WARNING
Skin Injection Hazard
Spray from the gun, hose leaks, or ruptured
components can inject fluid into your body and
cause an extremely serious injury, including the
need for amputation. Splashing fluid in the eyes
or on the skin can also cause serious injury.
•
Fluid injected into the skin might look like just
a cut, but is a serious injury. Get immediate
surgical treatment.
•
Do not point the gun at anyone or at any part
of the body. Do not put your hand or fingers
over the spray tip. Do not stop or deflect fluid
leaks with your hand, body, glove, or rag.
•
Never spray without the tip guard in place.
Lock the trigger safety when you stop
spraying.
•
Follow the Pressure Relief Procedure
(page 29) when you stop spraying and before
cleaning, checking, or repairing equipment.
•
Check the hoses and couplings daily. Tighten
all fluid connections before each use.
6
MISE EN GARDE
Danger d'injection sous-cutanée
Le jet provenant du pistolet, d'une fuite de
flexible ou d'une rupture de pièce risque de
provoquer une injection de produit dans le corps
et de causer une blessure extrêmement grave,
pouvant même nécessiter une amputation. Une
projection de produit dans les yeux ou sur la
peau risque également de causer une blessure
grave.
•
Une injection de produit sous la peau peut
présenter l'aspect d'une simple coupure,
cependant il s'agit bien d'une blessure grave.
Faire appel immédiatement à un médecin.
•
Ne pas diriger le pistolet sur quelqu'un ou
une partie quelconque du corps. Ne pas
arrêter ni dévier les fuites de produit avec la
main, le corps, un gant ou un chiffon.
•
Ne jamais effectuer de pulvérisation si la
garde de la buse n'est pas en place.
Verrouiller la gâchette à chaque arrêt de
pulvérisation.
•
Observer la Procédure de décompression
(page 29) à chaque arrêt de la pulvérisation
et avant tout nettoyage, contrôle et répara-
tion du matériel.
•
Contrôler les flexibles et les raccords tous les
jours. Serrer tous les branchements de pro-
duit avant chaque utilisation.
309296