Página 1
SIMPLY CLEVER ŠKODA Citigo Manual de instrucciones...
Página 2
Nota relativa al medio ambiente Estructura de este Manual de Instrucciones (aclaraciones) Una indicación de medio ambiente hace referencia a la protección medioambien- tal. Se trata, p. ej., de consejos para reducir el consumo de combustible. El presente manual está sistemáticamente estructurado con el fin de facilitarle la Aviso localización y lectura de las informaciones requeridas.
Documentación de la entrega del vehículo Extensión de garantía ŠKODA Fecha de suministro/primera patente de circulación (VIN) Número de identificación del vehículo Sello del concesionario ŠKODA Limitación de la extensión de garantía ŠKODA Años: Concesionario ŠKODA Sello y firma del vendedor Confirmo que he aceptado el vehículo indicado en condiciones adecuadas y me he familiarizado con su correcto manejo, así...
Página 4
Prólogo Usted ha elegido un vehículo ŠKODA. Gracias por su confianza. Usted se ha decidido por un vehículo con la técnica más moderna y un equipamiento muy generoso. Lea este manual de instrucciones con atención, puesto que un procedimiento en consonancia con estas instrucciones es la condición previa para un uso correcto del equipo.
Página 5
Términos utilizados En la documentación de a bordo se emplean los siguientes términos que hacen referencia a los servicios prestados en relación con su vehículo. › “Taller especializado” - taller que realiza profesionalmente trabajos de servicio técnico para los vehículos de la marca ŠKODA. Un taller especializado puede ser tanto un concesionario ŠKODA o un socio de servicio ŠKODA como un taller in- dependiente.
Página 6
Equipamiento práctico Cinturones de seguridad Índice Compartimentos guardaobjetos Utilizar cinturones de seguridad Dispositivo automático de enrollamiento del Calefacción y aire acondicionado cinturón y tensor de cinturón Responsabilidad legal por defectos materiales y Calefacción, ventilación y refrigeración garantía ŠKODA para vehículos nuevos Sistema de airbag Calefacción Garantía de movilidad y extensión de la garantía...
Autoayuda Equipamiento de emergencia y autoayuda Equipamiento de emergencia Cambio de rueda Reparación de neumáticos Ayuda de arranque Remolcar el vehículo Fusibles y bombillas Fusibles Bombillas Datos técnicos Datos técnicos Datos del vehículo Índice alfabético Índice...
Si ha comprado su vehículo ŠKODA en un concesionario ŠKODA situado en un país Responsabilidad legal por defectos del Espacio Económico Europeo (esto es, los países de la Unión Europea, Noruega, Islandia y Liechtenstein) o en Suiza, las reclamaciones derivadas de la garantía materiales y garantía ŠKODA para vehículos ŠKODA se deben hacer valer en un socio de servicio ŠKODA situado en uno de es- nuevos...
Página 9
La presente garantía ŠKODA no limita los derechos legales del comprador deriva- dos de la responsabilidad por defectos materiales respecto del vendedor del vehí- culo, ni las posibles reclamaciones que se derivasen de las leyes sobre responsa- bilidad por productos. ...
Aviso Garantía de movilidad y extensión de la garantía ŠKODA La garantía de movilidad y la extensión opcional de garantía ŠKODA sólo están disponibles para algunos países. Garantía de movilidad La garantía de movilidad genera un sentimiento de seguridad en los viajes con su vehículo.
Abreviaturas empleadas Abreviatura Significado 1/min Revoluciones del motor por minuto Sistema antibloqueo Cambio automático Gas natural comprimido (GNC) en g/km cantidad de dióxido de carbono expulsado en gramos por kiló- metro recorrido Bloqueo electrónico de diferencial Comisión Económica Europea Regulación electrónica del motor Control de estabilización Unión Europea kilovatio, unidad de medida para la potencia del motor...
Elevalunas eléctricos en la puerta del acompañante Manejo Palanca de apertura de la puerta Conmutador de luces Palanca para desbloquear el capó Puesto de conducción Regulador del alcance luminoso de los faros principales Palanca para el ajuste del volante Vista Contacto Pedales Palanca de apertura de la puerta...
Vista Instrumentos y testigos luminosos Cuadro de instrumentos Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Vista Velocímetro Indicador de nivel de combustible Cuentarrevoluciones Contador del kilometraje recorrido Indicador del intervalo de mantenimiento Recomendación de marcha Fig.
› con indicador de intervalos de mantenimiento » página 14 Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias › con indicador multifunción » página 15 de seguridad de la página 12. › con indicador de nivel de combustible (sólo variante 1) »...
Cuentarrevoluciones Indicador del intervalo de mantenimiento Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 12. de seguridad de la página 12. El sector rojo de la escala del cuentarrevoluciones »...
CUIDADO Memoria El conductor es responsable en todo momento de la elección de la marcha correc- ta en diferentes situaciones de conducción, p. ej. al adelantar. Fig. 6 Indicador multifunción - Ejemplo de indicación de la memoria Indicador multifunción (MFA) ...
Mando Reloj digital Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Fig. 7 de seguridad de la página 15. Teclas en la palanca de control La hora se ajusta de la siguiente forma: › Pulse la tecla basculante »...
Consumo actual de combustible Tras borrar esta indicación, no se muestra ningún valor durante los primeros Se muestra el consumo de combustible actual en l/100 km . Con ayuda de esta in- aprox. 300 metros de recorrido. dicación se puede adaptar la conducción al consumo de combustible deseado. Durante la marcha se actualizará...
Si desea adaptar el límite de velocidad configurado, esto se realiza en intervalos Sistema airbag de 5 km/h (p. ej. la velocidad guardada de 47 km/h aumenta a 50 km/h, o bien baja Cambio automático a 45 km/h).
Para más información » página Recurra a la asistencia profesional de un taller especializado. Mande revisar el sis- tema eléctrico. ATENCIÓN ATENCIÓN Si, por razones técnicas, se debe parar, en tal caso se debe estacionar el ve- ■ hículo a una distancia segura del tráfico, parar el motor y desconectar el siste- Si, por razones técnicas, se debe parar, en tal caso se debe estacionar el vehí- ma de intermitentes simultáneos »...
ATENCIÓN ATENCIÓN Si, por razones técnicas, se debe parar, en tal caso se debe estacionar el vehí- Si, por razones técnicas, se debe parar, en tal caso se debe estacionar el vehí- culo a una distancia segura del tráfico, parar el motor y desconectar el sistema culo a una distancia segura del tráfico, parar el motor y desconectar el sistema de intermitentes simultáneos »...
Dado que el ESC funciona junto con el ABS, el testigo de control del ESC se encen- Sistema antibloqueo (ABS) derá también en caso de fallar el ABS. Si el testigo de control se enciende inmediatamente después de arrancar el Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ...
Recurra a la asistencia profesional de un taller especializado. ATENCIÓN En cuanto se presente un fallo, se debe mandar revisar el sistema airbag in- Regulación electrónica del motor mediatamente por un taller especializado. De lo contrario, existe el peligro de que no se activen los airbags en caso de accidente.
dos sus cinturones de seguridad. El indicador de estado también se enciende si el Sistema de intermitentes pasajero en el asiento trasero (con el encendido conectado o durante el viaje) se abrocha o se suelta el cinturón de seguridad. ...
Página 27
Si el testigo parpadea, el sistema START-STOP no estará disponible. Para más información » página 90, START-STOP. Manejo...
ATENCIÓN Desbloquear y bloquear Si abandona el vehículo, aunque sólo sea momentáneamente, extraiga ■ siempre la llave. Hágalo especialmente cuando deje niños en el interior del ve- Desbloquear y bloquear hículo. De lo contrario, los niños podrían hacer arrancar el motor o accionar equipos eléctricos (p.
Aviso Cambiar la pila en la llave con mando a distancia Si después de cambiar la pila no se puede abrir o cerrar el vehículo con la llave ■ con mando a distancia, se debe sincronizar el equipo » página La sustitución de la batería en la llave con un marco de adorno adherido supone ■...
Abrir y cerrar la puerta Palanca de apertura de la puerta Fig. 12 Palanca de apertura de la puerta Lea primero atentamente la información preliminar de la página 25. Fig. 11 Tirador/palanca de apertura de la puerta Lea primero atentamente la información preliminar de la página 25. En los vehículos sin cierre centralizado se puede bloquear o desbloquear con la palanca de apertura de la puerta desde el interior las puertas que no tengan un Abrir desde fuera...
Al abrir y cerrar con el cierre centralizado, se bloquean o desbloquean, respectiva- Bloqueo de emergencia de las puertas mente, todas las puertas de manera conjunta. Se desbloquea la tapa del malete- ro. Después se podrá abrir la tapa de maletero pulsando la tecla. Bloqueo y desbloqueo automático Todas las puertas y la tapa del maletero se bloquean automáticamente a partir de una velocidad de unos 15 km/h.
uniformemente y en intervalos más prolongados. Con la maneta no pueden abrir- Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias se las puertas ni desde dentro ni desde fuera. De ese modo se obstaculizan los de seguridad de la página 28. intentos de robo en el vehículo.
ATENCIÓN Bloquear y desbloquear el vehículo desde el interior El cierre centralizado funciona también con el encendido desconectado. Da- ■ Fig. 15 do que con las puertas bloqueadas se dificulta el acceso en caso de emergen- cia a la ayuda del exterior, no debe dejar nunca niños en el vehículo sin vigi- Tecla para cierre centralizado lancia.
Bloquear Aviso El bloqueo correcto del vehículo se indica mediante un parpadeo único de los in- termitentes. Con el encendido conectado se desactiva automáticamente el mando a distan- ■ cia. Si después del bloqueo del vehículo hay puertas o la tapa de maletero abiertas, La función del mando a distancia puede verse perjudicada temporalmente por la ■...
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Tapa del maletero de seguridad de la página 32. Desbloquear en el caso de los vehículos sin desbloqueo a distancia Introducción al tema › Desbloquear la puerta del conductor por medio de la llave del vehículo »...
Aviso ATENCIÓN Obtendrá la información necesaria acudiendo a un concesionario ŠKODA. Si se bloquea el vehículo desde fuera, no deberá permanecer nadie en él ■ porque, en caso de emergencia, ya no se podrían abrir las ventanillas desde dentro. Desbloqueo de emergencia Proceda con cuidado al cerrar la ventanilla para evitar lesiones por aprisiona- ■...
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Abrir y cerrar las ventanillas de seguridad de la página 33. Abrir Fig. 19 › Agarre el seguro por el rebaje » fig. 20 - y abra la ventanilla en el sentido de la Tecla en la puerta del conductor flecha.
Página 38
ATENCIÓN Manejo Proceda con cuidado al cerrar el techo corredizo/elevable para evitar lesiones Fig. 21 por aplastamiento. ¡Existe peligro de lesiones! Conmutador giratorio para el te- cho corredizo/elevable CUIDADO Durante el invierno, si es necesario se deberá retirar el hielo y la nieve de la zona del techo corredizo/elevable antes de abrirlo para prevenir daños en el mecanis- mo de apertura.
Aviso Luz y visibilidad Con la luz de posición o cruce conectadas también se iluminan los instrumentos. ■ Los faros se pueden empañar en su interior temporalmente. Con la luz de cruce ■ encendida en poco tiempo estará de nuevo la superficie del faro sin empañar; en tal caso, la circunferencia del cristal de faro puede seguir empañada.
Regulación del alcance luminoso Luz de marcha diurna (DAY LIGHT) Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Fig. 23 de seguridad de la página 36. Cuadro de instrumentos: Regula- dor giratorio de alcance lumino- La función luz de marcha diurna se ocupa de la iluminación de la zona delantera del vehículo.
Con el intermitente a izquierda o derecha encendido, en el cuadro de instrumen- Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias tos parpadea el testigo o , respectivamente. de seguridad de la página 36. Con la luz de carretera encendida o la luz de ráfagas, en el cuadro de instrumen- Encender/apagar tos se enciende el testigo .
Luces interiores Sistema de intermitentes simultáneos Introducción al tema Fig. 26 Tecla para el sistema de intermi- tentes simultáneos En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Luz del habitáculo - Variante 1 Luz del habitáculo - Variante 2 ...
Si se ha activado el manejo de la luz con el conmutador de contacto de puerta Visibilidad (conmutador » fig. 27), se apaga la luz si se da alguna de las siguientes circuns- tancias: › El vehículo se bloquea. ...
Aviso Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Si disminuye la tensión de a bordo, se desconectará automáticamente la calefac- Introducción al tema ción de la luneta para disponer de suficiente energía eléctrica para el control del motor » página 145, Desconexión automática de los dispositivos eléctricos co- nectados.
En caso de manejar descuidadamente la escobilla, existe peligro de dañar el Barrido paso a paso del parabrisas (posición con resorte) ■ cristal parabrisas. Automatismo de barrido / lavado para el parabrisas (posición con resorte) Estando levantados los brazos de las escobillas limpiaparabrisas, no se debe co- ■...
› Empuje la palanca de limpiaparabrisas a la posición » fig. 31 de la página 42, Espejos retrovisores los brazos de las escobillas se desplazarán a la posición de servicio. Desmontar la escobilla Introducción al tema › Levante el brazo de la escobilla de la luneta trasera e incline la escobilla ligera- mente en la dirección del brazo, flecha »...
Ajuste básico › Ajuste la palanca en el borde inferior del espejo en el sentido contrario al del pa- rabrisas. Retrovisores exteriores Fig. 34 Botón giratorio en puerta lateral para los espejos retrovisores: mecá- nico/eléctrico Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 43.
ATENCIÓN (continuación) Asientos y colocación Los asientos delanteros y los reposacabezas traseros siempre deben estar ■ ajustados al tamaño del cuerpo para que los ocupantes del vehículos estén Asientos delanteros protegidos con la mayor eficacia posible. No coloque ningún objeto en el asiento del acompañante, excepto objetos ■...
› A continuación, repliegue el respaldo hasta que el enclavamiento se encastre; Ajuste de los asientos delanteros compruébelo tirando del respaldo. Fig. 35 Respaldo plegable del acompañante Elementos de manejo en el asiento Fig. 36 Abata el respaldo del acompa- ñante hacia delante ...
La pulsación repetida de la tecla reduce la potencia calorífica de la calefacción del ATENCIÓN asiento hasta desactivarla. La potencia calorífica de la calefacción del asiento se indica por el número de testigos iluminados en la tecla. Si se transportan objetos en el respaldo plegado, se debe desconectar el air- ■...
ATENCIÓN Asientos traseros Después de replegar hacia atrás los respaldos, los cinturones y los cierres de ■ Introducción al tema cinturón deberán encontrarse en su posición inicial. Han de estar listos para funcionar. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Los respaldos han de estar enclavados de modo seguro, a fin de evitar que, ■...
Página 52
› Si se desea desplazar el reposacabezas hacia abajo, pulse y mantenga pulsada Para mantener las buenas propiedades de conducción del vehículo, se debe tener la tecla de seguro con una mano, y con la otra mano presione el reposacabe- en cuenta lo siguiente: zas hacia abajo.
ATENCIÓN (continuación) Argollas de sujeción Al transportar objetos fijados, cortantes y peligrosos, en el maletero agran- ■ dado, que se obtiene al abatir el respaldo del asiento trasero, es imprescindi- Fig. 40 ble garantizar la seguridad de la persona transportada en el asiento posterior Argollas de sujeción restante »...
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ATENCIÓN de seguridad de la página 49. No utilice nunca estos ganchos para asegurar. En caso de maniobra de frena- Ejemplos de fijación para la red de retención como bolsa transversal »...
Desmontar/montar › Para desmontar, tire hacia fuera de la cubierta del maletero inferior desde las fijaciones laterales » fig. › Para volverlo a montar, coloque la cubierta del maletero en los soportes latera- y presione desde arriba hasta introducirla en las fijaciones ATENCIÓN Sobre la cubierta del maletero no se deben depositar objetos que, en caso ■...
ATENCIÓN Puntos de fijación para soportes básicos La carga de la baca debe estar bien sujeta. ¡Existe peligro de accidente! ■ Asegure siempre la carga convenientemente con cuerdas apropiadas y no ■ estropeadas o cintas de sujeción. Distribuya la carga de modo uniforme sobre la baca portaequipajes. ■...
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Equipamiento práctico de seguridad de la página 54. Los soportes de bebidas se encuentran en la consola central delantera » fig. 48 Introducción al tema y trasera » fig. 48 - .
Página 58
Cenicero Encendedor Fig. 49 Fig. 50 Consola central delantera: Ceni- Consola central: Encendedor cero Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 54. de seguridad de la página 54.
Utilice solamente el accesorio homologado conforme a las directrices válidas en ■ Enchufe de 12 voltios cada caso en relación a la compatibilidad electromagnética. Antes de conectar o desconectar el encendido o al arrancar el motor, desconec- ■ te el aparato conectado al enchufe de 12 voltios para evitar daños provocados por Fig.
ATENCIÓN Portaetiquetas de aparcamiento No coloque nada sobre el cuadro de instrumentos. Los objetos depositados ■ Fig. 52 podrían salir despedidos durante la marcha por el habitáculo y podrían dis- traerle del tráfico. ¡Peligro de accidente! Parabrisas: Portaetiquetas de aparcamiento Cerciórese de que, durante la marcha, ningún objeto procedente de la con- ■...
Compartimento guardaobjetos en el lado del acompañante Compartimento guardaobjetos con tapa en el lado del acompañante Fig. 54 Cuadro de instrumentos: Com- partimento guardaobjetos en el lado del acompañante Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 57.
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Soporte para bolso de seguridad de la página 57. En la parte central del cuadro de interruptores hay un soporte » fig. 57 que sirve Fig. 56 para sujetar p.ej. fotografías, notas, etc. Cuadro de instrumentos: gancho plegable CUIDADO...
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Soporte multimedia de seguridad de la página 57. En las partes interiores de los respaldos delanteros hay bolsillos de red » fig. Fig. 59 Consola central delantera: So- Éstos están destinados a objetos pequeños y ligeros, como p.ej. teléfonos móviles porte multimedia o reproductores mp3.
Aviso Calefacción y aire acondicionado El aire viciado se escapa por las aberturas de salida de aire situadas en la parte ■ trasera del maletero. Calefacción, ventilación y refrigeración Recomendamos no fumar en el vehículo con el servicio de aire circulante conec- ■...
Lea primero atentamente la información preliminar de la página 62. Calefacción Funciones de los elementos de mando individuales » fig. Introducción al tema Ajustar temperatura (girar a la izquierda: reducir la temperatura, girar a la de- recha: aumentar la temperatura) En este capítulo encontrará...
Ajuste Lea primero atentamente la información preliminar de la página 62. Ajustes básicos recomendados de los elementos de mando de la calefacción. Posición del regulador » fig. 63 de la página 62 Difusores de aire » fig. 62 de la pági- Ajustes na 61 Hacia la derecha hasta el...
Página 67
Aviso Aviso Recomendamos encargar la limpieza del aire acondicionado al taller especializado Si se dirige la distribución de aire hacia los cristales, todo el caudal de aire se ■ y realizarla una vez al año. utilizará para el deshielo de los cristales y por ello no se conducirá ningún aire a la ...
Ajustar el aire acondicionado Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 63. Ajustes básicos recomendados de los elementos de mando del sistema de aire acondicionado. Tecla » fig. 64 de la pá- Posición del regulador »...
Manejo económico del sistema de aire acondicionado Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 63. Durante el servicio de refrigeración, el compresor del sistema de aire acondiciona- do consume potencia del motor, con lo que influye en el consumo de combustible. Si el habitáculo del vehículo aparcado se ha calentado fuertemente a causa de la radiación solar, se recomienda abrir brevemente las ventanillas o puertas, a fin de que pueda escapar el aire caliente.
ATENCIÓN Comunicación y multimedia ¡Dedique su atención preferentemente a la conducción! Como conductor, us- ■ ted se hace plenamente responsable del manejo del vehículo. Utilice el siste- Teléfono y Move & Fun ma telefónico sólo en la medida que le permita tener su vehículo totalmente bajo control en todo momento.
Ajustar la inclinación del equipo multifunción Equipo multifunción Move & Fun › La inclinación puede ajustarse fácilmente moviendo el equipo multifunción en el sentido de la flecha » fig. 66 hasta la posición deseada » Fig. 65 Desmontar el equipo multifunción Caperuza protectora del hueco ›...
Página 72
ATENCIÓN ¡Dedique su atención preferentemente a la conducción! Como conductor, us- ■ ted se hace plenamente responsable del manejo del vehículo. Utilice el siste- ma sólo de modo que mantenga totalmente el control del vehículo en cada si- tuación del tráfico. ¡Hay peligro de accidente! Coloque siempre el equipo multifunción con seguridad en la base o guárdelo ■...
