Avertissements Pour Le Technicien Préposé À L'entretien; Avertissements Pour Le Nettoyage; Dispositifs De Sécurité Et De Contrôle; Casseroles Directes - ALI NPD98G Serie Instructions For Installation, Operation And Maintenance

Marmitas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
seillé de le démonter, le nettoyer et le lubri-
fier périodiquement (une fois par semaine)
en utilisant des graisses alimentaires. (Pour
plus de détails, voir la notice livrée avec
l'appareil).
AVERTISSEMENTS POUR LE TECHNICIEN PRÉPOSÉ À
L'ENTRETIEN
• Lire ce manuel attentivement. Il donne des informations im-
portantes pour l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'ap-
pareil en sécurité.
• L'installation, la conversion à un autre type de gaz et l'entre-
tien de l'appareil doivent être effectués par des installateurs
qualifiés et agréés par le fabricant, conformément aux nor-
mes de sécurité en vigueur et aux consignes données dans
ce manuel.
• Repérer le modèle d'appareil. Le modèle est indiqué sur
l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Installer l'appareil impérativement dans un local suffisam-
ment aéré.
• Ne pas obstruer les bouches d'aération et d'évacuation de
l'appareil.
• Ne pas modifier les composants de l'appareil.

AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE

• Nettoyer tous les jours les surfaces extérieures en acier inox
poli, les surfaces des cuves de cuisson, la surface des pla-
ques de cuisson.
• Faire nettoyer les pièces internes de l'appareil au moins deux
fois par an par un technicien agréé.
• Ne pas laver l'appareil avec des jets d'eau directs ou à haute
pression.
• Ne pas utiliser de produits corrosifs pour nettoyer le sol ou le
plan de travail sous l'appareil.
• Le corps et le chapeau des brûleurs du plan de cuisson ne
doivent pas être lavés en lave-vaisselle.
Note: Pour garantir une hygiène correcte et en vue de réduire
l'usure et éviter l'éventuelle rupture du robinet principal, il est
conseillé de le démonter, le nettoyer et le lubrifier périodique-
ment (une fois par semaine) en utilisant des graisses alimentai-
res. (Pour plus de détails, voir la notice livrée avec l'appareil).
3 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE CONTRÔLE

3.1 CASSEROLES DIRECTES

THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Le fabricant de l'appareil décline toute responsabilité con-
cernant les dommages liés à la non-observation des con-
signes suivantes.
• L'appareil est équipé d'un thermostat de sécurité à réarme-
ment manuel qui coupe le chauffage quand la température
de fonctionnement dépasse le maximum autorisé.
• Pour rétablir le fonctionnement de l'appareil, déposer le pan-
neau de commande (le panneau frontal pour les Cassero-
les directes et les Braisières) et appuyer sur le bouton de
rétablissement du thermostat. Cette opération est réservée
exclusivement à un technicien qualifié et agréé.

3.2 CASSEROLES INDIRECTES

THERMOSTAT
L'appareil est doté d'un thermostat qui bloque la mise en mar-
che du chauffage si le niveau d'eau dans la chemise chauffante
est inférieur au niveau de sécurité. Le voyant rouge présent sur
le panneau de commandes s'allume. Pour remettre le chauffa-
ge en marche, il faut remplir la chemise chauffante. Voir le pa-
ragraphe " REMPLISSAGE DE LA CHEMISE CHAUFFANTE ".
PRESSOSTAT
Un pressostat à rétablissement automatique qui coupe le
chauffage lorsque la pression de la vapeur dans la chemise
chauffante dépasse la valeur optimale est monté dans l'appa-
reil. Le chauffage se remet en marche lorsque la pression de
la vapeur redescend au-dessous de cette valeur.Le déclenche-
ment du pressostat assure une réduction de consommation de
l'eau dans la chemise chauffante ainsi que de la consommation
d'énergie de l'appareil.
MANOMÈTRE
Un manomètre situé sur le panneau de commandes, qui in-
dique la valeur de la pression de la vapeur dans la chemise
chauffante, est monté dans l'appareil.
SOUPAPE DE SÉCURITÉ CHEMISE
L'appareil est doté d'une soupape de sécurité automatique
(H1), située sur le plan de travail, qui évacue la vapeur se trou-
vant dans la chemise chauffante lorsque la pression de la va-
peur s'approche de 50kPa (0,5bar).
SOUPAPE DE DÉPRESSION
L' appareil est doté d'une soupape automatique, située sur
le plan de travail, qui permet à l'air d'entrer dans la chemise
chauffante lorsque l'appareil refroidit.

3.3 CASSEROLES AUTOCUISEURS

SOUPAPE D'ÉVACUATION DES FUMÉES
L'appareil est doté d'une soupape automatique, montée sur le
couvercle, qui évacue la vapeur se trouvant dans la cuve lor-
sque la pression de la vapeur s'approche de 5kPa (0,05bar).
SOUPAPE DE SÉCURITÉ
L'appareil est doté d'une soupape de sécurité automatique
(H2), montée sur le couvercle, qui évacue la vapeur se trou-
vant dans la cuve lorsque la pression de la vapeur s'approche
de 6kPa (0,06bar).
4 ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE ET DE L'APPAREIL
4.1 EMBALLAGE
L'emballage est réalisé avec des matériaux écocompatibles.
Les éléments en matière plastique recyclable sont les sui-
vants :
• la couverture transparente, les sachets du manuel d'instruc-
tions et des injecteurs (en polyéthylène – PE).
• les feuillards (en polypropylène – PP).
4.2 APPAREIL
L'appareil est réalisé à plus de 90 % avec des matériaux métal-
liques recyclables (acier inox, tôle aluminium, cuivre, etc.).
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido