del vehículo Lavado manual ...
  • Página 113: Lavado Con Aparatos De Alta Presión

    Si el vehículo tiene piezas especiales adosadas posteriormente como, p. ej., spoi- Cuidado exterior del vehículo ler, baca portaequipajes, antena de radioemisora y demás, será mejor que lo con- sulte antes con el encargado del tren de lavado.  Introducción al tema Tras el lavado automático, se deben limpiar y desengrasar los labios de las gomas limpiaparabrisas con productos específicos.
  • Página 114: Abrillantado

    Abrillantado CUIDADO Si la pintura del vehículo tiene muy mal aspecto y ya resulta imposible obtener brillo con los conservantes, será necesario un abrillantado. No se deben utilizar para las superficies pintadas esponjas quitainsectos, es- ■ ponjas ásperas de cocina o similares. Existe riesgo de daños en la superficie pinta- Si el abrillantador utilizado no contiene elementos conservantes, habrá...
  • Página 115: Juntas De Goma

    Para el lavado del vehículo a alta presión, se deben respetar las siguientes ins- Juntas de goma trucciones. › La distancia mínima entre el difusor y la carrocería del vehículo debe ser de 50  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 111.
  • Página 116: Cristales De Los Faros

    Fijarse en que no se dañe la pintura del vehículo al quitar la nieve y hielo de los ■ Conservación de cavidades cristales y retrovisores. El lado interior de las luneta trasera no debe limpiarse con objetos de cantos ■ ...
  • Página 117: Protección De Bajos

    Recomendamos utilizar productos de conservación del programa de accesorios CUIDADO originales de ŠKODA a la venta en los concesionarios ŠKODA. Tenga en cuenta las normas de aplicación que figuran en el envase. Una intensa suciedad de las ruedas puede causar un desequilibrio en las mismas. La consecuencia puede ser una vibración que se transmita al volante y pueda cau- ATENCIÓN sar, en ciertas condiciones, un desgaste prematuro de la dirección.
  • Página 118: Cuero Natural

    Los objetos afilados de las prendas de vestir, como cremalleras, remaches, cin- ■ Aviso turones afilados, joyas y colgantes pueden dejar arañazos permanentes o rasco- nes en la superficie o bien dañarlos. Posteriormente, un daño de este tipo no se Debido al equipamiento de material necesario, los conocimientos necesarios y los podrá...
  • Página 119: Fundas De Asiento

    Retire los cabellos persistentes con un “guante de limpieza”. No se siente sobre asientos húmedos. Existe peligro de que se deformen los ta- ■ pizados. CUIDADO Limpie siempre los asientos “de costura a costura”. ■  Evite las largas exposiciones a pleno sol para que la tapicería no pierda su color. ■...
  • Página 120: Socio De Servicio Škoda

    Airbags Nota relativa al medio ambiente Servicio de remolque La documentación técnica de las modificaciones efectuadas en el vehículo deben Las instrucciones y directivas de ŠKODA AUTO a.s. deben ser respetadas al reali- guardarse para entregarla posteriormente al evaluador del vehículo usado. De es- zar todas las adaptaciones, reparaciones o cambios técnicos en su vehículo.
  • Página 121 ATENCIÓN Spoiler Todos los trabajos en el sistema airbag, así como el desmontaje y montaje  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de componentes del sistema debido a otros trabajos de reparación (p.ej. des- de seguridad de la página 117. montaje del volante) los deberá...
  • Página 122: Servicio De Remolque

    ATENCIÓN La unidad de control del airbag funciona mediante sensores de presión ubica- dos en las puertas delanteras. Por esta razón, tanto en las puertas como tam- bién en los revestimientos de puerta, no se deberán efectuar adaptaciones (p. ej., un montaje adicional de altavoces). Los daños originados al hacerlo pueden influir negativamente sobre la función del sistema airbag.
  • Página 123: Comprobar Y Rellenar

    Repostar Comprobar y rellenar Fig. 99 Combustible Tapa del depósito con el tapón de cierre del depósito enroscado  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Repostar Gasolina sin plomo Vehículos con accionamiento por CNG (gas natural comprimido)»...
  • Página 124: Vehículos Con Accionamiento Por Cng (Gas Natural Comprimido)

    Aditivos del combustible Gasolina sin plomo Utilizar sólo gasolina sin plomo que corresponda a la norma EN 228 (en Alemania también DIN 51626-1, o bien E10 para gasolina sin plomo con un octanaje de 95  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias RON y 91 RON o DIN 51626-2, o bien E5 para gasolina sin plomo con un octanaje de seguridad de la página 121.
  • Página 125 Calidad y consumo del gas natural Repostaje Etiqueta adhesiva CNG ATENCIÓN Fig. 100 Tubo de alimentación de com- En la circulación de un vehículo alimentado con CNG deben observarse las ■ bustible disposiciones legales nacionales correspondientes. En caso de fallo o presumible fuga de la instalación de gas natural o si se ■...
  • Página 126: Conmutación Automática De Modo Cng A Gasolina

    En las siguientes situaciones puede ocurrir que el tanque no se pueda llenar pro- El contenido del depósito de gas natural es de aprox. 11 kg, de los cuales unos ■ bablemente por completo con gas natural. 1,5 kg son de reserva. ›...
  • Página 127: Comprobaciones Periódicas De La Instalación De Gas

    Comprobaciones periódicas de la instalación de gas Calidad y consumo del gas natural   Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 122. de seguridad de la página 122.
  • Página 128: Vano Motor

    Vano motor Etiqueta adhesiva CNG  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Abrir y cerrar el capó Visión general del vano motor Ventilador del radiador Sistema lavaparabrisas ATENCIÓN Fig. 101 Etiqueta adhesiva CNG Durante los trabajos en el vano motor pueden producirse lesiones, escaldadu- ras y peligros de accidente y de incendio.
  • Página 129 ATENCIÓN (continuación) ATENCIÓN No tocar ninguna pieza caliente del motor. ¡Existe peligro de quemaduras! ■ Cuando sea necesario efectuar trabajos en el sistema del combustible o en el El aditivo de líquido refrigerante, y por tanto todo el líquido refrigerante, son ■...
  • Página 130: Abrir Y Cerrar El Capó

    Antes de abrir el capó del vano motor, asegurarse de que los brazos limpiapara- Aviso brisas no estén abatidos hacia fuera, pues de lo contrario se producirían daños de la pintura. En caso de confusiones acerca de los líquidos para el servicio acudir a un taller ■...
  • Página 131: Ventilador Del Radiador

    Batería del vehículo Si alguna vez no se dispone de limpiacristales con anticongelante, se puede utili- zar alcohol. La proporción de alcohol no debe ser superior al 15 %. Esta concentra- Depósito de agua del lavacristales  ción sólo resiste temperaturas hasta -5 °C. Ventilador del radiador CUIDADO ...
  • Página 132: Comprobar El Nivel Del Aceite

    ATENCIÓN Aviso El vano motor del vehículo es una zona peligrosa. Durante los trabajos en el Antes de emprender un largo viaje, le recomendamos adquirir aceite de motor ■ ■ vano motor se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones de adverten- con la especificación correspondiente a su vehículo y llevarlo consigo.
  • Página 133: Líquido Refrigerante

    Nivel de aceite en la zona Cambio de aceite › Se debe repostar aceite. Es suficiente con que el nivel de aceite se encuentre después en la zona  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 129.
  • Página 134: Comprobar El Nivel

    ATENCIÓN Comprobar el nivel El vano motor del vehículo es una zona peligrosa. Durante los trabajos en el ■ vano motor se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones de adverten- Fig. 108 » página 126. Vano motor: Depósito de com- ¡Si en las condiciones existentes no es posible rellenar aceite de motor, pensación del líquido refrigeran- ■...
  • Página 135: Líquido De Frenos

    › Colocar un trapo sobre la tapa de cierre del depósito de expansión de líquido re- Aviso frigerante » fig. 108 de la página 132 y desenroscar el tapón con cuidado. › Recargar el líquido refrigerante. El cambio del líquido de frenos se realiza dentro de un servicio de inspección pre- ›...
  • Página 136: Batería Del Vehículo

    Símbolo Significado Cambio ¡Al cargar la batería se origina una mezcla altamente explosiva de   Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias gas detonante! de seguridad de la página 133.  ¡Mantener a los niños alejados de la batería del vehículo! El líquido de frenos absorbe la humedad.
  • Página 137: Comprobar El Nivel Del Ácido De La Batería

    Si el vehículo no se utiliza durante más de 3 o 4 semanas, la batería se puede ■ ATENCIÓN descargar. Esto se debe a que algunos equipos consumen corriente incluso en es- tado de reposo (p. ej. las unidades de control). Se puede impedir la descarga de la Está...
  • Página 138 › Las burbujas de aire pueden influir sobre el color del indicador. Por ello, antes de Introducir ahora el cable de la red del cargador en la caja de enchufe y conectar la comprobación, golpear con cuidado el indicador. el aparato. ›...
  • Página 139: Desconexión Automática Del Consumidor

    Función Puesta en servicio CUIDADO Introducir número de código de la radio » Manual de instrucciones de la Pero, a pesar de las acciones eventuales de la gestión de la red de a bordo, la ■ radio batería puede descargarse. Por ejemplo cuanto queda conectado el arranque du- Ajuste manual de la hora »...
  • Página 140: Llantas Y Neumáticos

    ATENCIÓN (continuación) Ruedas No sobrepasar nunca la máxima capacidad de carga admisible para los neu- ■ máticos instalados. ¡Existe peligro de accidente! Llantas y neumáticos No sobrepasar nunca la máxima velocidad admisible para los neumáticos ■ instalados. ¡Existe peligro de accidente! Una posición defectuosa de las ruedas delanteras o traseras influye negati- ■...
  • Página 141 Cambiar los tapones de válvula perdidos. ■ ATENCIÓN (continuación) Si, en caso de pinchazo de un neumático, se debe montar alguna vez la rueda de ■ Una presión de inflado demasiado débil o demasiado elevada influye negati- repuesto no dependiente del sentido de marcha o en sentido contrario al de mar- ■...
  • Página 142: Vida Útil De Los Neumáticos

    La presión de inflado de neumático de la rueda de repuesto deberá corresponder Vida útil de los neumáticos a la presión máxima prevista para el vehículo. Comprobar la presión de inflado siempre en el neumático frío. No reducir la pre- sión elevada con los neumáticos calientes.
  • Página 143: Neumáticos Direccionales

    Indicadores de desgaste DOT ... 10 13... En la base del perfil de los neumáticos existen indicadores de desgaste de 1,6 mm significa, que el neumático fue fabricado en la semana 10 del año 2013. de altura. Estos indicadores de desgaste están situados, según la marca del neu- mático varias veces, a igual distancia entre sí...
  • Página 144: Rueda De Repuesto

    › Se trata sobre todo de las siguientes características. La presión de inflado de la rueda de emergencia es idéntica a la presión máxima de inflado de los neumáticos estándar. Elevada estabilidad en la marcha.  › Utilizar esta rueda de emergencia sólo para llegar al taller especializado más Riesgo reducido de "aquaplaning".
  • Página 145: Tornillos De Rueda

    CUIDADO Tornillos de rueda ¡Presionar con la mano, no golpear el tapacubos integral! Evitar grandes golpes  ■ Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias si el embellecedor no está todavía introducido en la llanta. Se podrían producir da- de seguridad de la página 138.
  • Página 146: Cadenas Para Nieve

    Nota relativa al medio ambiente Volver a colocar a tiempo los neumáticos de verano, ya que en las calzadas sin nieve ni hielo y a temperaturas superiores a 7 °C, las propiedades de marcha me- joran con los neumáticos de verano, el recorrido de frenado es más corto, los rui- dos de rodadura son inferiores, el desgaste de los neumáticos disminuye.
  • Página 147: Equipamiento De Emergencia Y Autoayuda

    Extintor de incendios Autoayuda  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 145. Equipamiento de emergencia y autoayuda El extintor de incendios se encuentra en un dispositivo de fijación del espacio re- posapiés del asiento del acompañante. Equipamiento de emergencia Lea detenidamente las instrucciones que figuran en el extintor de incendios.
  • Página 148: Herramienta De A Bordo

    ATENCIÓN Herramienta de a bordo El gato suministrado de fábrica está previsto únicamente para ser utilizado ■ en su modelo de vehículo. En ningún caso debe utilizarse en vehículos más pesados o con otras cargas. ¡Existe peligro de lesiones! Asegurarse de que la herramienta de a bordo está debidamente sujeta en el ■...
  • Página 149: Trabajos Previos

    › Hacer bajar a todos los ocupantes. Mientras se esté reparando la rueda, los ATENCIÓN ocupantes del vehículo no deberían permanecer en la calzada (sino p. ej. detrás de la valla protectora). Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones para la elevación del ve- ›...
  • Página 150: Trabajos Posteriores

    Trabajos posteriores Soltar y apretar los tornillos de rueda  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 146. Después del cambio de rueda, se deberán efectuar los siguientes trabajos. › Guardar la rueda sustituida y fijarla con un tornillo especial en el hueco de la rueda de repuesto »...
  • Página 151: Levantar El Vehículo

    › Fijar el gato de modo que la garra abarque el alma vertical » fig. 118 -  debajo Aviso de la muesca en la superficie lateral del larguero inferior. › Asegurarse de que la placa de base del gato esté con toda la superficie apoyada Si no se pueden aflojar los tornillos, se puede entonces presionar con cuidado el en un suelo recto y en vertical »...
  • Página 152: Kit De Averías

    Es conveniente anotar el número de código que figura en el lado frontal del adap- ATENCIÓN tador o en el lado frontal del tornillo de rueda antirrobo. Con ese número podrá, si fuera necesario, adquirir un adaptador de recambio de las piezas originales ¡Si se encuentra en tráfico fluido, conectar los intermitentes de emergencia ■...
  • Página 153: Componentes Del Kit De Averías

    Componentes del kit de averías Trabajos previos a la utilización del kit de averías  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 150. Antes de utilizar el kit de averías, se deben realizar los siguientes trabajos prepa- ratorios: ›...
  • Página 154: Ayuda De Arranque

    › Enroscar nuevamente el vástago de la válvula en la válvula del neumático, utili- CUIDADO zando el extractor de válvulas Desconectar el compresor de aire después de un tiempo de funcionamiento máxi- Inflando mo de 8 minutos - ¡Peligro de sobrecalentamiento! Antes de conectar nuevamen- ›...
  • Página 155: Ejecutar La Ayuda De Arranque

    Cable de ayuda de arranque Ejecutar la ayuda de arranque Utilizar únicamente cables de ayuda de arranque que tengan una sección lo sufi- cientemente grande y con pinzas de polo aisladas. Tener en cuenta las indicacio- nes del fabricante. Fig. 121 Ayuda de arranque con la batería Cable de polo positivo - color distintivo rojo en la mayoría de casos.
  • Página 156: Ayuda De Arranque En Vehículos Con Sistema Start-Stopp

    › En los vehículos con cambio manual, acelerar sólo cuando el cable esté bien Ayuda de arranque en vehículos con sistema START-STOPP tensado. La velocidad máxima de remolcado es de 50 km/h. Fig. 122 Conductor del vehículo remolcado Vano motor: Punto de masa del ›...
  • Página 157: Argolla De Remolque Delantera

    › Para montar la caperuza protectora después de sacar la argolla de remolque, Aviso montar primero la caperuza en la parte inferior y presionar con cuidado la parte superior de la caperuza. La caperuza deberá enclavarse de modo seguro. Recomendamos utilizar un cable de remolque del programa de accesorios origi- ■...
  • Página 158: Fusibles Y Bombillas

    ATENCIÓN Fusibles y bombillas Antes de efectuar cualquier trabajo en el vano motor, se deben leer y tener en cuenta las indicaciones de advertencia » página 126, Vano motor.  Introducción al tema CUIDADO En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: No “reparar”...
  • Página 159 › Presionar la palanca de enclavamiento y abrir con cuidado la cubierta en el Núm. Consumidor sentido de la flecha. Calefacción del retrovisor exterior › Una vez se haya sustituido el fusible, abatir hacia arriba la tapa en el sentido Ventilador del radiador, válvula reguladora, sonda lambda contrario al de la flecha hasta que encastre de forma audible.
  • Página 160: Fusibles En El Vano Motor

    Fusibles en el vano motor Fusibles en el cuadro de instrumentos Fig. 125 Vano motor: Tapa de la caja de fusibles/fusibles Fig. 126 Sobre el lado del conductor en el tablero de instrumentos: Tapa de la caja de fusibles/Representación esquemática de la caja de fusibles ...
  • Página 161: Faro Delantero

    Núm. Consumidor CUIDADO Motor de arranque No asir la bombilla con los dedos sin protección (también la más pequeña sucie- ■ Transformador de tensión CC-CC  dad hace disminuir la duración de la bombilla). Utilizar un trapo limpio, servilleta de papel, etc. Al desmontar y montar la luz de matrícula y la luz posterior, tener cuidado de no ■...
  • Página 162: Cambiar La Bombilla De La Luz Intermitente Lateral

    Asignación de bombillas en el faro delantero Cambiar la bombilla de la luz intermitente lateral - intermitente delantero » fig. 127 - luz de cruce y de carretera - luz de posición y luz de conducción diurna Cambiar la bombilla para luz intermitente delantera ›...
  • Página 163: Cambiar La Bombilla Del Faro Antiniebla

    Cambiar la bombilla del faro antiniebla Cambiar la bombilla para luz de matrícula Fig. 129 Alojamiento de rueda delantera: Cambiar la bombilla del faro anti- Fig. 130 Cambiar la bombilla para luz de matrícula niebla  Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ...
  • Página 164: Luz Posterior

    › Sujetar con una mano la luz posterior y desenroscar con la otra mano la tuerca Luz posterior de plástico › Extraer con cuidado la luz posterior de la carrocería y colocarla sobre una super- ficie limpia y lisa. › Desbloquear el portalámparas en las bridas de enclavamiento (flecha) »...
  • Página 165: Datos Técnicos

     Lea primero atentamente la información preliminar de la página 163. Datos técnicos Portadatos del vehículo El portadatos del vehículo » fig. 133 se encuentra en el piso del maletero y tam- Datos técnicos bién está adherido al Plan de Asistencia. El portadatos del vehículo contiene los siguientes datos: Datos del vehículo Número de identificación del vehículo (VIN)
  • Página 166: Dimensiones

    A partir de la diferencia entre el peso total admisible y el peso en servicio se pue- Dimensiones de calcular la carga adicional máxima aproximada »  La carga adicional se compone de los siguientes pesos: Lea primero atentamente la información preliminar de la página 163. ›...
  • Página 167: Datos Específicos En Función Del Tipo De Motor

    Datos específicos en función del tipo de motor  Lea primero atentamente la información preliminar de la página 163. Los valores indicados han sido definidos de acuerdo con las normativas y bajo condiciones que han sido fijadas por disposiciones legales o normas técnicas para la determinación de datos operativos y técnicos de los vehículos de motor.
  • Página 168 Airbag ISOFIX Índice alfabético Activación TOP TETHER Adaptaciones y perjuicios en el sistema de airbag 119 Utilización de asientos infantiles Airbag delantero Utilización de asientos infantiles ISOFIX Airbag lateral Head-Thorax Asientos desactivar Calefacción Abatir hacia delante Desconectar el airbag frontal del acompañante Reposacabezas los asientos traseros Airbag delantero...
  • Página 169 Cambio manual Compartimento guardaobjetos véase Cambio de marcha Compartimento guardaobjetos en el lado del conductor) Capacidad de carga del neumático Cadenas para nieve véase Ruedas Compartimentos Calefacción Cargar la batería del vehículo Compartimentos guardaobjetos Ajustes recomendados Bolsillos de los respaldos delanteros Cargas Asientos Compartimento guardaobjetos con tapa en el la-...
  • Página 170 Conservación Enchufe véase Cuidado del vehículo 12 V Conservación de cavidades Enchufe de 12 voltios Datos técnicos Consumo de combustible Equipamiento práctico Desactivar airbag Contador del kilometraje recorrido Equipos de radiocomunicación Desbloquear Control de tracción Cierre centralizado Testigo Funcionamiento Mando a distancia Testigo Cromados Desbloquear y bloquear...
  • Página 171 Longitud del vehículo Luces Testigos de control Gancho para ropa Kilometraje recorrido Luneta trasera- Calefacción Gas natural comprimido Kit de averías véase CNG Cambio de bombillas Gasolina Encender y apagar la luz Gasolina sin plomo Faros antiniebla Láminas véase Combustible Intermitente Láminas decorativas Gasolina sin plomo...
  • Página 172 Manejar Palanca selectora Regulación techo corredizo/elevable (Octavia) véase Posiciones de la palanca selectora Alcance luminoso Mantenimiento Parar el motor Reloj Láminas decorativas Parasoles Reloj digital Medio ambiente Pedales Remolcado Motor Alfombrillas Reparación de neumáticos Arrancar y parar el motor Pesos Reparaciones y cambios técnicos Rodaje Pintura...
  • Página 173 Sistemas de asistencia Tensor de cinturón 17, 81 Testigos de control Aparcamiento asistido Tiptronic Salpicadero City Safe Drive véase Cambio automático Soporte de bebidas Control de tracción (TC) TOP TETHER Seguridad Tornillos de rueda Asientos infantiles 16, 80 Caperuzas protectoras ISOFIX Sistema óptico de estacionamiento Tornillos de rueda antirrobo...
  • Página 174 ŠKODA AUTO a.s. trabaja permanentemente en el perfeccionamiento técnico de Queda prohibida la reproducción, copia, traducción o cualquier otro uso, incluso todos sus tipos y modelos. Le rogamos tenga comprensión si, por este motivo, parcial, sin la autorización por escrito de ŠKODA AUTO a. s. pueda variar en todo momento el volumen de suministro con respecto a la forma, ŠKODA AUTO a.
  • Página 177 ŠKODA cuidando el medio ambiente y conducir ahorrando combustible. Además, preste especial atención a las partes del manual de instrucciones señaladas a continuación . Colabore con nosotros, por bien del medio ambiente. Návod k obsluze Citigo španělsky 05.2013 S10.5610.06.60 1ST 012 003 GL...

Tabla de contenido