Ajustar la posición del volante Conducción Arranque y conducción Dirección Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Ajustar la posición del volante Fig. 67 Volante regulable: Palanca debajo del volante/distancia segura hasta el volante Dirección asistida ...
Si falla la dirección asistida o el motor está parado (p. ej. al ser remolcado), se si- ATENCIÓN gue pudiendo girar el volante del vehículo completamente. No obstante, para gi- rar el volante se debe emplear más fuerza. No deje nunca el motor encendido en recintos cerrados o sin ventilación. Los ■...
Aviso Aviso Tras desconectar el encendido, el ventilador del radiador puede seguir funcionan- Recomendamos bloquear la dirección siempre que se abandone el vehículo. De do todavía durante unos 10 minutos sin interrupción. ese modo dificultará un posible intento de robo de su vehículo. ...
Frenado Información para el frenado Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Introducción al tema de seguridad de la página 73. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Si se frena completamente y la unidad de control para el sistema de frenos evalúa la situación para el tráfico que viene detrás como peligrosa, la luz de freno parpa- Información para el frenado deará...
Acuda inmediatamente a un taller especializado y adapte su forma de conducir ATENCIÓN según corresponda, ya que no conoce la envergadura del daño. Tenga en cuenta que el freno de mano accionado debe soltarse por completo. Nivel de líquido de frenos bajo Si el freno de mano se suelta sólo parcialmente, se puede producir un sobre- Si el nivel del líquido de frenos es demasiado bajo pueden aparecer averías en el calentamiento de los frenos traseros.
Si la marcha atrás está introducida y el encendido conectado se encienden los fa- Arranque y conducción ros de marcha atrás. Fallos de funcionamiento ATENCIÓN ATENCIÓN Nunca debe introducirse la marcha atrás durante la marcha del vehículo. ¡Exis- No acelere si se cambia el modo de marcha adelante con el vehículo parado ■...
Modos y manejo de la palanca selectora Cambio manual (Tiptronic) Fig. 71 Palanca selectora Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Fig. 72 Palanca selectora: cambio manual/cuadro de instrumentos: marcha de seguridad de la página 75. introducida Con la palanca de mando se pueden poner los siguientes modos »...
Aviso ATENCIÓN Puede resultar ventajoso utilizar el cambio de marchas manual p. ej. cuando se Una rápida aceleración puede provocar, especialmente en calzadas resbaladi- conduce por montaña. Al cambiar a una marcha inferior, se reduce la carga y el zas, una pérdida del control del vehículo. ¡Existe riesgo de accidente! ...
CUIDADO Motor nuevo El motor no está protegido contra números de revoluciones altos que se produ- ■ Lea primero atentamente la información preliminar de la página 77. cen por cambiar a marchas inferiores de forma errónea, lo que pueda dar lugar a un aumento repentino del régimen del motor por encima del régimen máximo ad- misible y, con ello, causar daños en el motor.
CUIDADO Conducción económica y respeto al medio ambiente Todos los datos de velocidad y número de revoluciones se refieren al motor a Introducción al tema temperatura de servicio. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Conducción previsora Conducción previsora Ahorro de energía en el cambio de marcha ...
Una forma eficaz de ahorrar combustible es cambiar pronto a una marcha supe- Reducir el ralentí rior. Tenga en cuenta la recomendación de marcha » página 14, Recomendación de marcha. Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 79.
El motor frío consume inmediatamente después del arranque la mayor parte del Debido a la mayor resistencia al aire, su vehículo consume casi un 10% más de combustible. Después de aprox. un kilómetro, el consumo desciende a aprox. 10 l/ combustible de lo normal a una velocidad de 100 - 120 km/h cuando lleva una ba- 100 km.
› Utilización de pegamento exento de disolventes. Ahorrar energía eléctrica › Renuncia al uso de CFC en la fabricación. › Ningún uso de mercurio. Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias › Utilización de pintura soluble en agua. de seguridad de la página 79.
Hay que prestar especial atención a los vehículos con un tren de rodaje deportivo ATENCIÓN y si el vehículo está completamente cargado. Conducir por agua, fango, barro, etc. puede afectar a la eficacia de frenado ■ así como prolongar la distancia de frenado. ¡Existe peligro de accidente! Vadeos en calles Evite maniobras de frenado bruscas y repentinas directamente después de ■...
Es posible que en algunos países, la red de socios comerciales ŠKODA sea limitada o inexistente. Por esta razón, puede resultar algo complicado adquirir determina- das piezas de repuesto y el personal de reparación sólo puede efectuar trabajos de reparación con limitaciones. ...
Control de estabilización (ESC) Sistemas de asistencia Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 85. Sistemas de asistencia al frenado El sistema ESC mejora el control sobre el vehículo en situaciones límite de dinámi- ...
La presión de freno va disminuyendo cuanto más se acelera. Si el vehículo no se Bloqueo electrónico de diferencial (EDS) pone a los 2 segundos en marcha, entonces comenzará a rodar. Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias El HHC se activa a partir de una pendiente del 5% si la puerta del conductor está...
A partir de una distancia de aprox. 30 cm (zona ) se emite un sonido permanen- CUIDADO te: zona de peligro. ¡A partir de ese punto, no siga conduciendo marcha atrás! Si tras la activación del sistema se emite un sonido de aviso durante 3 segundos ■...
Desconectar el indicador de pantalla del sistema óptico de estacionamiento ATENCIÓN El indicador de pantalla se puede desconectar del siguiente modo. Por razones de seguridad, el sistema regulador de la velocidad no deberá › ■ Pulsando ligeramente la tecla en la pantalla del equipo multifunción »...
Reducir la velocidad Memorizar la velocidad › La velocidad memorizada se puede reducir presionando el balancín » fig. 79 de la página 89 en la posición SET. › Si se mantiene el balancín presionado en la posición SET, la velocidad disminuirá Fig.
Aviso START-STOP Si en el modo de parada (STOP) se ha quitado el cinturón del conductor o se ha ■ Introducción al tema abierto la puerta del conductor durante más de 30 segundos, el motor deberá en- tonces arrancarse manualmente. Tras el arranque manual del motor, sólo se puede realizar la desconexión auto- En este capítulo encontrará...
› El motor no ha alcanzado todavía la temperatura mínima para el modo START- Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias STOP. de seguridad de la página 90. › La temperatura ajustada en el sistema de aire acondicionado o calefacción a pe- Activación/desactivación tición todavía no se ha alcanzado en el vehículo.
Página 95
Si el sistema City Safe Drive está frenando automáticamente el vehículo, el testi- ATENCIÓN (continuación) go parpadea rápidamente. El sistema City Safe Drive no reacciona ante personas, animales, vehículos ■ Las intervenciones de los frenos pueden interrumpirse accionando el pedal de que se cruzan o que circulan en sentido contrario en el mismo carril.
Activación/desactivación Sensor láser Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Fig. 82 de seguridad de la página 91. Parte inferior de la consola cen- tral: Tecla para el sistema City Perjuicio posible del sensor láser Safe Drive Si el funcionamiento del sensor láser se ve afectado p.ej.
Cambio de carril de otros vehículos Situaciones de conducción especiales Los vehículos que cambian de carril en una distancia corta pueden activar un fre- nado inesperado del sistema City Save Drive » fig. Fig. 83 Vehículo en el área de una curva/Motociclista delantero fuera del ra- dio de acción del sensor láser Fig.
Equipamientos de seguridad Seguridad Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 95. Seguridad pasiva La siguiente enumeración contiene sólo una parte del equipamiento de seguridad en su vehículo. Indicaciones generales › Cinturones de seguridad de tres puntos de fijación para todos los asientos. ›...
› Ajuste el espejo retrovisor así como el asiento delantero según el tamaño de su Posición de asiento correcta de los ocupantes de los asientos traseros cuerpo. Ejemplos de una posición de asiento incorrecta › Indique a los demás ocupantes en los asientos traseros del vehículo que ajusten los reposacabezas correspondientemente a su estatura.
ATENCIÓN Posición de asiento correcta del acompañante Indicaciones para el acompañante Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Mantenga una distancia mínima de 25 cm respecto al cuadro de instrumen- ■ de seguridad de la página 96. tos.
Página 101
Las posiciones de asiento incorrectas reducen considerablemente las funciones protectoras de los cinturones de seguridad y aumentan el riesgo a causa de discu- rrir el cinturón incorrectamente. El conductor es responsable de sí mismo y de los demás ocupantes del vehículo, especialmente de los niños transportados.
ATENCIÓN Cinturones de seguridad ¡Abróchese siempre el cinturón de seguridad antes de cada recorrido, tam- ■ bién cuando se circule por la ciudad! Esto también es válido para los ocupan- Utilizar cinturones de seguridad tes de los asientos traseros. ¡Existe peligro de lesiones! Las mujeres embarazadas también han de colocarse siempre el cinturón de ■...
ATENCIÓN Aviso Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones para la correcta utiliza- Para la utilización de los cinturones de seguridad se deben observar las disposi- ción de los cinturones de seguridad. ciones legales nacionales. Con un mismo cinturón de seguridad no se deben abrochar nunca dos perso- ■...
P.ej. el peso de una persona de 80 kg “aumenta” a 50 km/h a 4,8 toneladas (4.800 kg). En caso de choque frontal, los ocupantes del vehículo sin el cinturón abrochado salen despedidos hacia delante y chocan de forma incontrolada con piezas del ha- bitáculo tales como, p.
Quitar ATENCIÓN Quítese el cinturón de seguridad únicamente con el vehículo parado. Si no se bloquea el cinturón al tirar bruscamente, se deberá acudir inmediata- › Pulse la tecla roja en el cierre del cinturón » fig. 88 - , la lengüeta del cinturón mente a un taller especializado para hacerlo revisar.
Página 106
Aviso La activación de los tensores de cinturón produce humo. Esto indica que no hay ■ ningún incendio en el vehículo. Al desguazar el vehículo o desechar componentes del sistema pretensor de cin- ■ turón es importante tener en cuenta las disposiciones legales del país en cues- tión.
ATENCIÓN (continuación) Sistema de airbag No efectúe nunca modificaciones en el parachoques delantero o en la carro- ■ cería. Descripción del sistema Airbag Está prohibido manipular las diferentes piezas del sistema airbag, ya que po- ■ dría producirse la activación de airbags. La función protectora del sistema de airbag pierde su efectividad después ■...
Vista general de los airbags Activación del airbag Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Introducción al tema de seguridad de la página 104. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Los airbags se inflan en fracciones de segundo y a gran velocidad para poder ofre- cer protección adicional en caso de accidente.
Al activarse, los airbags se llenan de gas y se despliegan delante del conductor y Airbags delanteros el acompañante » fig. 91 - . Al sumergirse la cabeza y el tórax en el airbag com- pletamente inflado, se amortigua el movimiento hacia delante del conductor y del acompañante, y se reduce así...
ATENCIÓN (continuación) ATENCIÓN limpiarse con un trapo seco o humedecido con agua. Sobre las cubiertas de los Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones para la correcta posición módulos de airbag o en sus proximidades no se deben montar accesorios co- del asiento.
ATENCIÓN Desactivar los airbags Cuelgue sólo prendas ligeras en los ganchos para ropa del vehículo. No deje ■ Lea primero atentamente la información preliminar de la página 108. dentro de los bolsillos de las prendas objetos pesados ni de cantos afilados. No permita que se ejerzan grandes presiones, tales como fuertes empujo- ■...
ATENCIÓN Desconectar el airbag frontal del acompañante El conductor del vehículo es responsable de que el airbag esté desconecta- ■ do o conectado. ¡Desconecte el airbag sólo con el encendido desconectado! De lo contrario, ■ se podría causar una avería en el sistema de desactivación del airbag. ¡Si el testigo parpadea, el airbag de acompañante no se ■...
ATENCIÓN (continuación) Transporte seguro de niños ¡El niño debe estar asegurado durante el tiempo de marcha completo en el ■ vehículo! De lo contrario, en caso de accidente, el niño sería lanzado a través Asiento infantil del vehículo y podría lesionarse mortalmente a sí mismo y a otros ocupantes. Si los niños se inclinan hacia adelante durante la marcha o se sientan de for- ■...
ATENCIÓN Utilización del asiento infantil en el asiento del acompañante En caso de utilizar un asiento infantil en el asiento del acompañante en el ■ No utilice nunca un sistema de retención infantil orientado hacia atrás sobre un que se transporte al niño dando la espalda al sentido de marcha del vehículo, asiento que esté...
Grupo Peso del niño Edad aproximada Seguridad de los niños y airbag lateral hasta 10 kg hasta 9 meses hasta 13 kg hasta 18 meses 9-18 kg hasta 4 años 15-25 kg hasta 7 años 22-36 kg más de 7 años ...
Lea primero atentamente la información preliminar de la página 113. Sistemas de sujeción Entre el respaldo y la banqueta del asiento trasero, hay dos argollas para la suje- Introducción al tema ción de un asiento infantil por medio del sistema ISOFIX »...
Clase de tamaño Grupo Asiento del acompañante Asientos traseros del asiento infantil IL-SU hasta 10 kg IL-SU hasta 13 kg IL-SU 9-18 kg La clase de tamaño está especificada en un rótulo colocado en el asiento infantil. IL-SU El asiento es adecuado para el montaje de un asiento infantil ISOFIX con la Lea primero atentamente la información preliminar de la página 113.
› funcionamiento en zonas muy polvorientas; Indicaciones de servicio › frecuente conducción con remolque; › modo predominante de "parar y continuar" como p. ej. el que se da en ciudad; › servicio de invierno predominante. Mantenimiento del vehículo El asesor de servicio de su taller especializado le aconsejará si, con las condicio- nes en que utiliza su vehículo, puede ser necesario realizar trabajos entre los in- tervalos de servicio normales.
› Intervalo de mantenimiento fijo QI3; ATENCIÓN › Intervalo de mantenimiento fijo QI4; › Intervalo de mantenimiento variable QI6. El líquido de frenos debe cambiarse obligatoriamente después de los primeros 3 años y, posteriormente, cada 2 años. Un intervalo más largo para cambiar el Para que un vehículo con intervalo de mantenimiento variable pueda prestar líquido de frenos daría lugar a la formación de burbujas de vapor en el sistema servicio es imprescindible llenarlo únicamente con el aceite de motor precepti-...
