IKAR HRA Instrucciones De Uso página 24

Bloque de detención de caídas
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
I
Caratteristiche del dispositivo ad alta sicurezza con dispositivo di salvataggio
medinte meccanismo di sollevamento
fig. 20
Istruzioni per l'uso
Descrizione del funzionamento del dispositivo ad alta sicurezza con
meccanismo di salvataggio mediante sollevamento con comando a
catena avvolgente (tipo HRA) conforme alla EN 1496:2007 - Classe B
Operazione di salvataggio:
fig. 23
Comando a
carena
avvolgente
Perno d'arresto
con cavo di
trazione
fig. 26
1 + 2
for rescue purposes only
solo para fines de rescate
nur für Rettungszwecke geeignet
uniquement à des fins de sauvetage
Rettungshubfunktion/ Instruction/ Rescue
function/ fonction de sauvetage
Plombe im Rettungsfall entfernen
1
To operate gearing mechanism remove seal
Ouvrir fermeture auto-agrippante plombee
2
Klettverschluss öffnen
Loosen Velcro retaining band
Desserrer Velcro bande de retenue
3
Pilzgriff herausziehen
Pull gear trigger No. 3 out
Tirer le boulon d'arret avec la poignee plastique
2,4 m
min.
7,9 ft
Kurbel nach oben ziehen, leicht drehen bis
4
Zahnrad und Pilzgriff einrasten
Pull handle up, turn slightly until gear wheel
max.
and trigger No. 3 snap in
136 kg
Tourner la bielle jusqu'a ce que le
300 lbs
mecanisme s'engage
fig. 24
Sequenze operative obbligatorie:
1. Aprire il paranco a catena.
2. Il perno di arresto è provvisto di un cavo traente (figura 26). La linea
3. Estrarre il perno d'arresto (figura 25). Dopo aver fatto ciò, il pignone
4. Muovere dolcemente avanti e dietro (azione 2) il pignone dentato
(azione 2)
5. La funzione di salvataggio del dispositivo HRA è attivata.
6. La persona infortunatasi può venire sollevata o calata mediante la
Avvertimento: dopo l'avvenuta utilizzazione del meccanismo di
salvataggio mediante sollevamento, il dispositivo HRA deve di regola
venire controllato da personale specializzato addestrato dal produttore.
fig. 21
Istruzioni per l'uso
del mecannismo
di salvataggio tramite
sollevamento
4
3
Bedienungsanleitung
462CSA9518
di trazione è definita verso il basso (figura 25).
dentato scatterà lateralmente verso l'esterno per via del
meccanismo a molla (azione 1).
(figura 23) fino all'ingranaggio del meccanismo. Lasciare andare il
cavotraente del perno di arresto fino a farlo ritornare nella sua
posizione di partenza (figura 24).
manovella. È consentito calare una persona per al massimo 2 mt,
mentre è possibile tirarla su per un tratto pari a tutta la lunghezza
del cavo.
24
fig. 22
Bedienungsanleitung
Rettungshubeinrichtung
mit Haspelkette -
Instructions for rescue
lifting device -
Notice d'utilisation du
dispositif de secures -
1.
Verplombten Kettenzug
öffnen - open the sealed
chain hoist - ouvrir fermeture
auto-agrippante plombée
2.
Rastbolzen mit Zugseil
herausziehen
Pull out locking pin
Tirer le boulon a'arrêt
3.
Kettenrad durch Zug an der Kette
hin- und herdrehen bis das Getriebe
eingerastet ist -
Rotate the chain wheel back and forth by
pulling the chain until the gear has engaged -
Faire tourner la roue dentée, jusqu'à ce que le
mécanisme s'engage
fig. 25
1
2
3
462CSA9560
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido