Réglage du bridage
Bien que les cerfs-volants HQ soient réglés d'usine, il est essentiel de savoir comment
ajuster le bridage. L'ajustement du bridage doit uniquement être effectué avec fines-
se. Un déplacement de 5 mm suffit souvent pour modifier le comportement.
1. Veiller à conserver les marquages d'usine sur le point de bridage pour pouvoir tou-
jours retrouver le bridage d'origine ! Toujours régler les deux côtés symétrique-
ment. Ce guide décrit le principe de réglage pour un bridage standard 3 points,
dans lequel les 3 brides convergent vers un point commun, le point de bridage. Si
le bout d'attache est noué au point de bridage par un nœud prussique au bridage,
procéder comme montré dans les cercles. Cependant, dans la plupart des cas, la
bride continue est nouée par un nœud simple sur le bout.
2. Réglage „cabré" du cerf-volant: libérer la tête d'alouette et déplacer le marquage
vers le haut. Le nez du cerf-volant se redresse vers l'arrière. Vérifier que la tête
d'alouette est ensuite resserrée. L'angle d'incidence de votre cerf-volant est alors
plus accentué. Pour voler, le vent doit souffler plus fort. Le cerf-volant réagit plus
rapidement, tire plus et à plus tendance à survirer, mais il est plus lent lorsqu'il vole
tout droit. Si le cerf-volant ne monte plus, le réglage est excessif.
3. Réglage „à plat" du cerf-volant: déplacer le marquage sous le point de bridage
pour basculer le nez du cerf-volant vers l'avant. L'angle d'incidence du cerf-volant
est alors réduit. Ce réglage, jusqu'à un certain point, permet à la plupart des cerfs-
volants de voler par vents faibles, mais il influence aussi le comportement en vi-
rage. Le cerf-volant réagit plus lentement aux commandes de pilotage, tire moins
et donne une sensation de mollesse. Ce réglage est également conseillé par vents
très forts si la traction est excessive. Le cerf-volant tire moins, mais vole plus vite.
4. Quelques modèles sont équipés d'une échelle de nœuds. Ceci simplifie le régla-
ge du bridage, il suffit de déplacer la tête d'alouette sur l'échelle de nœuds. Si
l'échelle de nœuds est montée sur le connecteur supérieur de bord d'attaque, le
déplacement du nœud de bridage supérieur vers le bord d'attaque (flèche bleue)
règle le cerf-volant plus à plat. Éloigner la tête d'alouette du bord d'attaque (flèche
rouge) pour régler un angle d'incidence plus accentué.
Ajustes de las bridas
Aunque las cometas HQ vienen ajustadas de fábrica, es conveniente que sepa cómo
se ajustan las bridas. Cuando ajuste las bridas, haga cambios pequeños, ya que un
cambio de tan solo 5 mm puede tener un efecto notable.
1. Asegúrese de que conserva una marca en la brida con los ajustes de fábrica para
poder retornar siempre a una configuración funcional. Realice siempre los ajustes
en ambos lados de manera simétrica. En estas instrucciones partimos de la deno-
minada brida estándar de tres puntos, en la que los tres hilos de la brida confluyen
en un mismo punto: el punto de brida. Si el cordel de enganche en el punto de brida
está unido a la brida mediante un nudo Prusik, siga las instrucciones mostradas en
los círculos de la imagen. En cualquier caso, generalmente se tratará de un hilo de
brida continuo que se fija al enganche mediante un nudo de alondra.
2. Ajustes para una cometa «más reactiva»: suelte el nudo de alondra y mueva la
marca hacia arriba. Esto hará que la nariz de la cometa se desplace hacia atrás.
Asegúrese de volver a apretar el nudo de alondra. Así habrá ajustado la cometa
para que sea más reactiva: ahora necesitará más viento para volar, pero reacciona
más rápido, tiene más tracción y los giros son más pronunciados, aunque volará en
línea recta más lentamente. Si no consigue hacer que la cometa despegue, posib-
lemente se ha excedido con el ajuste.
3. Ajustes para una cometa «más veloz»: si lleva la marca por debajo del punto de
brida la nariz de la cometa caerá hacia delante. La cometa será ahora más veloz.
Esta configuración posibilita que la cometa vuele con menos viento (hasta un cier-
to punto) aunque también influye sobre los giros. La cometa reaccionará más len-
tamente cuando intente girar, tendrá menos tracción y transmitirá una sensación
más suave. Esta configuración también es adecuada cuando, con vientos fuertes,
la cometa tira demasiado. Perderá algo de presión, pero volará más rápido.
4. Algunos modelos incorporan nudos preconfigurados. Esto facilita el ajuste de las
bridas, ya que solo tendrá que desplazar el nudo de alondra entre los nudos dis-
ponibles. Si, en los nudos preconfigurados en el conector superior del borde de
ataque, acerca el nudo de alondra de la brida superior al borde de ataque (flecha
azul) la cometa se volverá más veloz. Si aleja el nudo de alondra del borde ataque
(flecha roja), la cometa se volverá más reactiva.
50 Sportkites
Regolazione della brigliatura
La regolazione degli aquiloni HQ è preimpostata, tuttavia è necessario sapere come
aggiustarla. Modificate la regolazione della brigliatura solo sensibilmente. Un valore
di 5 mm. produce già un effetto notevole.
1. Prendete nota delle demarcazioni di fabbrica apportate sul punto di tiro, così da
poter ritornare alla regolazione originale. Cercate di regolare i due lati sempre in
modo simmetrico, servendovi eventualmente delle dita come strumenti di misura-
zione. Nelle note esplicative riportate in questa guida facciamo riferimento ad una
regolazione standard a 3 punti, in cui tutte e 3 le briglie convergono in un unico
punto, detto anche punto di tiro. Se il punto d'attacco al punto di tiro è fissato con
un nodo Prusik al cavo, seguite le istruzioni contenute nei cerchi. Tuttavia, nella
maggior parte dei casi il cavo passante è fissato con un nodo semplice.
2. Regolazione „ verticale": Allentate il nodo a bocca di lupo e spostare la demarca-
zione verso l'alto. Ora il naso dell'aquilone si inclinerà un po' all'indietro. Accer-
tatevi quindi di ristringere il nodo a bocca di lupo. Avete accentuato l'angolo di
incidenza del vostro aquilone. Esso ora necessiterà di più vento per poter volare.
In compenso reagirà più rapidamente ai comandi, tirerà maggiormente e sarà più
incline a sovrasterzare o a compiere rotazioni eccessive, mentre il volo in avanti
sarà più lento. Se l'aquilone non sale più al comando, ciò significa che la regola-
zione è eccessiva.
3. Regolazione "orizzontale": Spostando la demarcazione sotto il punto di tiro, il
naso dell'aquilone si inclinerà in avanti. L'angolo di incidenza dell'aquilone è ora
ridotto. Questa regolazione consente, fino ad un certo punto, di far volare la mag-
gior parte degli aquiloni con una minor quantità di vento, tuttavia ciò influisce sul
controllo dell'aquilone in volo. Esso reagisce più lentamente ai comandi, vola più
lentamente ed è più morbido ai comandi. È una regolazione adatta anche in con-
dizioni di forte vento, quando l'aquilone tira in modo eccessivo. Si perde un po' di
pressione, in compenso il volo sarà più veloce.
4. Alcuni modelli sono dotati di scale di nodi. Ciò facilita la regolazione della brig-
liatura semplicemente spostando il nodo a bocca di lupo sulla scala di nodi. Lo
spostamento su una scala di nodi sul connettore superiore del bordo d'attacco
comporta lo spostamento dell'asta di bilanciamento superiore in direzione del
bordo d'attacco (freccia blu). facendo in modo che l'aquilone sia regolato mag-
giormente in orizzontale. Al contrario, lo spostamento del nodo a bocca di lupo
dal bordo d'attacco (freccia rossa) imposta un angolo d'incidenza più accentuato.
De betoming tunen
Alhoewel het instellen van de betoming van de HQ-vliegers reeds tijdens de produktie
plaats vindt, willen wij u toch even uitleggen hoe deze aangepast kan worden. Deze
aanpassingen moeten in kleine stappen doorgevoerd worden. Een aanpassing van
5mm heeft meestal reeds een groot effect.
1. De originele markeringen op de betoming geven u een zekere uitgangspositie.
Laat deze niet verdwijnen. Beide kanten van de betoming moeten steeds sym-
metrisch getuned worden. In de volgende beschrijving spreken wij van een 3 punt
standaard betoming. Dat betekent dat de 3 benen van de betoming samenlopen
in één aanknooppunt.
2. Vliegers met knopenladder Sommige modellen hebben een knopenladder. Daar-
door wordt het tunen van de betoming makkelijker. Hier hoeft u alleen de kat-
teklauw op de knopenladder te verschuiven. Zitten de knopenladders aan de
bovenste verbindungsstukken van de aanvalsboord, heeft het verkorten van het
bovenste betomingsband (verschuiven in de richting van de aanvalsboord, blauwe
peil) tot gevolg dat de vlieger vlakker vliegt. Door het veschuiven in de andere
richting (rode pijl) wordt de invalshoek steiler. In de volgende stap leggen wij uit
hoe een tuning zonder knopenladder werkt.
3. De vlieger „steiler" tunen. Maak de katteklauw aan het aanknooppunt van de be-
toming los en verschuif de markering naar boven. De neus van de vlieger kipt nu
iets meer naar achteren. De katteklauw moet nadien weer goed vastgetrokken
worden. Zodoende heeft u de aanvalshoek steiler getuned en uw vlieger heeft
meer wind nodig om te vliegen. Dit heeft eveneens tot gevolg dat uw vlieger snel-
ler geworden is, meer trekkracht heeft en sneller tot oversturen zal neigen. Bij het
gewoon vooruit vliegen is de vlieger langzamer geworden. Wil de vlieger niet meer
opstarten? Dan heeft u het met de tuning wellicht iets overdreven.
4. De vlieger „vlakker" tunen. Verschuift u de markering onder het aanknooppunt van
de betoming door, dan kipt de neus van uw vlieger iets verder naar voren. Nu heeft
u uw vlieger vlakker getuned. Dit heeft niet alleen tot gevolg dat de vlieger vlak-
ker en zodoende met minder wind kan vliegen, maar ook dat de bochten anders
gevlogen kunnen worden. De vlieger reageert iets langzamer op uw bevelen, heeft
weiniger trekkracht en vliegt in
5. het algemeen zachter. Deze instelling is goed bij veel wind en wanneer de vlieger
te veel trekt. Zodoende verliest hij aan druk en kan sneller vliegen.
Sportkites 51