La observancia de estas instrucciones y directivas favorece la seguridad en el trá- Información acerca del servicio ŠKODA fico y el buen estado técnico de su vehículo. Después de realizar las adaptaciones, reparaciones y cambios técnicos, el vehículo cumplirá las normas vigentes del re- ...
Todos los socios de servicio ŠKODA trabajan conforme a las directrices e instruc- Aviso ciones más recientes de ŠKODA AUTO a.s. Así, todas las prestaciones de servicios y reparaciones se ejecutan a tiempo y en la calidad correspondiente. El cumpli- Los daños originados por cualquier modificación técnica no autorizada por el fa- miento de las directrices e instrucciones está...
Los accesorios originales ŠKODA Spoiler Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 117. de seguridad de la página 117. Si desea equipar su vehículo con accesorios, debería tener en cuenta lo siguiente: Si su vehículo nuevo está...
ATENCIÓN ATENCIÓN Todos los trabajos en el sistema de airbag, así como el desmontaje y monta- La unidad de control del airbag funciona mediante sensores de presión ubica- je de componentes del sistema debido a otros trabajos de reparación (p.ej. dos en las puertas delanteras.
Lavado del vehículo Lavado manual Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Introducción al tema de seguridad de la página 121. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Reblandezca la suciedad con abundante agua y retírela lo mejor posible. Lavado manual Limpie el vehículo con una esponja de lavar suave, un guante de lavar o un cepi- Trenes de lavado automático...
ATENCIÓN Cuidado exterior del vehículo Si se lava el vehículo en un tren de lavado automático, se deben replegar los Introducción al tema retrovisores exteriores para no estropearlos. En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Lavado con aparatos de alta presión Cuidado de la pintura del vehículo Piezas de plástico ...
Abrillantado CUIDADO Si la pintura del vehículo tiene muy mal aspecto y ya resulta imposible obtener brillo con los conservantes, será necesario un abrillantado. No se deben utilizar para las superficies pintadas esponjas quitainsectos, es- ■ ponjas ásperas de cocina o similares. Existe riesgo de daños en la superficie pinta- Si el abrillantador utilizado no contiene elementos conservantes, habrá...
Para el lavado del vehículo a alta presión, se deben respetar las siguientes ins- Juntas de goma trucciones. › La distancia mínima entre el difusor y la carrocería del vehículo debe ser de 50 Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 122.
Fijarse en que no se dañe la pintura del vehículo al quitar la nieve y hielo de los ■ Conservación de cavidades cristales y retrovisores. El lado interior de las luneta trasera no debe limpiarse con objetos de cantos ■ ...
Recomendamos utilizar productos de conservación del programa de accesorios CUIDADO originales de ŠKODA a la venta en los concesionarios ŠKODA. Tenga en cuenta las normas de aplicación que figuran en el envase. Una intensa suciedad de las ruedas puede causar un desequilibrio en las mismas. La consecuencia puede ser una vibración que se transmita al volante y pueda cau- ATENCIÓN sar, en ciertas condiciones, un desgaste prematuro de la dirección.
Los objetos afilados de las prendas de vestir, como cremalleras, remaches, cin- ■ Aviso turones afilados, joyas y colgantes pueden dejar arañazos permanentes o rasco- nes en la superficie o bien dañarlos. Posteriormente, un daño de este tipo no se Debido a las herramientas especiales requeridas, los conocimientos necesarios y podrá...
Retire los cabellos persistentes con un “guante de limpieza”. Las zonas hundidas que produce el uso cotidiano de los tapizados, pueden ser eli- minadas aplicando un cepillo un poco humedecido en sentido contrario al del tapi- ® Alcantara zado. El polvo y las partículas finas de suciedad de los poros, los pliegues y las costuras Trate siempre todas las partes de la tapicería para que no queden líneas de sepa- pueden desgastar la superficie por abrasión.
Repostar Comprobar y rellenar Fig. 99 Combustible Tubo de alimentación de com- bustible Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Repostar Gasolina sin plomo Vehículos con accionamiento por GNC (gas natural comprimido)» página 130. ...
CUIDADO Gasolina sin plomo Si, en caso de emergencia, se debe llenar el depósito con una gasolina de octa- ■ Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias naje inferior al prescrito, se deberá continuar el viaje sólo a revoluciones medias y de seguridad de la página 129.
Página 134
Gas natural como combustible Repostaje Comprobaciones periódicas de la instalación de gas Gas natural seguro Fig. 100 Calidad y consumo del gas natural Tubo de alimentación de com- Etiqueta adhesiva GNC bustible ATENCIÓN En la circulación de un vehículo alimentado con CNG deben observarse las ■...
En las siguientes situaciones puede ocurrir que el tanque no se pueda llenar pro- El contenido del depósito de gas natural es de aprox. 11 kg, de los cuales unos ■ bablemente por completo con gas natural. 1,5 kg son de reserva. ›...
Comprobaciones periódicas de la instalación de gas Calidad y consumo del gas natural Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 130. de seguridad de la página 130.
Vano motor Etiqueta adhesiva GNC Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Abrir y cerrar el capó Visión general del vano motor Ventilador del radiador Sistema lavaparabrisas ATENCIÓN Fig. 101 Etiqueta adhesiva GNC Durante los trabajos en el vano motor pueden producirse lesiones, escaldadu- ras y peligros de accidente y de incendio.
Página 138
ATENCIÓN (continuación) ATENCIÓN No tocar ninguna pieza caliente del motor. ¡Existe peligro de quemaduras! ■ Cuando sea necesario efectuar trabajos en el sistema del combustible o en el El aditivo de líquido refrigerante, y por tanto todo el líquido refrigerante, son ■...
Antes de abrir el capó del vano motor, asegurarse de que los brazos limpiapara- Aviso brisas no estén abatidos hacia fuera, pues de lo contrario se producirían daños de la pintura. En caso de confusiones acerca de los líquidos para el servicio acudir a un taller ■...
Visión general del vano motor Sistema lavaparabrisas Fig. 106 Vano motor: Depósito de agua del lavacristales Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 134. El depósito de agua del lavaparabrisas se encuentra en el vano motor y contiene Fig.
CUIDADO Aceite del motor No añadir aditivos al aceite de motor. ¡Existe peligro de daños serios en las piezas Introducción al tema del motor! En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Aviso Especificación y nivel de llenado Antes de emprender un largo viaje, le recomendamos adquirir aceite de motor ■...
Se debe comprobar el nivel de aceite a intervalos periódicos. Es mejor hacerlo con Comprobar el nivel del aceite cada repostaje o antes de un viaje largo. Si se somete el motor a esfuerzos elevados como, por ejemplo, viajes largos por Fig.
CUIDADO Líquido refrigerante No reduzca nunca la proporción de aditivo refrigerante en el refrigerante por ■ Introducción al tema debajo del 40%. Una proporción de aditivo refrigerante en el refrigerante superior al 60% reduce ■ En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: la protección anticongelante así...
