Bombas Con Lubricación De Aceite - Goulds Pumps 3409 Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

NOTA: Resbalar la caja interior de cojinete hacia el acople
antes de montar el elemento rotativo en la carcasa facilitará
el ensamblar.
18. Enperne la caja de cojinete externa en su lugar.
Este seguro que ambas cajas están asentadas
correctamente en la carcasa de la mitad inferior.
19. Enperne la caja de cojinete interior en su lugar.
20. Limpie las superficies de la junta de la carcasa.
Aplique el pegamento Scotch 3M-77 o equivalente a
la mitad inferior de la carcasa.
21. En el plazo de un minuto de rociadura, fije las juntas
(351D y 351S) en lugar (carcasa inferior), alinee los
agujeros en las juntas con los agujeros en la carcasa y
presione las juntas firmemente contra la cara de la
mitad inferior de la carcasa.
22. Ponga la mitad superior de la carcasa (100) en lugar
(véase fig. 20) y localize con los pasadores (469G) e
instale los pernos principales de la carcasa (426 y 426A).
Los pernos del empalme de carcasa se deben apretar
con las torsiónes siguientes: el mínimo 300 pie-libras
para 0.75"-10 casquillo transbordador (grado 8), mínimo
400 pie-libras para 1.0"-8 casquillo transbordador (grd 8).
El patrón de torsión del perno se demuestra en fig. 39.
El número de los pernos en la carcasa varía con el
tamaño de la bomba. (véase fig. 16)
NOTA: Torsiónar pernos a los valores apropiados
en secuencia apropiada es esencial en obtener una
compresión apropiada de la junta para que ninguna
fuga pueda ocurrir en el empalme principal.
s
!
PRECAUCIÓN
Chequee dos veces la rotación de la bomba antes de
instalar la carcasa de la mitad superior. (refiera a fig. 15)
23. Resbale deflectores(123) hacia las cubiertas del cojinete.
Permita separación para rotar de aproximadamente 1/16".
24. Rote el eje a mano para asegurar de que da vuelta
suavemente y está libre de frotamiento y atascamiento.
41
25. Corte anillos completos de 5/8" de empaquetadura de modo
que los extremos empalmen, dejando ningún espacio entre la
empaquetadura y la carcasa. Instale tres anillos de
empaquetadura (106) y golpee ligeramente hasta al fondo
de ambas cubiertas de caja (véase fig. 21). Escalone los
empalmes de cada anillo de empaquetadura por lo menos 90°.
Instale la jaula del sello (105) (si fue proveida) y este seguro
que se alineará al entrar agua del sello cuando se comprima
la empaquetadura. Instale los dos anillos restantes de
empaquetadura (tres anillos si no hay jaula del sello) con los
empalmes escalonados. Monte las glándulas (107) y ajuste
firmemente. Entonces afloje los pernos de la glándula (353B)
para permitir la empaquetadura ampliarse, y vuelva a apretar
con los dedos firmemente. El ajuste final de los pernos de la
glándula debe ser hecho cuando la bomba está funcionando.
26. Si está provisto, monte las líneas de agua del sello (102) a la
cubierta de la caja y la carcasa. Las líneas de agua del sello
se deben instalar lo más cercano al impulsor (ver fig. 16).
27. Chequee la alineación del acople y realinee si es necesario.
Fig. 20
Fig. 21
Fig. 22
3409 IOM 10/02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido