2. Puis, sortir les composants de la solution de nettoyage
et les rincer au moins trois fois de manière intensive
(pendant au moins 1 min) à l'eau.
Le cas échéant (consulter le chapitre "Aspects spéci-
fiques") : Rincer toutes les parties creuses des compo-
sants au moins cinq fois au début et à la fin du trempage
à l'aide d'une seringue à usage unique (volume minimal
5 ml).
3. Vérifier les différents composants (consulter les chapitres
"Vérifications" et "Maintenance").
Désinfection
4. Faire tremper les pièces démontées selon la durée préco-
nisée dans la solution de désinfection de telle sorte que
les composants soient suffisamment recouverts. Faire
en sorte qu'il n'y ait pas de contacts entre les différents
composants et qu'il n'y ait pas d'air résiduel dans les
cavités.
Le cas échéant (consulter le chapitre "Aspects spéci-
fiques") :
Rincer toutes les parties creuses des composants au
moins cinq fois au début et à la fin du trempage à l'aide
d'une seringue à usage unique (volume minimal 5 ml).
5. Puis sortir les différents composants de la solution de
désinfection et les rincer au moins cinq fois de manière
intensive (pendant au moins 1 min) à l'eau.
Le cas échéant (consulter le chapitre "Aspects spéci-
fiques") : Rincer toutes les parties creuses des compo-
sants au moins cinq fois au début et à la fin du trempage
à l'aide d'une seringue à usage unique (volume minimal
5 ml).
6. Sécher et emballer les composants immédiatement après
les avoir retirés (consulter le chapitre "Emballage", après
un séchage supplémentaire dans un endroit propre si
nécessaire).
L'aptitude fondamentale des composants à leur nettoyage
et à leur désinfection efficace a été démontrée par un labo-
ratoire indépendant accrédité et reconnu (§ 15 (5) MPG); le
détergent de nettoyage Cidezyme/ Enzol ainsi que le désin-
fectant Cidex OPA (Johnson & Johnson GmbH, Norderstedt)
ont été utilisés en tenant compte de la procédure prévue.
Au moins trois cycles sous vide
3
La procédure de déplacement de gravité (qui est moins efficace) ne doit pas être utilisée lorsqu'une procédure de vide fractionné est disponible.
4
5
Le temps de séchage efficace requis dépend directement des différents paramètres qui sont eux-mêmes sous la seule responsabilité de
l'utilisateur (configuration de la charge et densité, conditions de stérilisation...) ; il doit par conséquent être déterminé par l'utilisateur.
Cependant, un temps de séchage d'au moins 20 min est nécessaire.
Respectivement 18 min (inactivation des prions, non valable aux USA).
6
22
VERIFICATIONS
Vérifier tous les composants après leur nettoyage ou leur
nettoyage/désinfection ; s'assurer de l'absence de corro-
sion, de surfaces endommagées ou d'impuretés. Ne pas
utiliser de composants endommagés (consulter le chapitre
"Réutilisation" en ce qui concerne le nombre de cycles de
réutilisations possibles). Tout composant sale doit de nou-
veau être nettoyé et désinfecté.
MAINTENANCE
L'huile ou la graisse pour instruments ne doivent pas être
utilisées.
Ne pas remonter les composants avant leur emballage et
leur stérilisation (la non stérilisation des autres composants
n'entrant pas en contact avec le patient est admise)
EMBALLAGE
Veuillez insérer les composants nettoyés et désinfectés dans
des sachets de stérilisation à usage unique (emballages indi-
viduels) et remplissant les conditions suivantes (matériaux/
processus) :
– EN ISO/ANSI AAMI ISO 11607 (pour les USA :
autorisation de la FDA)
– Adaptés à la stérilisation à la vapeur (résistance à
la température jusqu'à 142 °C (288 °F) au moins et
perméabilité suffisante à la vapeur)
– Protection suffisante des composants et résistance des
emballages de stérilisation aux dommages mécaniques