› Pare el motor. Comprobar el nivel › Deje que se enfríe el motor. › Coloque un trapo sobre la tapa de cierre del depósito de compensación de líqui- do refrigerante y desenrosque el tapón con cuidado. Fig. 108 › Recargue el líquido refrigerante.
El contenido de agua hace disminuir el punto de ebullición del líquido de frenos. Comprobar el nivel El líquido de frenos debe corresponder a las siguientes normas o especificaciones: › VW 50114; Fig. 109 › FMVSS 116 DOT4. Vano motor: Depósito del líquido de frenos Batería del vehículo ...
Página 146
ATENCIÓN ATENCIÓN En los trabajos realizados en la batería del vehículo y en el sistema eléctrico Cuando se carga la batería del vehículo se libera hidrógeno y se genera una ■ pueden producirse lesiones, intoxicaciones, lesiones químicas y peligros de ac- mezcla de gas detonante altamente explosiva.
Nota relativa al medio ambiente CUIDADO Una batería de vehículo desechada es un desperdicio especial nocivo para el me- En las baterías denominadas “AGM” no se puede comprobar el nivel de ácido por dio ambiente. Por ello, sólo se deberá eliminar en consonancia con las disposicio- razones técnicas.
En caso de cargar con corriente de baja intensidad (p. ej., con un cargador peque- Desembornar y embornar ño), normalmente no será necesario retirar los cables de conexión de la batería del vehículo. Se deben observar las indicaciones del fabricante del cargador. ...
Página 149
CUIDADO Pero, a pesar de las acciones eventuales de la gestión de la red de a bordo, la ■ batería puede descargarse. Por ejemplo, cuando se queda conectado el arranque durante mucho tiempo con el motor apagado, o si la luz de posición o la luz de aparcamiento se quedan encendidas.
ATENCIÓN (continuación) Ruedas No sobrepase nunca la máxima capacidad de carga admisible para los neu- ■ máticos instalados. ¡Existe peligro de accidente! Llantas y neumáticos No sobrepase nunca la máxima velocidad admisible para los neumáticos ins- ■ talados. ¡Existe peligro de accidente! Una posición defectuosa de las ruedas delanteras o traseras influye negati- ■...
Página 151
Cambie los tapones de válvula perdidos. ■ ATENCIÓN (continuación) Si, en caso de pinchazo de un neumático, se debe montar alguna vez la rueda de ■ Una presión de inflado demasiado débil o demasiado elevada influye negati- repuesto con sentido de giro independiente o en el sentido de giro contrario al ■...
La presión de inflado de neumático de la rueda de repuesto deberá corresponder Vida útil de los neumáticos a la presión máxima prevista para el vehículo. Compruebe la presión de inflado siempre en el neumático frío. No reduzca la pre- sión elevada con los neumáticos calientes.
Indicadores de desgaste DOT ... 10 13... En la base del perfil de los neumáticos existen indicadores de desgaste de 1,6 mm significa, que el neumático fue fabricado en la semana 10 del año 2013. de altura. Estos indicadores de desgaste están situados varias veces, en función de la marca, a igual distancia entre sí...
› El sentido de la marcha que se indica debe respetarse para aprovechar por com- Cierre la tapa del maletero. pleto las mejores cualidades posibles de estos neumáticos. Monte lo antes posible una rueda normal con las dimensiones y el modelo corres- Se trata sobre todo de las siguientes características.
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Tapacubos integral de seguridad de la página 147. Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Retirar de seguridad de la página 147. › Cale las pinzas extractoras »...
Utilice únicamente cadenas para la nieve cuyos eslabones y cerraduras no sean Neumáticos de invierno mayores de 15 mm. Lea primero atentamente la información preliminar de la página 152. Antes de montar las cadenas para nieve, retire los tapacubos integrales. CUIDADO En condiciones invernales de calzada, las propiedades de conducción del vehículo mejoran con los neumáticos de invierno.
Equipo de herramientas a bordo Autoayuda Equipamiento de emergencia y autoayuda Equipamiento de emergencia Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Botiquín y triángulo reflectante de advertencia Fig. 115 Maletero: Compartimento para el equipo de herramientas a bordo / Equipo de herramientas a bordo Equipo de herramientas a bordo ...
ATENCIÓN ATENCIÓN El gato suministrado de fábrica está previsto únicamente para ser utilizado Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones para la elevación del ve- ■ en su modelo de vehículo. En ningún caso debe utilizarse en vehículos más hículo.
› Haga bajar a todos los ocupantes. Mientras se esté reparando la rueda, los ocu- Trabajos posteriores pantes del vehículo no deberían permanecer en la calzada (sino p. ej. detrás del guardarraíl). Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ›...
Aviso Soltar y apretar los tornillos de rueda Si no se pueden aflojar los tornillos, se puede entonces presionar con cuidado el extremo de la llave de rueda con el pie. Sujétese al vehículo y tenga cuidado para no caerse. ...
› › Gire el gato con la manivela debajo del punto de apoyo hasta que su garra se Mande comprobar el par de apriete lo antes posible con una llave dinamométri- encuentre directamente debajo del alma vertical del larguero inferior. ›...
› Cuando se conduzca con una presión de neumático muy baja o con un neumáti- Kit de averías co sin aire. › Cuando haya pasado la fecha de caducidad (véase botella de aire). ATENCIÓN Un neumático llenado con agente sellante no tiene las mismas cualidades ■...
› Mantenga la botella boca abajo e infle el neumático con todo el agente se- Trabajos previos a la utilización del kit de averías llante de la botella de inflado de neumáticos. › Retire de la válvula la botella de inflado vacía. ...
CUIDADO ATENCIÓN (continuación) Las partes sin aislar de las pinzas de polo no deben entrar en contacto entre ■ Desconecte el compresor de aire después de un tiempo de funcionamiento máxi- sí en ningún caso. ¡Existe peligro de cortocircuito! mo de 8 minutos. ¡Existe peligro de sobrecalentamiento! Antes de conectar nue- El cable de ayuda de arranque conectado al polo positivo de la batería no de- ■...
Cable de polo positivo - color distintivo rojo en la mayoría de casos. Ayuda de arranque con la batería de otro vehículo Cable de polo negativo - color distintivo negro en la mayoría de casos. Fig. 121 Ayuda de arranque: A - batería Ayuda de arranque en vehículos con sistema START-STOP descargada, B - batería auxiliar Fig.
Conductor del vehículo de remolque Aviso › Al arrancar el vehículo, accione el embrague muy suavemente o, en el caso del cambio automático, acelere con mucha precaución. Recomendamos utilizar un cable de remolque del programa de accesorios origi- ■ › En los vehículos con cambio manual, acelere sólo cuando el cable esté...
Página 167
› Enrosque manualmente la argolla de remolque girándola hacia la izquierda has- ta el tope » fig. 123 - . Para fijar la argolla, recomendamos utilizar p. ej. la llave para rueda, la argolla de remolque de otro vehículo u otro objeto parecido que se pueda pasar por la argolla.
CUIDADO Fusibles y bombillas “No repare” los fusibles ni los sustituya por otros de mayor intensidad. ¡Existe ■ peligro de incendio! Además, pueden surgir daños en otros lugares del sistema Fusibles eléctrico. Si al cabo de poco tiempo vuelve a fundirse un fusible nuevo, haga revisar lo an- ■...
Núm. Dispositivo eléctrico Fusibles en la parte inferior del cuadro de instrumentos Conmutador colocado en la columna de dirección, unidad de control central Regulación del alcance luminoso de los faros, ajuste de los retrovisores exteriores Cambio automático Airbag, regleta con teclas Asistencia aparcamiento Faros Luz posterior antiniebla...
Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias Núm. Dispositivo eléctrico de seguridad de la página 165. Encendedor, enchufe de 12 V Ventilador soplante para calefacción, aire acondicionado Los fusibles se encuentran debajo de una tapa junto a la batería del vehícu- »...
Núm. Dispositivo eléctrico Fusibles en el cuadro de instrumentos Motor de arranque Convertidor de tensión c.c./c.c., ABS, cuadro de instrumentos, radio Bombillas Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Faro delantero Fig. 126 Tapa de la caja de fusibles/fusibles Cambiar la bombilla de la luz intermitente lateral Cambiar la bombilla del faro antiniebla ...
- luz de posición y luz de conducción diurna CUIDADO Cambiar la bombilla para luz intermitente delantera No agarre el cristal de la bombilla con los dedos sin protección (incluso la más pe- › Gire el portalámparas » fig. 127 hasta la tope en el sentido contrario al de las queña suciedad hace disminuir la duración de la bombilla).
Cambiar la bombilla de la luz intermitente lateral Cambiar la bombilla del faro antiniebla Fig. 128 Lado izquierdo del vehículo: Cambiar la bombilla de la lámpara de luz Fig. 129 Cambiar la bombilla del faro antiniebla intermitente Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias ...
Cambiar la bombilla para luz de matrícula Luz posterior Fig. 130 Cambiar la bombilla para luz de matrícula Fig. 131 Desmontar la luz posterior Lea primero atentamente la información preliminar y las advertencias de seguridad de la página 168. ›...
Página 175
› Sujete con una mano la luz posterior y desenrosque con la otra mano la tuerca de plástico › Extraiga con cuidado la luz posterior de la carrocería y colóquela sobre una su- perficie limpia y lisa. › Desbloquee el portalámparas en las bridas de enclavamiento »...
Lea primero atentamente la información preliminar de la página 173. Datos técnicos Portadatos del vehículo El portadatos del vehículo » fig. 133 - se encuentra debajo de la moqueta en el Datos técnicos maletero. El portadatos del vehículo contiene los siguientes datos: Datos del vehículo Número de identificación del vehículo (VIN) Modelo de vehículo, potencia del motor, engranaje, número de pintura...
El peso en servicio incluye también 75 kg como peso del conductor, el peso de los Dimensiones líquidos para la conducción, así como el equipo de herramientas a bordo y un de- pósito de combustible lleno hasta un 90%. Lea primero atentamente la información preliminar de la página 173.
Datos específicos en función del tipo de motor Lea primero atentamente la información preliminar de la página 173. Los valores indicados han sido definidos de acuerdo con las normativas y bajo condiciones que han sido fijadas por disposiciones legales o normas técnicas para la determinación de datos operativos y técnicos de los vehículos de motor.
Página 179
Airbag delantero ISOFIX Índice alfabético Airbag lateral Head-Thorax TOP TETHER desactivar Utilización de asientos infantiles Desconectar el airbag frontal del acompañante Utilización de asientos infantiles ISOFIX Airbag delantero Asientos Calefacción Airbag lateral Abatir hacia delante Reposacabezas Aire acondicionado los asientos traseros Asientos delanteros Difusores de aire Abrir...
Página 180
Bombillas Cambio de rueda Compartimento guardaobjetos en la luz posterior Quitar y colocar la rueda Compartimento guardaobjetos en el lado del Sustitución Trabajos posteriores conductor) Trabajos previos Botiquín Compartimentos Cambio manual Compartimentos guardaobjetos véase Cambio Bolsillos de los respaldos delanteros Capacidad de carga del neumático Compartimento guardaobjetos con tapa en el la- Cadenas para nieve...
Página 181
Ralentí Tapizados Remolcar el vehículo Trayectos cortos Tren de lavado Reparación de neumáticos Tren de lavado automático Sistema de intermitentes simultáneos Conducción económica y ecológica Cuidado de pintura Emisoras de radio Conducir Vadeos en calles Encendedor Conservación Encender y apagar véase Cuidado del vehículo la luz Datos técnicos...
Página 182
Faros Herramientas Limpiaparabrisas Conducción en el extranjero Accionar Agua del lavaparabrisas Faros antiniebla Limpiar las escobillas limpiacristales Frenado Iluminación Sustituir las escobillas limpiacristales del parabri- Información para el frenado Maletero Freno de mano Indicador Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Frenos Depósito de combustible Limpiar Freno de mano Intervalo de mantenimiento...
Página 183
Regulación del alcance luminoso Mantenimiento Palanca de apertura de la puerta Sistema de intermitentes simultáneos Láminas decorativas bloquear desbloquear Luz de carretera Mantenimiento del vehículo Palanca selectora Luz de cruce Medio ambiente véase Manejo de la palanca selectora Luz de marcha diurna Parar el motor véase Indicador multifunción Luz de posición...
Página 184
Redes Rueda de emergencia Sistema de airbag Rueda de repuesto Regulación Sistema de intermitentes simultáneos Símbolo de velocidad Alcance luminoso Sistema lavaparabrisas Tamaños de los neumáticos Reloj Limpiaparabrisas Tornillos rellenar Reloj digital Vida útil de los neumáticos Sistema óptico de estacionamiento Remolcado Sistema regulador de la velocidad Reparación de neumáticos...
Página 185
Tapa del maletero Ventanillas Bloqueo automático véase elevalunas eléctr. Ventanilla trasera Abrir Tecla del cierre centralizado Cerrar Tecla en la puerta del conductor Ventilador del radiador Elevalunas eléctricos Viseras Techo corredizo/elevable véase Parasoles Teléfono móvil Visibilidad Temperatura exterior Vista Tensor de cinturón Puesto de conducción Testigos de control Testigos de control...
Página 186
ŠKODA AUTO a.s. trabaja permanentemente en el perfeccionamiento técnico de Queda prohibida la reproducción, copia, traducción o cualquier otro uso, incluso todos sus tipos y modelos. Le rogamos tenga comprensión si, por este motivo, parcial, sin la autorización por escrito de ŠKODA AUTO a. s. pueda variar en todo momento el volumen de suministro con respecto a la forma, ŠKODA AUTO a.
Página 188
ŠKODA cuidando el medio ambiente y conducir ahorrando combustible. Además, preste especial atención a las partes del manual de instrucciones señaladas a continuación . Colabore con nosotros, por bien del medio ambiente. Návod k obsluze Citigo španělsky 11.2013 S10.5610.08.60 1ST 012 760 AF...